咏雪公开课优秀课件
— 《世说新语》—
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
Zhòu
sì
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
chā nǐ
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:
lè
“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄
无奕女,左将军王凝之妻也。
(骤)zhòu (1) (马)快跑:驰~(2) 急,疾速:暴风~雨。(3) 突然:天气~冷。~然。
谢太傅寒雪日内集与儿女讲论文 义俄而雪骤公欣然曰白雪纷纷何所似 兄子胡儿曰撒盐空中差可拟兄女曰未 若柳絮因风起公大笑乐即公大兄无奕 女左将军王凝之妻也
— 《世说新语》—
谢太傅寒雪日内集 \与儿女讲论 文义\ 俄而雪骤 \公欣然曰\ 白雪纷纷 何所似 \兄子胡儿曰\ 撒盐空中差可拟 \兄女曰\ 未若柳絮因风起\ 公大笑乐\ 即公大兄无奕女 \左将军王凝之妻也。
3.游魂近境 苻坚游魂近境,谢太傅谓子敬曰:“ 可将当轴,了其此 处。”
【译文】苻坚的军队已经靠近东晋的边境,谢安对王献之 说:“ 我要率领国家的栋梁,在这里了断他。”
淝水之战以少胜多,谢安帷幄筹谋,自信从容,决胜千里, 胆略过人。
谢公夫人帏诸婢,使在前作伎,使太傅暂见便下 帏。太傅索更开,夫人云:“恐伤盛德。”
王俭称其为“江左风流宰相。” 张舜徽赞其为“中国历史上有雅量有胆识妓出风尘。 楼中见我金陵子,何似阳台云雨人?
1.盘桓东山 谢太傅盘桓东山时,与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,
孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方旺,吟啸不言。 舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆 喧动不坐。公徐云:“如此,将无归。”众人即承响而回。 于是审其量,足以镇安朝野。 【译文】
把家里人聚集在一起 子侄辈的人 讲解诗文
不久,一会儿
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间
雪骤, 公欣然 曰:“白雪纷纷何 所似?”兄子胡儿曰
紧,急速 高兴的样子
什么 像
雪下得紧了,太傅高兴说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:
谢安隐居东山时,和孙绰等人乘船出海游玩。突然风起浪 涌,孙绰、王羲之等人神色惊慌高呼让船开回去。太傅这 时兴致正旺,吟啸不语,不予回答。船夫因为谢安面色闲 静,意态愉悦,就继续向前划去。俄而风越发大了,浪也 猛起来,众人都大声叫嚷,坐立不安。太傅徐徐说道: “如果这样惊慌,那就回不去了。” 大家立即响应安定 下来。于此可以知道谢安的器量,足以震慑安定朝野上下。 “风流宰相,唯谢安而”。
《世说新语》全书原8卷,分德行、言语、政事、文学、 方正、雅量等36门,《咏雪》选自“言语”一门,《陈太 丘与友期》选自“方正”一门。鲁迅称之为“一部名士底 (的)教科书”。
咏雪
刘义庆
谢安少以清谈知名,最初屡辞辟命,隐居会稽郡山阴县之 东山,与王羲之、许询等游山玩水,并教育谢家子弟。后 谢氏家族于朝中之人尽数逝去,他才东山再起,历任征西 大将军司马、吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等职。
——《世说·雅量 》
郗xī太傅在京口,遣门生与王丞相(导)书,求
女婿。丞相语郗信:“君王东厢房。任意选之。
”门生归白郗曰:“王家诸郎亦皆可嘉,唯有一
郎在东床上坦腹卧,如不闻。”郗公云:“正此
好!”访之,乃是逸少(王羲之小字)。因嫁女
焉。 ——《世说·雅量》
东床快婿
赵母嫁女,女临去,敕之曰:“慎勿为好!”女 曰:“不为好,可为恶乎?”母曰:“好尚不可
是六朝志人小说的代表作,古代小说所记大多是传
闻、轶事,以短篇为主,在写法上一般都是直叙其事。语 言精炼、生动传神,对后世小说影响极大。其中“周处除 三害”、“望梅止渴”等故事,成为后世戏曲小说的素材。
述人物“言志行”事是迹记。的。意(思《聊。世斋“志说志异新人)语小书》说记”:载主了要从是汉记
末到东晋豪门贵族和官僚士大夫阶层的选闻轶事, 较为集中地反映了当时社会上层人物的精神状态 和生活情况。
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
Zhòu
sì
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
chā nǐ
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:
lè
“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄
无奕女,左将军王凝之妻也。
(骤)zhòu (1) (马)快跑:驰~(2) 急,疾速:暴风~雨。(3) 突然:天气~冷。~然。
文言文翻译五字法:
留:文言文中沿用至今意义不变的词语,以及人 名、地名、官职等专有名词予以保留; 换:把古今异义词换成相应的现代汉语词语; 调:特殊句式翻译时根据现代汉语的语法习惯调 整语序; 补:文中省略的主语、宾语等翻译时必须补出; 删:删去文中没有实在意义翻译时又不影响原义
的虚词.
谢太傅寒雪日内 集,与儿 女讲论文义。俄 而
2.谢安围棋 《世说新语》中的《雅量》篇,有名的淝水之战激酣,谢安与人围 棋: 谢公与人围棋,俄而谢玄淮上信至,看书竟,默然无言,徐向局。 客问淮上利害,答曰:“小儿辈大破贼。”意色举止,不异于常。 【译文】 谢安和客人下围棋,一会儿谢玄从淮河战场上派出的信使到了,谢 安看完来信,默不作声,又缓缓地下起棋来。客人问他胜负消息, 谢安回答说:“孩子们大破贼兵。”说话间神色、举动,和平时没 有两样。足见谢安沉静俊秀,风流潇洒,识见深远。
咏雪公开课优秀课件
关于作者 刘义庆:
(403-444),南朝宋彭城(现在江苏、徐州) 人,王朝宗室,袭封临川王,曾任南兖川 刺史、加开府仪同三司。他秉性简素,爱 好文史,喜欢招聚文学之士.《世说新语》 是由他组织一批文人编写的。所著除《世 说新语》以外,还有《幽明录》《宣验记》 等小说和文集,但已散佚。
在淝水之战中,谢安作为东晋一方的总指挥,以八万兵力 打败了号称百万的前秦军队,为东晋赢得几十年的安静和 平。战后因功名太盛而被孝武帝猜忌,被迫前往广陵避祸。 太元十年(385年)病逝,年六十六, 追赠太傅、庐陵郡公,谥号“文靖”。
谢安多才多艺,善行书,通音乐。性情闲雅温和,处事公 允明断,不专权树私,不居功自傲,有宰相气度。他治国 以儒、道互补;作为高门士族,能顾全大局,以谢氏家族 利益服从于晋室利益。