当前位置:文档之家› 商务英语口译教程单元二

商务英语口译教程单元二

1.我们具有丰富的经营纺织品的经验。

2.我们的进口商品少于出口商品。

3.大多数设备都是我们公司从国外进口的。

4.我们应该借鉴贵公司在海外市场的经验。

5.我们诚挚欢迎国内外朋友前来与我们接洽。

6. Our company specializes in the production of telecommunication facilities.7. We always put quality as the first consideration8. All products have to pass strict inspection before they go out.9. We always believe that quality is the soul of an enterprise.10. Now let me make a brief introduction to my company.1.We have had much experience in handling textiles.2.Our imports fall short of exports.3. Most of our equipment is imported from foreign countries.4. We should learn from your business abroad profitably.5. We sincerely welcome friends at home and abroad to connect with us.6.我们公司主要生产电信设备。

7.我们总是首先考虑质量。

8.所有的产品在出货前都必须经过严格的检验。

9.我们始终相信,质量是一个企业的灵魂。

10.下面我简单介绍一下我公司的基本情况。

1.灰色比较适合您。

2.让我替您包装成礼品吧。

3.现金付款,我们给予八折优惠。

4.买一双鞋附送鞋带一对及鞋油一瓶。

5.有时候在大卖场购物是一个好主意,你可以省很多钱。

6. It,s our specialty.7. How do you like this one?8. I’m very sorry we couldn,t help you, sir.9. If I ordered a jacket now, how long would it take before I get the delivery?10. A “factory second” may be a shirt that has some problem, or a pair of pants that is ripped a little. Sometimes the fault is very small. So it,s a good deal to buy it.1.The gray one suits you well.2.Let me gift-wrap it for you.3.We give a 20% discount for cash.4.That includes an extra pair of shoelaces and a bottle of polish.5.It’s a good idea to shop in an outlet sometimes. You can save a lot of money.6.这是本店的特制品。

7.您觉得这件如何?8.先生,很抱歉,我们帮不上什么忙。

9.如果我现在预订一件夹克,多久才能到手呢?10.“瑕疵品”可能是一件有缺陷的衬衫,或是一条有破洞的裤子。

有时候瑕疵很小,还是很值得买的。

1.这是这家餐馆的特色菜。

2.大家都吃饱了吗?3.中国菜一般是最后喝汤,然后再上新鲜水果。

4.这是饺子,蘸着醋吃味道很好。

5.中国的烹调艺术有着几千年的历史,它是中国文明的一部分。

6. I want to make a toast to our host.7. I don,t care for sea-food. It doesn,t agree with my stomach.8. Thank you very much for this wonderful dinner. We really enjoyed it.9. I am not used to strong drinks. They go to my head. Do you have something mild?10. There are marked differences in climate, geography and customs in different regions of China, and food is no exception1.This is the specialty of this restaurant.2.Did you all enjoy your dinner3. A Chinese dinner always ends with soup and then followed by some fresh fruits.4.This is Jiaozi, and you can also call it dumpling. It goes well with vinegar.5.The art of preparing food in China dates back several thousand years andis an integral part of Chinese civilization.6.让我们为主人干一杯吧。

7.我不喜欢吃海鲜,一吃胃就不舒服。

8.谢谢您请我们吃这么好的晚餐,我们吃得很高兴。

9.我喝不惯烈性酒,一喝就头疼,有没有度数低一点的酒?10.在中国,不同的地区有着不同的气候、地理环境和风俗习惯,饮食也不例外。

1.我们的产品不仅在国内最畅销,而且行销海外许多地区。

2.这是我们最新研发的产品,我们的产品在国际市场上很有竞争力。

3.我们有很多式样和颜色可供选择。

4.A型、B型和C型汽车分别属于经济型、中档和豪华型汽车。

5.我们在同一年内向市场投放这三种型号的汽车是为了全面占领市场。

6.Roughly speaking, there is an upward trend in the market.7.We expect sales will be roughly the same next year.8.Prices are boosted because of shortage of raw materials.9.We are sure the sales of C3456 will start to recover.pared with those of our competitors, our products are of higher quality and lower prices.1.Our product is not only the best seller in domestic market but also sold overseas.2.This is our latest development, which is really competitive in the world market.3.We have a wide selection of designs and colors.4.Auto models A, B, C are respectively cheap, middle-of-the-range and top- of-the-range products.5.We launched the three models in the same year in order to capture the fullrange of the market.6.大致说来,市场行情有上升的趋势。

7.我们预计明年的销售量与今年大致相同。

8.因原材料短缺,价格有所提高。

9.我们确信C3456型产品的销售将渐渐恢复常态。

10.我们产品的质量比竞争对手的更好,价格也更低。

A:你好,史密斯先生,欢迎来到我们公司。

Hello, Mr. Smith. Welcome to our company.B: Hi, Mr. Zhang. Nice to meet you again. I,m very excited to visit your company with the purpose of seeking possibility of cooperation with you.你好,张先生。

很高兴再次见到你。

能访问贵公司我很兴奋。

此行目的在于深入了解贵公司以寻求合作可能性。

A:那么你们要逗留多长时间呢? So how long will you stay?B: About seven days. If necessary, we could stay longer, as wefd like to talk withyou as well as visit your factory.七天左右。

如果需要的话,我们可以多停留几天。

因为除了和你们会谈外,我们还希望能参观一下工厂。

A:好的,不过这得提前通知工厂了。

我们先开始谈判,您看怎么样?It,s OK. But we have to contact the factory in advance. Shall we negotiate the issue at first?B: Good idea.好吧。

A:我们公司以生产日用陶瓷为主,现有员工500人,其中技术人员占40%。

We are specializing in daily ceramics production at present with about 500 employees, of whom 40% are technicians.B: You,ve really got a large number oftechnicians.技术人员占的比例还挺大的。

A:是的,我们很重视技术的发展和产品的开发所以我们能以独特的技艺和出众的质量在海内外享有盛誉。

That's right. We value the development of technology and products. And thus our products enjoy a high reputation among domestic and overseas consumers for the peculiar techniques and outstanding qualityB: How do you ensure quality control?你们是怎样保证产品质量的?A:这个是质检部的工作。

相关主题