00:00:45,000 --> 00:00:48,290本字幕由YYeTs人人影视翻译制作更多美剧下载请登陆 200:00:45,000 --> 00:00:48,290■300:01:29,000 --> 00:01:32,000翻译:内丘桃smile jason j&s400:01:29,000 --> 00:01:32,000■500:01:32,830 --> 00:01:35,830翻译: Kevin.Young 默默双宿小肥道士600:01:32,830 --> 00:01:35,830■700:01:36,000 --> 00:01:39,000校对:桃金娘银中转:渔夫时间轴: 3+4)800:01:36,000 --> 00:01:39,000■900:01:40,200 --> 00:01:44,000后期: zwzy_1007(胖胖) 剧集总监:桃金娘银1000:01:40,200 --> 00:01:44,0001100:02:30,400 --> 00:02:35,360《吸血鬼日记》第一季第十集The Vampire Diaries S01E101200:39:07,050 --> 00:39:10,240欢迎有能力的影视爱好者加入我们字幕组加入仅凭个人兴趣爱好没有任何金钱实质回报1300:39:07,050 --> 00:39:10,240■1400:00:01,690 --> 00:00:04,480一个多世纪以来我都秘密地活着For over a cecentury, I've living in secret until now.1500:00:04,480 --> 00:00:06,580我知道这很冒险但我必须认识她I know the risk, but I have to know her.1600:00:06,580 --> 00:00:08,550埃琳娜她和凯瑟琳长的一摸一样Elena, she's a dead ringer for Katherine.1700:00:08,550 --> 00:00:10,970-你好老弟 -达蒙- Hello, brother. - Damon.1800:00:11,150 --> 00:00:12,660被我咬死叫罗根的那个家伙There's nothin' about that Logan guy1900:00:12,660 --> 00:00:13,790报纸上居然什么都没写I killed in here.2000:00:13,790 --> 00:00:15,030消息被封锁了Someone's coverin' it up.2100:00:15,030 --> 00:00:17,390这是一个小地方都是创始人的家族It's a small circle, founding families,2200:00:17,390 --> 00:00:18,180还有一些政府官员Few city officials.2300:00:18,180 --> 00:00:20,410我当然会尽我所能帮助你们I of course will do anything I can to help.2400:00:20,410 --> 00:00:21,990我叫阿拉里克·萨尔茨曼Alaric Saltzman.2500:00:21,990 --> 00:00:23,310你们新来的历史老师I'm your new history teacher.2600:00:23,310 --> 00:00:26,150-戒指不错 -谢谢我父亲留给我的- That's a cool ring. - Thanks. It was my father's.2700:00:26,150 --> 00:00:28,770我必须离开小镇上死了太多人I have to leave. Too many people have died.2800:00:28,770 --> 00:00:30,440我不能再出现在你的生命中了I can't be a part of your life anymore.2900:00:30,440 --> 00:00:31,610别走斯特凡Don't go, Stefan.3000:00:31,610 --> 00:00:32,750再见埃琳娜Good bye, Elena.3100:00:32,750 --> 00:00:35,080我不打算邀请你进来You know what? I'm not gonna invite you in.3200:00:35,080 --> 00:00:36,040那改日吧Some other time, then.3300:00:36,310 --> 00:00:39,050-我被甩了 -罗根是个混蛋- I was dumped. - Yeah, well, Logan's a jerk.3400:00:40,850 --> 00:00:42,880-你好珍娜 -罗根- Hello, Jenna. - Logan.3500:00:43,250 --> 00:00:45,210不打算邀请我进去吗Aren't you gonna invite me in?3600:00:48,620 --> 00:00:50,320你来这里做什么罗根Why are you here, Logan?3700:00:50,850 --> 00:00:51,840我想你了I missed you.3800:00:52,350 --> 00:00:55,640-我离开小镇了 -我收到你的邮件了- I was out of town. - Yeah. I got that e-mail.3900:00:56,480 --> 00:00:58,250你收到邮件了You got an e-mail?4000:00:58,750 --> 00:01:00,980你没给我发邮件吗You didn't send an e-mail?4100:01:03,750 --> 00:01:06,080我可以解释的让我进去I can explain. Juit in, and00:01:06,080 --> 00:01:07,240我就告诉你一切I'll tell you everything.4300:01:07,240 --> 00:01:09,570我不会邀请你进来的死心吧I'm not gonna invite you in. Forget it.4400:01:09,570 --> 00:01:12,410拜托珍娜是我啊Come on, Jenna. It's me.4500:01:13,300 --> 00:01:15,670-答案是否定的 -我了解你- The answer's no. - I know you.4600:01:15,890 --> 00:01:19,140你总是举棋不定You're always one step from a maybe,4700:01:19,660 --> 00:01:22,050稍作怂恿便会答应A tiny nudge to yes.4800:01:23,530 --> 00:01:26,080你是说我没有自制力Heh. You just pointed out that I have no self-control.4900:01:26,740 --> 00:01:28,310战略不错Clever strategy.5000:01:46,270 --> 00:01:47,500晚上好Evening.5100:02:10,270 --> 00:02:12,360你是那个新闻记者罗根·费尔You're that guy from the news, Logan Fell.5200:02:13,100 --> 00:02:14,580我每晚都看你的节目I watch you every night.5300:02:14,580 --> 00:02:17,690是过去常看好久没在电视上看见你了Well, I used to. I mean, you've been missing from my TV.5400:02:18,040 --> 00:02:20,720-我请了一段时间假 -我想也是- I took some time off. - I noticed.5500:02:21,190 --> 00:02:22,670我叫黛芬妮I'm Daphne.5600:02:23,760 --> 00:02:26,590-你知道吗黛芬妮 -什么- Hey, you know somethin', Daphne? - No. what?5700:02:38,880 --> 00:02:40,750"我深陷恐惧之中.""I live in fear."5800:02:40,750 --> 00:02:42,720"它吞噬我""It consumes me.5900:02:42,720 --> 00:02:45,110"每当日落西山夜幕初降""In the early evening when I see the sun begin to fade,6000:02:45,110 --> 00:02:46,690"恐惧就向我袭来,""The fear comes,"6100:02:47,190 --> 00:02:49,560"因为我知道黑夜带来死亡""Because I know that the night brings death."6200:03:40,520 --> 00:03:42,550杰里米又开始画画了Jeremy's got his sketch pad out.6300:03:43,170 --> 00:03:43,720你开玩笑的吧You're kidding.6400:03:43,720 --> 00:03:45,250不是但一个字都别说Nope, but don't say a word.6500:03:45,250 --> 00:03:47,150我们只要一鼓励他他就不画了The minute we encourage him, he'll put it away.6600:03:47,150 --> 00:03:49,710你还懂心理学啊查查看Psychology major. Check that.6700:03:54,520 --> 00:03:55,920你和斯特凡You and stefan?6800:03:56,790 --> 00:03:57,790有什么进展Update?6900:03:57,790 --> 00:03:59,530他知道我的感受和态度He knows how I feel and where I stand,7000:03:59,530 --> 00:04:01,880我也知道他的但无所谓And I know where he stands, but it doesn't matter.7100:04:01,880 --> 00:04:03,840他要走了离开小镇He's leaving, moving away.7200:04:04,380 --> 00:04:05,080他要去哪里Where's he going?7300:04:05,080 --> 00:04:08,130我没问因为答案会让我恐慌I've stopped asking questions. The answers get scary.7400:04:09,750 --> 00:04:11,840你的男朋友要走了我的却回来了Yours leaves. Mine returns.7500:04:11,840 --> 00:04:13,220罗根Logan?7600:04:13,220 --> 00:04:14,830他回来了He's back.7700:04:14,830 --> 00:04:16,410我没让他进门I didn't let him past the front door.7800:04:16,410 --> 00:04:18,090希望你关门的时候砸到他的脸Hope you slammed it in his face.7900:04:18,090 --> 00:04:20,030力度适中Ah, medium slam.8000:04:20,030 --> 00:04:20,970记住"三振出局"法珍娜3-strike rule, Jenna.00:04:20,970 --> 00:04:22,990不准你再看新闻了You're not even allowed to watch the news.8200:04:22,990 --> 00:04:25,910没错彻底忘掉要把罗根·人渣费尔Exactly. No more Logan "scum" Fell.8300:04:26,100 --> 00:04:28,720想到要去哪里没So any idea of where you'll go?8400:04:28,720 --> 00:04:31,550不知道也许去伦敦看些老朋友I don't know. London, maybe. See some friends.8500:04:31,550 --> 00:04:32,950达蒙你没有朋友You don't have any