当前位置:文档之家› 从文本类型角度看企业外宣材料的翻译

从文本类型角度看企业外宣材料的翻译

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 The Exploration of Black Female Characters in Toni Morrison’s Novels2 唐诗意象英译中的文化障碍和策略3 浅析礼貌原则在跨文化交际中的体现4 Translation of Chinese Dish Names5 Motivation’s Cultivation and Maintenance in English Learning6 试论英语学习中的动机7 王尔德童话对传统童话的颠覆8 论《亚瑟王之死》中的骑士精神9 粤菜翻译之“信达雅”10 中外酒文化差异分析11 The Improvement of English Learning Skills Through Nursery Rhymes12 电影片名的翻译研究13 从伊登和盖茨比之死探析美国梦破灭的必然性14 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。

原创Q 175 567 12 4815 浅谈中西方非言语交际中身势语差异16 浅谈如何培养初中学生学习英语的兴趣17 Rhetoric and Translation of English News Headlines:From the Perspective of Receptors18 勃莱特.阿什利--《太阳照常升起》中的新女性19 构建和谐社会——以美籍黑人的种族歧视为例20 中英谚语的文化差异与翻译21 宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读22 论《蝇王》中戈尔丁对人性之恶的解析23 影视英文在初中口语教学中的运用性研究24 英汉色彩词的对比研究25 论海明威小说《老人与海》中对生活的反思26 中西社交礼仪差异的历史文化原因探析27 探析《奥赛罗》的三大悲剧起因28 英语体育新闻标题的特点及翻译对策29 对《最蓝的眼睛》黑人的悲剧命运的分析30 英汉谚语的文化对比分析31 英语阅读有效教学活动设计研究32 论嘻哈文化及其在美国社会的影响33 臻于完美的人物魅力——对简•奥斯丁《劝导》中的女主人公的分析34 从华裔女性文学看东西方女性主义的发展与融合——以华裔女作家林湄及其作品《天望》为例35 中英植物词语隐喻的文化对比36 论英语称谓语中的性别歧视现象37 简•奥斯汀《曼斯菲尔德庄园》中女性角色的地位分析38 The Features of Commercial Advertisement English39 对《宠儿》中黑奴母亲塞丝形象的探讨40 A Research on the Translation of the Chinese Dish Names41 英语委婉语的认知分析42 科技英语的特点和翻译技巧43 《了不起的盖茨比》中黛西的人物性格分析44 美国梦的迷失—解析《了不起的盖茨比》45 英语专业学生语音能力的影响因素及其对策46 功能对等理论视角下《越狱》字幕翻译的研究47 《小妇人》中四姐妹的命运48 论《女巫》中的成人形象49 海丝特白兰—清教时代的新女性50 《觉醒》中的爱与死亡51 中国和新加坡的双语教育差异比较52 论跨文化交际中的中西文化冲突53 On the Words and Expressions Belittling the Female54 从语用学的角度研究《傲慢与偏见》中的对话55 《老人与海》和《热爱生命》的生态比较56 从文化语境分析习语翻译57 论希斯克利夫出走的必然性58 浅析欧洲中世纪骑士和中国侠士精神的差异─西欧中世纪初期骑士和中国秦汉游侠59 多媒体技术在早期英语教育中的应用60 解读艾丽斯•沃克《紫色》中的家庭61 交际法在中学英语的应用62 跨文化视角视阈下英语电影片名的翻译研究63 从商业性角度论电影名称的翻译64 奥巴马演讲词的人际意义研究65 论中美两国的现代中年女性观念之差——以美剧《欲望都市》为例66 中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究67 论《太阳照常升起》中的象征主义68 “爵士时代”的女性--对比分析《伟大的盖茨比》和《太阳照常升起中》的女性角色69 从《红字》看霍桑对清教主义的批判与妥协70 浅谈中美饮食文化差异71 对英语影视片名翻译的研究72 英汉衔接手段对比分析--基于The Old Man and the Sea及其译本的对比分析73 商标语的翻译74 比较分析《长干行》不同译文中的音韵美和意象美75 马丁伊登的自杀根由76 A Pragmatic Analysis of Oxymoron in Advertising77 试析《假如明天来临》的叙事艺术78 从女性主义批评看《金色笔记》中的人物描写79 济慈六大颂诗的意象80 Effects of First Person Narration on Thematic Expression in Araby81 浅析目的论下宣传标语的英译失误82 浅谈商业广告的翻译83 从美学角度分析英文电影《阿凡达》的汉语翻译84 商务英语中的冗余现象及语用功能85 骑士精神对现代社会的影响86 从广交会现场洽谈角度论英语委婉语在国际商务谈判中的功能与应用87 中美拒绝策略研究88 英文歌词翻译策略探析89 《到灯塔去》的意识流分析90 从目的论看林语堂《浮生六记》翻译中增译法的运用91 论《德伯维尔家的苔丝》中的环境描写----从视觉和听学的角度92 A Contrastive Study on Meanings of Animal Words in English and Chinese93 《宠儿》中塞丝的性格特征分析94 英语教学中的文化意识95 An Analysis of Symbols in Young Goodman Brown96 论《阿芒提拉多酒桶》中文学手法的运用及其艺术效果97 通过对比研究看电影《小红帽》对经典童话小红帽的颠覆98 《马太福音》对话中语气的人际意义研究99 汽车广告中的双关研究:关联理论视角100 A Study of Nonverbal Communication101 A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman102 基于学习共同体的自主学习模式研究103 我之歌——弗洛伊德精神分析视角下的艾德娜之死104 主位推进模式在语篇翻译中的应用105 从迷茫的玛尔特的悲剧看女性存在的社会价值106 对《愤怒的葡萄》中圣经原型的分析107 商务英语合同的词汇特征108 从女性主义解读《芒果街上的小屋》109 英文电影片名汉译研究110 试析《道连•格雷的画像》中的伦理冲突111 