1 / 4 Extreme sports 过去,爱好体育的年轻人玩的是曲棍球或棒球,如今他们追求的是冒险和刺激――越接近极限越好。
他们踩着踏板从悬崖上方滑过,骑着山地车沿着陡峭的山峰而下,乘风帆迎着飓风冲浪,在湍急中漂流,从塔台往下蹦极跳。
极限运动最初是作为昂贵的运动项目的替代品。城市里的孩子如果买不起贵的运动器材,买个滑板也能玩得兴趣盎然。但现在极限运动已经成为体育运动中一个全新的领域,需要有特制的装备和高超的技巧。
甚至还有专为极限运动而设立的称为冬季极限运动会的特奥会,比赛项目包括雪山赛车和攀冰运动等。
每年夏天在美国的罗得岛都会举行极限运动竞技比赛,比赛项目包括冲浪式特技跳伞,即在打开降落伞前踩着小冲浪板乘风翱翔的一种特技跳伞等。
是什么原因使得极限运动如此受欢迎呢?我向主要是因为人们喜爱惊险刺激。特别是城市居民渴望在周末走到户外从事一些具有挑战性的运动。借助现代先进的装备,人们能参与更惊险的运动而无损毫发。
危险正是极限运动的部分魅力所在。一旦你尝试过山地骑车或是雪地滑板,会觉得普通的自行车或滑雪运动很乏味,难以退而去享受它们的乐趣。
当然,极限运动并不适合所有人。大多数人还是更喜欢玩篮球、棒球或是观看电视上的体育节目。不过极限运动确实是越来越受欢迎了。这种新颖刺激的运动很可能在将来成为风潮。
Rogge's speech at the Athens Olympics xx总统先生, 亲爱的xx朋友, 今晚,全世界向xx致意三重敬意。 人类感谢你,因为你于2800年前,在奥林匹亚创立了奥林匹克运动会。 2 / 4
世界崇敬你,因你在现代奥林匹克运动的奠基人皮埃尔.德.顾拜的号召下,于1896年就在雅典重新恢复了这项盛事。
最重要的是,今晚全世界为你欢呼致意,感谢你举办这一届奥运会,让奥林匹克运动会回到了它的诞生之地。
感谢所有支持奥林匹克运动会的人,特别要感谢伟大的自愿者们,没有他们的付出,就没有今天的盛会。
所有参赛的运动员,我想对你们说的是,这是你们理应享受的一刻,是你们的所有辛劳和奉献的巅峰时刻。请通过你们的行为——拒绝兴奋剂和奉守公平竞技的原则,让我们相信体育运动正日益变得可信和纯洁。
我们的世界需要和平、宽容和友爱。 来自世界上202个国家的运动员,请向我们展示: 体育运动能克服民族、政治、宗教和语言的障碍将人类联合在一起。 愿本届奥运会能真正体现在此制定的奥林匹克休战书的精神,在和平中举行。
感谢xx!感谢xx! 现在,我荣幸地邀请希腊共和国总统宣布第28届现代奥林匹克运动会开幕。
7.5奥运圣火照北京Olympic Flame Illuminates Beijing 2004年6月8-9日——历史将永远铭记这一刻。奥运圣火带着人类对和平、友谊、文明、进步的追求,带着希腊人民对中国人民的友谊,来到中华大地。
June 8-9, 2004, the history shall forever rember the date. The Olympic Flame came down to China's Divine Land, with mankind's yearning/longing for peace, friendship, civilization and progress and with theGreek people's friendship for the Chinese people. 3 / 4
奥运百年神韵,华夏千载文明,奥运圣火将北京与雅典、中国与世界紧紧联系在一起。
With the centennial impressivenessof the Olympics and the millennial civilizationof the Chinese history,the Olympic Flame tied Beijing and Athens,the Chinese people and the people of the other countries together closely.
火炬所到之处,镜头所聚之焦,向世人展现一幅幅独具东方特色传统文化的美丽画卷。
Whereverthe torch went,whatever was focused on by the lens of TV camera was like unfolding one by one the beautiful picture rolls of the unique eastern traditional culture.
北京这座具有3000多年建城史,850多年建都史的东方古都,大街小巷、高楼广厦之间到处散发着迷人的魅力,
Beijing, the city built more than 3,000 years ago and regarded as the ancient oriental capital for over 850years,isalways radiatingits charm which exists along the wide streets and narrow/hidden lanes,between the high buildings and large mansions.
古朴与现代、厚重与活力,展示着北京开放的胸怀;展示着中华民族的文明进步、乐观向上、热爱生活的奥运情怀;展示着中国人民期盼奥运、积极筹办2008年奥运会的精神风貌。
Its primitive simplicity and latest modernity, itsdignity and vigor is showing Beijing's wide opening-up scope,displaying the Chinese nation's progress and civilization,relating how they live actively and optimistically,enjoy their life styles and yearn for the Olympics,and presenting the Chinese people's passion of how they are longing and preparing for the 2008 Beijing Olympic Games.
不仅在北京,在2008年北京奥运会的分会场和合作城市——青岛,人们也在用自己的方式,在碧海黄沙上,千帆共舞、万鼓齐鸣,表达着对奥运圣火的欢迎。 4 / 4
On August 29th, Beijing shall take hold ofthe Olympic flag from Athens.From that moment onward,the attention of the whole world shall be focused on Beijing and its preparatory work shall be arranged in a new schedule.
我们将以最高的标准、质量和水平做好2008年奥运会的各项筹备工作,更加全面、深入地实施“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”的理念。
We will make all the preparations proceed forward to the highest standard, in the highest quality and with the highest level.We will far more widely and deeply realize the ideals of the "Green, Hi-tech, People's Olympics".
我们相信,有国际奥委会的支持,有世界各国朋友的支持,有广大海外华人华侨的支持,有党中央、国务院和全国人民的支持,“新北京、新奥运”的战略构想一定能够实现,我们一定能够把一届完美体现奥林匹克理想和精神的奥运会奉献给全世界。We believe that, with the supports from theIOC (International Olympic Committee), from the friendsof other countries, from the overseas Chinese, fromour Party Central Committee and State Council and from the whole Chinese people,we are sure to bring into effectthestrategic blueprintof "New Beijing,Great Olympics" andwe are sure to dedicate to the world this Olympic Games which perfectly embodies the Olympic ideal and spirit.
我们祝愿奥运圣火永燃不熄! 我们相约2008,xx! 让奥运圣火世代相传! 让奥林匹克精神xx世界! We wish the Olympic Flame to blaze forever! We hope to meet in 2008 in Beijing! May the Olympic torch be handed downfrom generation to generation! May the Olympic spirit be promoted in the whole world!