friends, Damon.8600:04:32,950 --> 00:04:35,420斯特凡你说对了我只有你所以You're right, Stefan. I only have you, so...8700:04:36,100 --> 00:04:37,120我们去哪里Where are we goin'?8800:04:37,120 --> 00:04:39,760"我们"哪也不去"We" are not going anywhere.8900:04:39,760 --> 00:04:42,780我会离你越远越好自己生活I'm gonna live my life as far away from you as possible.9000:04:42,780 --> 00:04:43,850可我们是一伙的But we're a team.9100:04:43,850 --> 00:04:45,820我们可以环游世界we could travel the world together.9200:04:45,820 --> 00:04:47,750还可以报名参加"急速前进"We could try out for "The Amazing Race."9300:04:47,750 --> 00:04:49,890挺有意思的Hmm. That's funny.9400:04:50,180 --> 00:04:51,810说真的你去哪里Seriously, where are you goin'?9500:04:51,810 --> 00:04:54,120我们不能留在镇上了'Cause we're not staying in this town.9600:04:59,530 --> 00:05:01,290我要见达蒙I'm here to see Damon.9700:05:02,040 --> 00:05:03,690好的Uh, sure. Ok.9800:05:04,050 --> 00:05:05,140警长Sheriff.9900:05:06,290 --> 00:05:07,180什么风把你吹来了What a surprise.10000:05:07,180 --> 00:05:09,820抱歉打搅你我们得谈谈Sorry to bother you, but we need to talk.10100:05:11,110 --> 00:05:12,200请进Come in.10200:05:18,820 --> 00:05:20,880抱歉搞得这么神秘Um, I hope you understand the secrecy.10300:05:20,880 --> 00:05:22,320斯特凡还不知道这些事Stefan doesn't know about this yet.10400:05:22,320 --> 00:05:23,980我想保守这个秘密I'd like to keep it that way.10500:05:23,980 --> 00:05:26,100当然他还是个孩子不能让他卷进来Of course. kids are too young to be brought into this.10600:05:26,100 --> 00:05:28,550需要我做什么So, what do you need?10700:05:28,550 --> 00:05:30,630又出现了袭击事件There's been another attack--10800:05:30,630 --> 00:05:32,220受害者是女性喉咙被咬碎A female victim, her throat torn out,10900:05:32,220 --> 00:05:33,860血被全部吸干Completely drained of blood.11000:05:33,860 --> 00:05:35,350典型的吸血鬼作案方式It fits the pattern.11100:05:35,840 --> 00:05:36,840对不起我不明白I-I'm sorry. I don't understand.11200:05:36,840 --> 00:05:40,050我以为这事已经平息了那个女的I thought we solved that problem when I...11300:05:40,050 --> 00:05:41,320明明已经被我刺死了Staked the blonde one.11400:05:41,320 --> 00:05:43,280我也不知道我想她一定把某人I'm thinking she must have turned someone11500:05:43,280 --> 00:05:45,210或是某些人变成吸血鬼了Or multiple someones. I don't know.11600:05:45,550 --> 00:05:47,230对外界只能宣告是又一起动物袭击The story for the town is another animal attack,11700:05:47,230 --> 00:05:49,710但我不确定还能隐瞒多久But I'm not sure how long we can keep lying to them.11800:05:49,710 --> 00:05:51,350理事会是一片哗然The council's in an uproar.11900:05:51,350 --> 00:05:53,140我们以为这事过去了We thought we were past this.12000:05:54,880 --> 00:05:56,650那么我们该做什么So, uh, what do we do?12100:05:56,650 --> 00:05:59,020你是唯一和吸血鬼较量过的人You're the only one who's ever taken on a vampire.12200:05:59,020 --> 00:06:01,520我们希望你能告诉我们怎么办We were hoping you could tell us.12300:06:06,930 --> 00:06:09,520接着芭蕾舞演员和小丑舞演员跳莎莎舞And then the ballet dancer and the krumper did the salsa.12400:06:09,520 --> 00:06:11,270演这段的时候我没睡Well, I was awake