当前位置:文档之家› 中国英语教学之路

中国英语教学之路

1 坚定不移地走中国英语外语教学之路

大家好!

很高兴和大家见面。今天我做的报告题目大一些。英语"四位一体"教学法走到今天,已经有25年左右的时间。这一教学法经过多年的沉淀,需要有一个总结。为了能让大家听得更明白,我用汉语讲,尽管我准备的是英语。大家在屏幕上看到的内容,一部分是双语,一部分是英语,主要是便于大家理解。

我们走在英语外语教学的路上,但是干扰太大,甚至目标模糊,偏离了航道,导致广大教师对如何教学感到茫然。课改之后大家可能感觉压力更大,各种思潮和理念的涌现让我们难以明辨是非。对中国教师来说,还是要坚持走中国式的英语外语教学之路。今天我们听到的报告尽管题目不同,其实报告人都是在探讨英语"四位一体"教学法。此外,我们需要首先了解英语教学的历史足迹。英语教学有几千年的历史,英语从英国语言演变成国际语言或全球语言,经历了很长的时间。英语为什么能走到这一步?第一,英语词汇比较丰富,借用了法语、德语等语言中的大量词汇,词汇量已达一百多万。第二,语法相对比较简洁、规范,重视语法修辞方面的建设,比较科学。第三,很多国家曾经是英国殖民地,政治、军事、商业、贸易、生活等领域都使用了殖民者的语言。全世界大概有20亿人口在学习、使用这门语言,人口数占全世界总人口的三分之一左右。学习语言就要有方法,有人说上世纪末、本世纪初是"后教法"时代了,"后教法"时代就没有教法,这种说法不对。"后教法"时代实际上是后交际法时代,这一时期交际法出现并被证明是失败的教学法,后来又出现宏观策略,重点搞课程设计,实际上此路走不通。我想今后会有文章探讨后教法时代是否需要教学方法,需要什么样的教学方法。全世界真正有系统地探讨教学方法的历史才有一百多年,中国兴起学外语的历史不到两百年。第一次世界大战(1914年)前外语教学方法都是以语法翻译法为主,一直到现在还是一个主要教法,80%以上的教师和学生都熟悉这一方法。全世界学英语的国家大多是把英语作为外语来学习,恐怕还离不开语法翻译法,这不仅是因为语法很重要,而是翻译也很重要。第一次世界大战后,各国家、民族之间需要语言交流,尤其是各国军队之间的交流不断增强,出现了听说法(或者叫口语法),或者叫直接法。第二次世界大战(1939年)后,美国军队也用此方法训练部队。直接法在二战以后有很多变种,如视听法,全身反应法(TPR)等。由于语法翻译法、直接法等有自身的缺陷,上世纪70年代又出现交际法。交际法本应该翻译成"交流法"或"沟通法",因为约定俗成,一直就这样叫下去了。到上世纪末,交际法也成了强弩之末,本来认为这是最好的方法,结果这个美梦又破灭了。使用这一方法被证明是学不好外语的,因为交际法是直接法的极端方式。具有20多年历史的任务型教学是交际法的极端形式,即强交际法。到本世纪初,任务型教学已显颓势。任务型教学成为2005年IATEFL国际会议的辩论主题,辩论中得出结论,任务型教学只不过是一种大练习罢了。现在国外教材每一个单元完成之后,有一个大任务,而国内却把任何内容都当成任务,一节课就有很多任务。一百多年来,人们寻找最佳方法的努力归于失败。英语"四位一体"教学法应运而生,它借鉴了中外很多传统,具备了中国特色,走过了二十余年的历程。尽管有所谓的"后教法"时代的说法,没有教学方法就做不成任何事情。中国是世界上最大的外语教学国家,没有教学方法是难以想象的。

