NEC建筑合同中英文解释版
(13)Completion is when the Contractor has
(11) 施工设备是指由承包商提供并由其 在实施合同工程时使用的设备,但工程 信息未要求承包商将此类设备用于合同 工程上。
施工设备的定义较为广泛,该词包括了 施工设备、车辆、消耗材料、工具、临 时工程、工棚、临时出入道路和其他现 场设施。
一般施工设备最终要从工地现场撤离, 但第72条规定,经项目经理批准可留下 某些施工设备。例如,承包商可请求留 下临时桩以节省拔桩费用。此外,项目 经理也可能同意将“难以回收”的模板
New words:
Employer 业主,contractor 承包商,subcontractor 分 包商,project manager 项目经理,supervisor 监理工 程师,adjudicator 裁决人,the contract date 合同生 效日,works information 工程信息,site 工地现场, plant 设备,material 材料, the completion date 竣 工日期,(accepted)programme (已认可的)施工进度 计划,applicable law 适用法律,defect 缺陷,fee 间 接费,ambiguity/discrepance 歧义,inconsistency 矛 盾, working area 施工作业区域。
NEC合同首先引入合同双方“合作合伙”(partnering)的思路来管理工 程项目,以减少或避免争端。各自合同双方虽有不同的商业目标,但可 以通过共同预测及防范风险来实现项目目标,同时实现各自的商业目标。
1 The NEC engineering and construction contract Core clauses--General(总则)
(12)The Completion Data is the completion date unless later changed in accordance with this contract.
(12)竣工日为合同资料中所指定的竣 工日,或以后根据本合同变更的竣工日 期。
(合同资料中规定的竣工日期可以各种方 式改变,如因补偿事件或赶工协议而改 变。)
NEC 建筑合同解释
Echo Aug. 2008
新工程合同与传统合同
/Article/Class3/Class32/200610/4991.html
传统合同
FIDIC合同第一版于1957年出版,随后几乎每隔十年进行一次修改。1988 年FIDIC合同第四版对第三版又作了大量的修订,对合同双方在工程管理 实践活动中各自的责任、义务、权利规定得更为明确,风险分摊更为合理, 以致于世界银行及其它金融机构贷款的项目指定使用FIDIC合同,成为当 今世界各国建筑业界推崇的实施工程项目的国际惯例。
(10) 设备Байду номын сангаас材料指将用于合同工程上的 设备和材料。
(临时用于施工但在竣工或竣工前撤离现 场的各项设备和材料不计入设备和材料 内。)
(11)Equipment is items provided by the Contractor and used by him to Provide the Works and which the Works information does not require him to include in the works.
10.1 雇主、承包商、项目经理和监理工程师应 按本合同的规定,在工作中相互信任、相互合 作。裁决人应按本合同的规定独立工作。
Identified and defined 11--合同用词及其定义 11
Terms 11.1 In these conditions of contract, terms identified in the Contract Data are in italics and defined terms have capital initials.
and is either
·in the documents which the Contract Data states it is in or
·in an instruction given in accordance with this contract.
(5) 工程信息的内容为 ·对合同工程的规定和说明,或 ·对承包商实施合同工程所用方法的要求; 其形式可为 ·合同资料规定的含有此种内容的文件,或 ·按本合同发出的指令。
新工程合同的指导思想 英国土木工程师学会(ICE)于1995年出版的第二版“新工程合同” (New Engineering Contract)是对传统合同的一次挑战,它具有鲜明的 指导思想,即:力图促使合同的参与方按现代项目管理的原理和实践, 管理好其自身工作,并鼓励良好的工程管理,以实现每一项目业主的目 标—质量、成本、工期。这一指导思想在NEC系列合同中的工程施工合同 (Engineering and Construction Contract,简称 ECC合同)核心条款第一 条作了明确规定:“雇主、承包商、项目经理和监理工程师应按本合同 的规定,在工作中互相信任、相互合作。裁决人应按本合同的规定独立 工作。”而且,这一指导思想贯穿于所有合同条件中,特别反映在如 “早期警告”机制、“裁决人”制度、“提前竣工资金”、“补偿事件” 等合同条件中,充分反映了NEC合同的“新”的指导思想。
Actions 10--工作原则 10
10.1 The Employer, the Contractor, the Project Manager and the Supervisor shall act as stated in this contract and in a spirit of mutual trust and co-operation. The Adjudicator shall act as stated in this contract and in a spirit of independence.
尽管FIDIC合同条件在过去40多年中经过多年修订,但其指导思想仍属于传 统合同的管理模式,即项目业主聘用咨询工程师管理工程,由咨询工程师 提供设计文件包括技术说明、施工图、工程量清单,承包商依据图纸、技 术说明对工程量清单中的各项逐一报价。FIDIC合同授予咨询工程师很大 的权力,因此,承包商对咨询工程师的公正性一直持惯于怀疑态度。
(6)场地资料指 ·描述工地现场及其周围环境状况的资料,及 ·合同资料规定的含有此种资料的文件。
(场地资料包括了工地现场周围环境状况的资 料。)
(7)The Site is the area within the boundaries of the site and the volumes above and below it which are affected by work included in this contract.
(9) 分包商为完成部分合同工程与承包商订立 合同关系、或供应由其专为合同工程全部或部 分设计的设备和材料的个人或企业实体。 (除本条规定,分包商这一定义并不包括承包商 的供应商。)
(10)Plant and Materials are items intended to be included in the works.
(4) 实施合同工程指根据本合同为完成合 同工程所从事的必要工作,也指本合同 要求的一切附带作业、服务和工作。
(5)Works Information is information which either
·specifies and describes the works or
·states any constraints on how the Contractor Provides the Works
11.2 (1)The Parties are the Employer and the Contractor.
11.2 (1)当事方为雇主和承包商。
(2)Others are people or organizations who are not the Employer, the Project Manager, the Supervisor, the Adjudicator, the Contractor, or any employee, Subcontractor or supplier of the Contractor.
(8)施工作业区指合同资料中所指的施工作 业区域,以及以后根据本合同变更的区域。
(承包商可在合同资料第二部分中说明其所建议 增加使用的施工作业区。这将包括承包商所建 议为实施本合同的目的临时使用的任何陆地区 域。)
(9)A Subcontractor is a person or corporate body who has a contract with the Contractor to provide part of the works or to supply Plant and Materials which he has wholly or partly designed specifically for the works.
(7)工程现场是指场地界限以内的区域,以 及受本合同工程影响的该区域上空和地下的范 围。
(场地界限一般标识在合同资料第一部分中确定 的图纸上。)
(8)The Working Areas are the working areas unless later changed in accordance with this contract.
(2)其他人员为雇主、项目经理、监理 工程师、裁决人、承包商以及承包商的 雇员、分包商或供应商以外的人员或机 构。