for that part.12500:06:11,270 --> 00:06:13,110我不知道你什么时候睡着的Well, I don't know when you fell asleep.12600:06:13,110 --> 00:06:14,550那你看到为抗癌跳的那段以Um, did you see the Celine Dion12700:06:14,560 --> 00:06:16,640席琳·迪翁歌曲为背景的华尔兹吗Waltz about cancer?12800:06:16,640 --> 00:06:18,740这种场景总让我流泪Those always make me cry.12900:06:18,740 --> 00:06:21,910接下来就是评委的喋喋不休Yeah. And then the loud judge kept screamin',13000:06:21,910 --> 00:06:24,440我看不下去了所以关了电视and I couldn't take it, So I turned it off.13100:06:24,440 --> 00:06:29,130我一直看到《恶搞之家》结束你欠我一次I sat through "Family Guy", So you owed me.13200:06:29,130 --> 00:06:30,900我有错过什么绯闻吗Did I miss something?13300:06:31,200 --> 00:06:32,240他们居然开始约会了They've been hanging out.13400:06:32,240 --> 00:06:33,710你不觉得有点奇怪吗Kind of weird, don't you think?13500:06:33,710 --> 00:06:35,580她需要如他般温柔的男生She needs someone nice like him,13600:06:35,580 --> 00:06:38,050而不是像达蒙般的吸血鬼杀人狂As opposed to a homicidal vampire like Damon.13700:06:38,800 --> 00:06:40,950是啊你的事处理好了吗Yeah. How are you doing with all that?13800:06:40,950 --> 00:06:42,810我要疯了I'm freaked out.13900:06:42,810 --> 00:06:45,510达蒙袭击我我差点丧命了Damon attacked me. I could be dead right now.14000:06:45,740 --> 00:06:47,590不过我很感激But I'm also grateful.14100:06:47,590 --> 00:06:49,490什么感激斯特凡What? To Stefan.14200:06:49,830 --> 00:06:52,310他救了我并且...He saved my life, and...14300:06:53,840 --> 00:06:55,060你见过他了吗Have you seen him?14400:06:55,380 --> 00:06:57,610他说要离开后就再没见着Not since he told me was leaving.14500:06:57,970 --> 00:06:59,910我听说他已经走了For all I know, he's already gone.14600:06:59,910 --> 00:07:01,620他不可能不辞而别He wouldn't leave without saying good-bye.14700:07:01,620 --> 00:07:03,040不他会的Yes, he would.14800:07:03,040 --> 00:07:04,910他觉得这是在保护我He thinks he's protecting me.14900:07:04,910 --> 00:07:06,590说要断了来往什么的Clean break and all that.15000:07:06,590 --> 00:07:07,500那你要做什么So what are you gonna do?15100:07:07,500 --> 00:07:09,220我还能做什么呢What am I supposed to do?15200:07:09,720 --> 00:07:10,900我求过他不要离开I already begged him not to go.15300:07:10,900 --> 00:07:13,060如果我再要求那就太自私了If I ask again, I'm being selfish.15400:07:13,060 --> 00:07:14,100就这样了吧It is what it is.15500:07:14,100 --> 00:07:15,540也许这是两全其美的办法Well, maybe it's for the best.15600:07:15,540 --> 00:07:17,020什么为什么呢What? Why?15700:07:17,020 --> 00:07:19,190我是说即使他没离开你们在一起I mean, what kind of future could you have had with him,15800:07:19,190 --> 00:07:20,560有将来吗Even if he stayed?15900:07:25,470 --> 00:07:26,910-是不是你 -我发誓没有- Did you just... - No, I swear.16000:07:30,890 --> 00:07:32,250谢谢你来看我Thank you for stopping by.16100:07:32,250 --> 00:07:33,630有什么情况一定要告诉我Let me know what you come up with.16200:07:33,630 --> 00:07:34,880一定Absolutely.16300:07:38,360 --> 00:07:41,240你怎么了你杀人了吗What is wrong with you? You killed somebody?16400:07:41,240 --> 00:07:42,460放开我Get off of me.16500:07:42,730 --> 