越南语和汉语对比论文
第 1页 共 1页
广西师范大学漓江学院 2015 届本科生毕业论文
越南学生定语和状语语序写作偏误分析
专业:对外汉语 学号:201113000566 姓名:卢华杏 指导老师:杨丕芳讲师
【内容摘要】 语序是汉语和越南语表达语法意义的重要手段。在对越南汉语学习者 进行汉语写作教学过程中发现,越南学生常常把汉语语序和越南语序混淆,在写作上造成 存在语序偏误的句子。在前人研究的基础上,从产生偏误的实例出发,分析其中主要的语 序偏误有,定语和中心语倒置偏误、多层定语语序偏误、状语和中心语倒置偏误、复句中 的偏句状语后置偏误、多层状语语序偏误等。并从不同角度提出一些教学对策,如越南汉语 学习者应该建立偏误语料集进行自我加强训练,教师应该明确教学的重难点等。
广西师范大学漓江学院 2015 届本科生毕业论文
目录
内容摘要和关键词 ...............................................................................................................................................1 引言 .......................................................................................................................................................................1 一、偏误类型分析 ...............................................................................................................................................2
【关键词】 越南汉语学习者;写作;语序偏误;对策
引言 汉语和越南语是两种不同的语言,都是孤立语,没有丰富的词形变化,语序是它们表 达语法意义的重要手段。 关于汉语语序的重要性,有不少学者作过一些学术报告。如:吴为章在《语序重要》 中提到“语序不仅与句法结构描写密切联系,而且和语言的表达与理解、语言的特点与类 型以及某些语言理论的问世,也都息息相关①。”安玉霞《汉语语序问题研究综述》中“语 序是一种重要的语法形式或语法手段,不仅是表示语法结构的语法意义的形式,也是语言 表达或修辞的手段。汉语由于缺乏形态变化,很多语法意义和句子类型往往要通过语序来 表示,所以语序在汉语语法里显得特别重要②。”刘金华《汉语语序灵活性的语用考察》 “汉语的语序是汉语语法研究的重要方面,语序的灵活性是汉语语序的一个重要特点③。” 另外,武氏河在《越南语与汉语的句法比较》一文中“旨在揭示两种语言句法语序的共性 和差异,找出两者的异同的一些规律知识,以期给学习者提供参考④。”由此我们可以看 到语序在汉语和越南语里的地位是不容忽视的。 在此之前,也有不少学者曾经做过关于越南学生在汉语写作时常犯的错误。但在本科
三、 教学对策...................................................................................................................................................12 (一)汉语学习者应从重视汉语语法规则 .............................................................................................12 (二)教师从教学实际出发 .....................................................................................................................13
(二)状语语序偏误分析 ...........................................................................................................................5 1.状语和中心语倒置偏误 ...................................................................................................................6 2.复句中的偏句状语后置偏误 ...........................................................................................................9 3.多层状语语序偏误 ...........................................................................................................................9
结语 .....................................................................................................................................................................13 参考文献 .............................................................................................................................................................14 Abstract. ..............................................................................................................................................................14 Key words ...........................................................................................................................................................15
第 1 页 共 15 页
广西师范大学漓江学院 2015 届本科生毕业论文
论文中并没有发现很多此类文章,就算有,但他们对于句法中的语序偏误并没有作详 尽的调查分析。鉴于此,本人依据在越南河内国家大学所属外国语大学担任了为期两个月 的汉语教师时所收集到的写作课的作文、课堂练习及家庭作业,并从中进行归纳、归类分 析,旨在分析汉语和越南语的语序差异是不是越南汉语学习者在写作时产生偏误的原因。 因为语序涉及的内容宽泛,笔者仅仅就收集到的资料,出现的语病问题作简单的分析,没 有涉及到的领域则不加以概说。
(一)定语语序偏误分析 ...........................................................................................................................2 1.定语和中心语倒置偏误 ...................................................................................................................2 2.多层定语语序偏误 ...........................................................................................................................4
第 2 页 共 15 页
广西师范大学漓江学院 2015 届本科生毕业论文
(2)偏误:一个 人. (健康)的,要有身体和心灵都好。 定语 中心语
改正:一个(健康)的 人. ,要有好的身体和好的心灵。 在(1)、(2)中,汉语的名词“健康”在“身体”、“人”前面作定语。而在越南 语的名词“健康”在“身体”、“人”后面作定语。越南学生按照越南语语序造句,因此 造成定语和中心语倒置的错误。
句或相当于形容词的词、短语或句子都可以作定语①。”“越南语的定语是名词性偏正词
组中的附加成分。它的定语只有由数词、量词表示数量的词语或指示代词“各”、“每”
等充当的定语排在中心语之前,其他的定语是放在中心语之后,即“中心语+定语②。”而
汉语的定语是放在中心语之前,即“定语+中心语”。正因为两者的不同,所以越南学生
二、 造成偏误的原因 .......................................................................................................................................10 (一)母语负迁移的影响 .........................................................................................................................10 (二)学习者对汉语写作规则认识不深 .................................................................................................11 (三)教师教学方法不合理 .....................................................................................................................12