英汉味觉词“酸甜苦辣”的比较分析112 试析《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系113 浅析肯德基在中国的本土化策略114 An Analysis of Catherine in A Farewell to Arms115 论《夜色温柔》中的感伤主义116 《儿子与情人》中扭曲的爱117 On the Causes of the Death of Willy Loman in Death of A Salesman118 Multiple Interpretations of Love in Charles Dickens’s A Tale of Two Cities 119 《人人都爱雷蒙德》中幽默对话所反映的人物性格特征和人物关系的研究120 《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧分析121 A Comparison of the English Color Terms122 英汉委婉语的对比及翻译123 A Study on the Characteristics and Functions of English Euphemism124 《威尼斯商人》中的关键社会元素——莎士比亚心中的乌托邦社会125 以马斯洛需求层次理论分析《傲慢与偏见》中的爱情婚姻观126 关联理论在中餐菜单英译中的应用127 浅析《德伯维尔家的苔丝》中造成苔丝悲剧的因素128 《紫颜色》对女性主义概念的延伸及新阐述129 《汤姆叔叔的小屋》中的圣经人物原型分析130 关于战争对英语习语的影响的研究131 Growing Pains—An Anal ysis of J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye as a Bildungsroman 132 The Theme of Absurdity in The Scarlet Letter133 从依恋理论看《呼啸山庄》主人公希斯克利夫悲剧性格的形成134 商务英语中含蓄否定句的研究135 一个为追求自我挣扎的灵魂——看凯特•肖邦的《觉醒》136 浅析欧•亨利小说中恶棍骗子形象塑造--以《双料骗子》,《提线木偶》为例137 从《在路上》解读“垮掉的一代”时代背景与主题138 An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory139 从《京华烟云》探析林语堂的女性观140 霍桑在《红字》中对人的罪恶的探究141 《榆树下的欲望》卡博特的悲剧分析142 理智胜于情感143 浅析儿童自然英语教学法的心理学优势144 论英语电影在英语学习中的作用145 中美电影文化营销的比较研究146 《围城》英译本中文化负载词的翻译147 交际式语言测试在初中英语课堂中的应用148 礼貌原则之于商务信函的翻译149 英汉含文化植物词谚语对比研究150 从《蜘蛛侠》系列看美国的英雄主义151 The Cultural Predicament and Transcendence: Methods of Translating the Allusion in News 152 论《儿子与情人》的现实主义表现手法153 浅析D.H.劳伦斯的作品《儿子与情人》中的俄狄浦斯情结154 Cultural Differences and Translation155 从贫穷到堕落——解读嘉莉妹妹中嘉莉的奋斗历程156 《尤利西斯》的象征艺术157 电影《阿甘正传》影视分析158 从文化视角浅谈旅游英语翻译159 衔接理论在高中英语阅读教学中的应用160 Eco-Critical Reading of The Call of the Wild161 论跨文化交际中的体态语162 论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤163 劳伦斯《马贩子的女儿》中人物与社会的冲突164 西方吸血鬼与中国鬼的文学形象比较165 中美商务谈判的语用策略研究166 《喜宴》中反映出的中西文化差异167 英语动物习语的研究及翻译168 从餐桌礼仪看中西文化差异169 On the Translation of Chinese Classical Poetry from Aesthetic Perspective—Based on the different English versions of “Tian Jing ShaQiu Si”170 美国电影中的英雄主义解析171 中西广告语言中的文化差异172 Approaching English V ocabulary Teaching—a Lexicological Perspective173 How Can Women Survive—Consideration of Virginia Woolf’s A Room of One’s Own174 浅析哈代笔下经典女性苔丝和苏的人物形象175 A Comparison of the English Color Terms176 特洛伊战争电影改编的语境探析177 透过电影《假结婚》看中美传统婚姻习俗差异178 The Inconsistencies between Margaret Mitchell’s Gone with the Wind and Alexandra Ripley’s Scarlett179 母语在第二语言习得中的迁移180 中英礼貌用语差异181 十九世纪英国唯美主义的生成语境与基本特征182 从《百舌鸟之死》探析美国种族冲突183 An Analysis of Space in In the Heart of the Country184 肯克西《飞越疯人院》的女性主义批评185 狄更斯小说《远大前程》中的批判现实主义特点解读186 从“死亡”委婉语看中西方文化差异187 从文化角度分析《论语》中特殊词语的翻译——以“仁”为个例188 从文本类型角度看企业外宣材料的翻译189 黑暗中的光明—《蝇王》的主题探析190 简•奥斯丁的婚姻观在《傲慢与偏见》中的体现191 Salinger, a True Man: A Study of Salinger Based on The Catcher in the Rye192 广告英语修辞特点及其翻译193 论《红字》中的清教主义思想194 A Comparative Study of Courtesy Language between English and Chinese195 非言语交际在英语教学中的作用196 试析跨文化交流中文化休克现象及对策197 古诗词英译关于夸张的翻译策略研究198 试析《汤姆叔叔的小屋》中两个奴隶的性格和命运199 文明的樊笼—解读《野性的呼唤》200 数字“三”的文化意蕴及其翻译方法。

相关主题