00:07:45,220一别碰我A--don't touch me.16600:07:45,220 --> 00:07:47,990二如果我杀了我不会露出马脚B--if I had, I wouldn't have been so obvious about it.16700:07:47,990 --> 00:07:52,080三镇上还有其他吸血鬼C--there's another vampire in town.16800:07:52,890 --> 00:07:55,010-不可能 -显然就是有- That's impossible. - Obviously not.16900:07:56,190 --> 00:07:57,720那谁会是吸血鬼Then who could it be?17000:07:57,890 --> 00:07:59,490不关我们的事Ah, what do we care?17100:07:59,490 --> 00:08:01,860反正我们要离开了We're leavin' anyway, right?17200:08:01,860 --> 00:08:05,930不你知道我现在不能走No, I can't leave now, and you know that.17300:08:06,350 --> 00:08:08,710那我们该如何找到那个人How are we supposed to find this person?17400:08:09,010 --> 00:08:11,170斯特凡那是大人的事Let the adults handle this, Stefan.17500:08:15,030 --> 00:08:16,260回见See you later, ok?17600:08:16,260 --> 00:08:17,320-拜 -拜- Bye. - Bye.17700:08:38,610 --> 00:08:40,760我们得谈谈We need to talk.17800:08:43,950 --> 00:08:45,300你和福布斯怎么了So what's up with you and Forbes?17900:08:45,300 --> 00:08:46,720没什么Nothin's up.18000:08:46,720 --> 00:08:48,550我今天在大厅见到你俩I saw you two in the hall today.18100:08:48,550 --> 00:08:50,140伙计别说你俩没猫腻Don't even try and deny it, bro.18200:08:50,140 --> 00:08:52,080-你在追她 -不不是那样- You're tappin' that. - No, it's not like that.18300:08:52,080 --> 00:08:55,000等你成为"我们"后就是了Never is till you become "we people."18400:08:57,630 --> 00:08:58,890"我们""We people"?18500:08:58,890 --> 00:09:01,330没错 "我们不能去参加派对"18600:09:01,330 --> 00:09:02,890"我们不会错过游戏""We'll never miss a game."18700:09:02,890 --> 00:09:04,720"我们都不喜欢红色""We don't like the color red."18800:09:05,090 --> 00:09:07,220我们就出去玩了两次而已We hung out, like, twice.18900:09:07,610 --> 00:09:09,400看吧就像我说的"我们"Like I said, "we."19000:09:10,980 --> 00:09:13,620那你还是不知道吸血鬼是谁吗So you have no idea who it could be?19100:09:13,620 --> 00:09:14,520不知道None.19200:09:15,460 --> 00:09:16,620不过一定是新生的吸血鬼But it must be somebody new,19300:09:16,620 --> 00:09:18,720因为那样处置尸体Because leaving a body like that,19400:09:18,720 --> 00:09:19,870要么是粗心They're either sloppy,19500:09:19,870 --> 00:09:21,190要么是想要传递信息Or they're trying to send a message.19600:09:21,190 --> 00:09:22,490你确信不是达蒙And you're sure it's not Damon.19700:09:22,490 --> 00:09:23,960我从来就猜不透达蒙Well, I'm never sure about Damon, 19800:09:23,960 --> 00:09:27,230不过最近他试着低调行事But he's been trying to keep a low profile lately,19900:09:27,230 --> 00:09:29,450可我还是想不明白So it just doesn't make any sense to me.20000:09:30,220 --> 00:09:32,110那你决定怎么做So what are you gonna do?20100:09:32,380 --> 00:09:34,600达蒙正在跟踪他们Damon's tracking them right now.20200:09:35,710 --> 00:09:39,860我保证过要对你说实话Look, I promised you the truth,20300:09:40,310 --> 00:09:42,320所以我想告诉你So I wanted to tell you.20400:09:42,480 --> 00:09:44,270我希望你能小心点I want you to be careful.20500:09:48,670 --> 00:09:50,330每次见你我When I saw you, I...20600:09:50,330 --> 00:09:52,690总觉得你是来跟我告别Thought you were coming to say goodbye.20700:09:56,430 --> 00:09:57,410总有那么一天的Not yet.20800:10:04,950 --> 00:10:07,030嘿觉得怎样Hey, what do you think?20900:10:07,030 --> 00:10:08,020很诡异Creepy.21000:10:08,020 --> 00:10:09,980我在爸爸的盒子里找到这本日记Found this old journal in dad's stuff--21100:10:09,980 --> 00:10:11,88019世纪的乔纳森.