以上讲了英语"四位一体"教学法产生的历史背景,下面我就要讲一讲这一教学法的性质和定位。有几个概念大家需要搞清楚。TENL是把英语作为母语来教授;TESL是把英语作 2 为二语来教授;英语在我国不是官方语言,不是教学语言。中国人交流用的是汉语,只不过有一些地区使用方言来交流。英语在我国既然不是二语,为什么还要用二语习得理论来指导我们的教学?显然我们把教学类型搞错了。有人说二语习得理论包括了外语,宏观上可以这样讲,但微观上外语就是外语,二语就是二语,不能用宏观的理论解决微观的问题。TEFL是把英语作为外语来教授,英语"四位一体"教学法就属于这一类型。教学类型决定采用什么方法,比如学得还是习得。学得需要有教师教授,有目的,有计划,有意识,属于正规的课堂教学。中国没有自然的英语语言环境,只能学得。我们学习汉语有语言环境,人们利用语言习得机制可以习得,但通过语法修辞可达到更高的水准,这就包含有学得的成分。任何正规的课堂教学都是以学得为主,读写技能更需要学得。本次会议的主题就是读写框架,我认为中国人学外语最主要的是解决读写问题。有人会问,为什么我们就不能像学母语那样学外语?外语学习和学生的生理、心理发展不同步,一般来讲,学生开始学外语时已经基本掌握了母语,这就决定了外语学习要讲究规则,记忆单词,进行技能训练,用学得方式取得成绩。二语习得理论只能批判地借鉴,它并不能完全解决中国的外语教学问题。我国的英语教学类型是英语外语教学,所以只能是学得,习得的成分几乎没有,所以我们必须首先搞清楚教学类型。

在座的老师可以说是英语使用者,更精确地说是双语使用者,但平时仍然以汉语为主。而绝大多数学生则是英语学习者,不是英语使用者。我们可以说中国是一个学英语的大国,却是使用英语的小国。印度有35%的人读英语,16.5%的人说英语,加在一起50%多一点。这是英国殖民统治印度300多年的结果。我国只有部分地区有殖民历史,使用英语者极少。我们学外语还是把它当成语言工具或者为了考试。考试是阶段性教学目标,大家都不可否认。在中国这样的环境下就决定了教学类型,学习途径有所不同。这是报告要讲的第二个问题,也是英语"四位一体"教学法的定位问题。

当前外语教学的主要问题有很多,因时间关系,我只列举十个。

第一,教学方向问题。基础教育阶段的基本目标是培养学生的语言语音能力,即基础知识和基本技能。目标过高是不现实的。我们的课程标准是三维目标,过于宽泛,知识和技能的顺序颠倒了,变成技能在前,知识在后。知识和技能加起来实际上就是能力。过程和方法就是手段,怎么能变成目标?这是明显的错误。情感和态度对语言学习十分重要,需要潜移默化,无法量化,也不应该作为具体的目标。我们这样一个外语教学大国,竟然在教学目标上犯下如此"小儿科"的错误。语言是工具,是文化的载体。真正学好外语,学习者必须学习目的语的文化,并了解与自己文化的差异,这样才能有效地使用这门语言。还有人提出英语教学四维目标,超过了其他学科的维度,这么多的目标如何能达到?我认为教学目标只有一个,就是把这门语言学会。英语学习就是学习英语,这是很简单的道理。教学英语就是教授英语。

第二,知识和技能的关系问题。正如刘道义老师所说,知识是基础,各种技能是在知识的基础上发展起来的。没有知识,各项技能无从发展。高考要求三千词汇量,中考一千六百个单词,中学生从小学到初中毕业历时七年时间,还不一定学会这一千多个单词,这种学习效率十分低下。这些词汇学生学过,但并不代表学生会用,所以学生实际掌握的词汇量少得可怜。即使这么少的词汇量,如果方法和理念不对,师生双方仍感觉困难。我们使用的教材系统性差,缺少语言点,使用起来十分吃力。外语教学从小学开始就要求"做中学",完成某种任务,先输出,后输入,甚至不输入就输出,总是在强制输出,做各种表演。现在又兴起一股"先学后教"的课堂风暴,极力限制教师的讲授,一开始就让学生表演,完 3 全违背了教学规律,把知识和技能颠倒了。这种课堂又称为"高效课堂",在这种课堂里,教师的作用已无足轻重,也无尊严可言。这种现象是课改十年来轻视知识、轻视教育的后果。知识有陈述性知识和程序性知识,英语中的词汇、语法等是知识,也是技能,学生基本的"双基"都没有,怎么去完成任务?基础掏空了,就等于把外语教育颠覆了。在座的各位老师需要牢记,坚持"双基"的理念永远都是对的。知识和技能互相依托,学习知识的时候通过技能训练来巩固知识,在训练这些技能时使用这些知识,技能才能形成。这次课改空谈能力,实际上忽视了"双基"的培养,造成外语学科教学质量下降。所以说,课改如此艰难,是因为素质教育还没有实现。课程改革进行了十多年,英语课程标准迟迟不正式修订颁布,仍然是实验稿,这样的外语教学大国,没有一个统一的课程标准或大纲,外语教学的难度可想而知。英语"四位一体"教学法有自己的理念和方法,遵循客观规律,是外语教学正确的解决方案。

