房屋租赁合同(中英文)中英文房屋租赁合同Party A: (租赁方) __________________________Party B: (出租方) __________________________本合同由甲方出租其拥有房屋,乙方租用该房屋。
经过双方协商,在平等自愿的基础上,达成如下条款:1. 房屋基本信息房屋地址:__________________________房屋面积:__________________________房屋结构:__________________________入住时间:__________________________租赁期限:__________________________2. 双方基本信息甲方名称(出租方):__________________________执照号码:__________________________住所地址:__________________________电话:__________________________乙方名称(租赁方):__________________________执照号码:__________________________住所地址:__________________________电话:__________________________3. 各方身份、权利、义务、履行方式、期限、违约责任3.1 甲方的权利和义务:(1)提供完好无损的房屋,符合国家有关标准,使乙方能按约定使用;(2)按照合同约定收取租金;(3)不得侵犯乙方的人身、财产权利,不得影响乙方正常使用房屋;(4)维护和修缮甲方的房屋,保证安全、卫生、畅通。
3.2 乙方的权利和义务:(1)按时交纳租金,按期限归还房屋;(2)妥善使用房屋,不得私自改建或转租;(3)依法维护房屋内以及外部环境卫生,不损坏甲方的房屋;(4)不得擅自更改房屋结构或进行对房屋的大修,不得影响邻居的正常生活;(5)保护甲方的权益,不得进行违约行为。
3.3 履行方式:(1)租金:乙方每月需支付租金人民币(CNY)_____________元整;(2)押金:乙方需要向甲方支付押金人民币(CNY)_____________元整,用于保证房屋的完好还原以及应付乙方逾期或违约行为产生的经济损失。
3.4 期限:本租赁合同期限为______________年/月/日。
3.5 违约责任:(1)甲方违规时,将不退还乙方押金,并需承担由此引起的其它经济损失和法律责任。
(2)乙方违规时,将不退还部分或全部押金,并需承担由此引起的其它经济损失和法律责任,甲方有权解除合同,收回房屋。
4. 遵守中国的相关法律法规本合同签署各方应遵守中华人民共和国相关法律法规,不得违反法律法规的规定,不得以任何方式危害国家利益和社会公共利益,不得偷税、漏税、逃税或者违反国家税收法规。
5. 法律效力和可执行性本合同自双方签字盖章之日起生效,合同内容的修改、终止必须经过双方协商一致,并在书面合同中注明,否则不得生效。
6. 其他本合同的未尽事项,由双方协商决定。
甲方(出租方):乙方(租赁方):签字盖章:____________________ 签字盖章:____________________签订日期:____________________ 签订日期:____________________Chinese-English Version of House Rental ContractParty A: (the lessor) __________________________Party B: (the lessee) __________________________The contract is signed by Party A who offers to lease the house they own, and are renting it to Party B. After both parties have discussed and reached an agreement on equal and voluntary basis, the following clauses have been established:1. Basic Information of the HouseHouse Address: __________________________House Area: __________________________Structure of House: ________________________Check in Time: __________________________Rental Period: __________________________2. Basic Information of Both PartiesCompany Name of Party A (the lessor):__________________________License Number: __________________________Address: __________________________TEL: __________________________Company Name of Party B (the Lessee):__________________________License Number: __________________________Address: __________________________TEL: __________________________3. Identity, Right, Obligation, Implementation, Deadline and Breach of Each Party3.1 Rights and Obligations of Party A (the lessor)(1) Provide fully maintained housing and comply with national standards so that Party B can use the property as per the agreement;(2) Collect rent as per the agreement;(3) Not to infringe on Party B's personal and property rights, and not to disrupt Party B's normal use of the house;(4) Maintain and repair Party A's property, ensuring safety, cleanliness, and free passage.3.2 Rights and Obligations of Party B (the lessee)(1) Pay rent promptly and return the house on time;(2) Use the house properly, without altering or subletting;(3) Maintain the hygienic condition of the housing and the surrounding environment as required by law, without causing damage to Party A's property;(4) Not allowed to alter the structure of the house or to make significant changes to the housing. Party B shall not disrupt neighboring resident's normal living;(5) Protect Party A's rights and without defaulting on any agreement.3.3 Method of Performance(1) Rent: Party B needs to pay rent of RMB (CNY)_____________ per month;(2) Deposit: Party B needs to pay a deposit of RMB (CNY)_____________ in total to guarantee the proper restitution of the house and the payment to cover Party A's losses caused by overdue or breach behaviour.3.4 DeadlineThe rental period of this agreement is _____years/months/days.3.5 Breach Responsibility(1) If Party A breaches, they shall not release the deposit to Party B, and shall bear other economic losses and legal responsibilities caused by such behavior.(2) If Party B breaches, they will not receive all or part of the deposit themselves. Party B shall bear any other losses and legal responsibilities caused by such behaviour. Party A has the right to terminate the contract and recover the housing.4. Compliance with Relevant Laws and Regulations in ChinaThe contracting parties must abide by relevant laws and regulations of the People’s Republic of China, do not violate the provisions of the laws and regulations, do not harm national interests and public interests by any means, and do not evade paying tax or violate tax regulations.5. Legal Effectiveness and EnforcementabilityThis contract is effective on the date when both parties sign and affix their seals. Any changes or termination of contract must be negotiated by both parties and agreed to in writing. Otherwise the changes or termination will not be valid.6. OthersAny other matters not covered in this contract will be subject to joint negotiation and agreement of both parties.Party A (the lessor): Party B (the lessee):Signature and Seal: ____________________ Signature and Seal: ____________________Signing Date: ____________________ Signing Date: ____________________。