黄色墙纸
《黛安莎的作为》(“What Diantha Did”) 《改变》(“Making a Change”, 1911) 《黄色墙纸》(“The Yellow Wallpaper” 1892)
等。
故事概要
这部短篇杰作以第一人称的叙事手法讲述了一 位女性“我”(作者没有给她取名)在一座充满 神秘怖色彩的乡间别墅里接受她的丈夫约翰— ——一位科医生的“休息疗法”。
The Yellow Wallpaper
作者简介:Charlotte Perkins Gilman 夏洛特·帕金斯·吉尔(1860-1935),于1860年出生于
美国的康涅狄格州,父亲是美国著名的废奴小说作 家斯托夫人的侄子。 但就在吉尔曼出生后不久,父亲就抛弃了母女二人, 离家出走。这在吉尔曼幼小的心灵上留下了永久的 创伤。 少女时代的她曾立志不婚,但在二十四岁时改变初 衷,和查尔斯·华特·史德森 (Charles Walter Stetson) 结婚。史德森是世纪交替之际典型的美国男人,只 要妻子守在身边崇拜他,对吉尔曼的文学理想不以 为然。 生下第一个女儿后,吉尔曼患了精神抑郁症,身体 精神状况每况愈下,于是求助于费城的名医西拉 斯·威尔·密区(Silas Weir Mitchell)。
…there is something strange about the house…
…but he said what I felt was a draught, and shut the window. 男性的理性分析被理所当然地认为优越于女性 的感性想象
John is practical in the extreme. He has no patience with faith an intense horror of superstition, and he scoffs openly at any talk of things not to be felt and see and putdown in figures.
接受了“被剥夺思想和自由的”所谓的“疗养治 疗”(rest cure),后因与丈夫感情不合而离婚。
吉尔曼热心于女权运动,成了一名著名的女权主 义先驱和演说家。
1900年,吉尔曼再婚。不幸的是,丈夫1934去世, 这时吉尔曼又发现自己患了癌症,于1935年自杀。
父亲的抛弃、第一次婚姻的失败以及她曾经接受 的所谓“疗养治疗”等亲身经历使吉尔曼刻骨铭 心,赋予了吉尔曼彻底的不妥协的精神,终于作 为创作素材写进了《黄色糊墙纸》。
约翰作为男权世界的代表人物,是不会向女主人 公做出任何让步的。因为他意识到对女性所做 出的一点点让步,完全可能导致不得不做出的新 的让步。他宁愿把女主人公的所有要求扼杀在 萌芽的状态,并为自己的行为找到冠冕堂皇的借 口。
育儿室
windows are barred for little children
(4) I wanted one downstairs that opened onto a piazza and had roses all over the window, and such pretty old-fashioned chintz hangings! But John would not hear of it.
黄色墙纸是父权制社会编制的一张巨大的父权 制文化之网。
broken neck bulbous eyes strangled heads as plain as can be bars the smell of the yellow wallpaper stooping down and creeping about behind that
a blessed little goose, little girl …hardly let me stir without special direction.
其他人对“我”的态度
My brother is also a physician, and also of high standing, and he says the same thing.
受压迫根源
女性与男性世界的隔离
女性经济地位的丧失
西奥多·罗斯福曾说:“如果女性不认识到其最 重要的事情是做好贤妻良母,那么,我们这个 国家就有理由对今后的发展警觉起来。”
吉尔曼表现出了深刻的洞察力和高度的敏感性 揭露了父权制社会对女性的统治和压迫,揭示 了女碑吐受压迫的根源—经济地位的丧失,从 而得出结论:妇女要解放,就必须首先争取经 济独立。只有提高妇女的经济地位,才能提高 妇女的政治地位和社会地位。
She is a perfect and enthusiastic housekeeper, and hopes for no better profession.
…for my sake and for the child’s sake, as well as for you own…
女权主义作家苏珊·格巴和桑德拉·吉尔伯特
淀,不断被巩固和强化,女性处处被置于它的控 制之下。
(2) It is quite alone, standing well back from the road, quite three miles from the village.
…there are hedgots of separate little houses …
《关于小孩》(Concerning Children,1900) 《人类工程》(Human Work,1904) 《男造的世界》(Man-Made World,1911) 《他的宗教和她的》(His Religion and Hers,1923)等。
她的小说包括
“乌托邦三部曲”——《移山》(Moving the Mountain, 1911 《她乡》(Herland, 1915) 《与她同游我乡》(With Her in Ourland, 1916)
If a physician of high standing, and one’s own husband, assures friends and relatives that there is really nothing the matter with one but temporary nervous depression ----- a slight hysterical tendency what is one to do?
(5)He said that after the wallpaper easchanged it would be the heavy bedstead, and then the barred window, and then the gate at the head of the stairs, and so on.
约翰将其症状诊断为“暂时神经衰 弱”(temporary nervous depression),禁止她进 行一切活动,特别是写作和思考。她的活动范 围就是一间小小的育儿室(nursery),而她就 个无助的婴儿,所有的活动都受到严格的监视 和限制。
由于无事可做,她开始注意起房间墙上的黄色墙 纸。一开始,墙纸的颜色和图案让她反感甚至恶 心。可渐渐地,她发现墙纸里面的图案变成了一 道道的栅栏,栅栏的后面,是一个(或多个)女人弯 腰爬行的样子。她们竭力想从图案里爬出来,但 图案紧紧扼住她们。
Weir Mitchell
I had a friend who was in his hands once, and she says he is just like John and my brother, only more so. 这三位男性都是父权制中心文化的拥护者、实 践者和捍卫者。
Jennie
吉尔曼是第一波女权主义运动浪潮中的重要作家、理 论家和社会学家,是19世纪末20世纪初最有影响力的 女权主义者之一。吉尔曼一生著述颇丰,既有社会学著 作,也创作了大量小说、诗歌、戏剧等文学作品。 她的非小说作品包括:
被妇女运动视为“圣经”的《女人与经济》(Women and Economics,1898)
…he hates to have me write a word.
约翰对女主人公的控制不仅体现在限制她的行 动上,他还禁止主人公进行写作,扼杀她的创造 力,试图从思想上也完全控制住她,把她彻底变 成自己的私有财产,他的一件附属物品。约翰 的这一思想是当时社会占统治地位的父权思想 的折射。
(3)…a haunted house and reach the height of romantic felicity…
《阁楼上的疯女人》
“理想的天使”
“不管她们变成了艺术对象还是圣徒,她们都回 避着她们自己或她们自身的舒适,或自我愿望 ,或者两者兼而有之—这就是那些美丽的天使 一样的妇女的最主要的行为,更确切地说,这 种献祭注定她走向死亡和天堂。因为,无私不 仅意味着高贵,还意味着死亡。”
真正死亡的生活是生活在死亡中。 可悲 可叹 可怜
(2) Personally, I believe that congenial work, with excitement and change, would do me good.
…am absolutely forbidden to “work”…
I fancy that in my condition, if I had less opposition and more society and stimulus---but John says the very worst thing I can do is to think about my condition…
John never was nervous in his life. He laughs at me so about this wallpaper.