第三,定位问题,即非英语国家的教师问题。有一种观点认为,全英老师外教最好,课堂教学各环节全部用英语进行。其实像我们这样,既懂英语又懂汉语的中国老师条件最优越。这样的教师是学生的榜样,了解学生的心理,了解中国的考试制度,全国范围内有一百多万这样的外语老师发挥着主导作用。最近我们搞过一项调查,这一类的老师通常一方面英语基本功较差,比不上英语为母语的老师,另一方面教学理念和方法有偏差。由于语言基本功差,听说法、交际法、任务型教学等方法老师很难驾驭。认识到自己的短处,教师就要有意识地提高这两方面的水平,教师培训就应侧重这方面的内容。

第四,教学资源建设问题。教学资源建设过程中,我们过分地强调了多元目标、多元智能、原汁原味,结果造成语法不系统,语音不重视,词汇不集中的后果。教材按照功能、意念编写,而不是按照语法为纲的原则编写。教材不是语法为纲,我国老师没有办法使用。教材出了大问题,但是教材编写者不一定认这个帐。上世纪80年代、90年代的教材都可从中找出一些经典文章,师生就可以结合文本有重点地找出重点和难点,然后做一些相关练习,学习效果非常好。现在的教材教师很难从中找出重点和难点,也不知道先教什么,后教什么,教参更是歪门邪道,误导了师生。最近十年来国外教材的编写思路与我国现在使用的教材又有很大的不同,非常重视语音、词汇、语法,甚至有的教材直接用语法要点作为各单元的标题,就是把语言知识作为第一大板块,然后第二大板块则侧重各项技能的训练,最后适当安排一些任务让学生完成。这是正确的教材编写思路。外语教学的最大特点是没有语言环境,所以说,教学资源建设就更加重要。

第五,课堂教学问题。课堂教学是最主要的渠道,是最宝贵的资源。从小学到大学,一位学生经历的课时只有一千多个。尽管课时较少,但是现在教师被限制讲授,排在学生和教具之后,排到了第三位。有口号说,要把教师长期霸占的课堂完全还给学生。原来还是10+35,即教师只讲10分钟,35分钟要交给学生。有一种理论支持,知识不是传授的,是学生合作、建构、发展出来的。这种说法过分强调了学习者的作用,是一面之词,是片面的。实际上,现在国际上的研究证明,英语教学要强调显性教学,更重视教师和教学对学习者的动力影响。在新的思潮下,课堂变成了表演场所,成为一种"非典型经验"在误导教学。既然以学生为中心,教师就不是中心,难道"以人为本",就是要给学生让位吗?我们还是少谈"中心"比较好,教师为主导要坚持,对低年级的学生,必要的时候以教师为中心也未尝不可。

第六,关于学习成绩的控制(constraints)问题。学习外语不一定越早越好,从小学阶段来看,小学生语音没有学到,音标不重视,词汇不记忆,语法不让讲的现象很普遍, 4 只让他们一味地模仿,培养兴趣,英语的基础知识和基本技能没有打好,或者说底线没有守住,教学效率可想而知,以后的英语学习就不可能有可持续发展。教学的密度和长度,教师的教学质量都没有控制好的话,外语教学很难有所提高。这种情况需要我们进一步研究,加以解决。我们讲的控制就是要保证教学的数量(quantity)和质量(quality)。

相关主题