吉尔伯特Jonathan Gilbert from the 1800s.21200:10:11,880 --> 00:10:14,520感觉他有点怪写一些关于恶魔的东西He's kind of a freak show. He wrote about demons21300:10:14,520 --> 00:10:15,950还有人被屠杀之类的And all these people getting slaughtered and--21400:10:15,950 --> 00:10:19,560是的他是个作家写些恐怖故事Yeah, he was a writer-- short stories, horror stuff.21500:10:19,560 --> 00:10:21,750哦那他写小说吗Oh, he wrote fiction?21600:10:21,750 --> 00:10:24,270我估计他就是个疯子或酒鬼Figured he was just a lunatic or a drunk.21700:10:25,090 --> 00:10:27,050他姓吉尔伯特的Well, he was a Gilbert,21800:10:27,280 --> 00:10:29,080所以可能两者兼具Probably a little bit of both.21900:10:35,010 --> 00:10:36,340那我现在应该干什么So what do I do now?22000:10:36,340 --> 00:10:38,110等一会我很快就到Just wait. I'll be there in a minute.22100:10:38,400 --> 00:10:40,050你能快点吗我还有其他的事做Can you hurry? I have things to do.22200:10:40,050 --> 00:10:41,330你可以把东西给我了You could give me that.22300:10:44,560 --> 00:10:46,180为什么要我去做So why did you need me to do this?22400:10:46,180 --> 00:10:48,080因为我会干扰信号Because I interfere with the signal.22500:10:49,650 --> 00:10:50,660我能走了吧Can I go now?22600:10:50,660 --> 00:10:52,740这个已经花了我半天时间了This has blown, like, half of my day.22700:10:54,590 --> 00:10:55,730照我说的做You do that.22800:10:55,830 --> 00:10:57,940开车回家Get in your car. Go home.22900:10:57,940 --> 00:10:59,500忘记是我让你这样做的Forget I asked you to do this.23000:11:00,130 --> 00:11:03,030-那好再见 -再见- Ok. Bye now. - Bye.23100:11:45,790 --> 00:11:47,700我还有很多这样的木子弹I have tons of these wooden bullets23200:11:47,700 --> 00:11:49,850所以没什么好稀奇的So nothin' funky.23300:11:50,020 --> 00:11:51,890你不会这样做的相信我You don't wanna do this. Trust me.23400:11:54,330 --> 00:11:56,230-你就这么点能耐 -为什么射我- That's what you get. - For what?23500:11:56,610 --> 00:11:57,880是你把我变成这样的You made me like this.23600:11:57,880 --> 00:12:00,400是我杀了你但我没有把你变成吸血鬼I killed you. I didn't turn you.23700:12:00,400 --> 00:12:02,480我就知道你和你兄弟是吸血鬼See, I know what you and your brother are.23800:12:02,860 --> 00:12:04,640我从一开始就关注你们两个人I've been watchin' the two of you.23900:12:04,640 --> 00:12:05,830我知道你会来这I knew you'd show up here24000:12:05,830 --> 00:12:07,220而且我很高兴你能来And I'm glad you did24100:12:07,220 --> 00:12:08,610因为我有一些问题要问你Cause I have some questions.24200:12:08,610 --> 00:12:11,060我先问是谁把你变成这样的Me first. Who turned you?24300:12:11,060 --> 00:12:12,450我怎么会知道How should I know?24400:12:12,450 --> 00:12:15,300我能记住的就是我快要灭你弟弟的时候Last thing I remember is I'm about to stake your brother,24500:12:15,300 --> 00:12:18,180你就抓住了我就是这样And then you grabbed me. That's it.24600:12:18,180 --> 00:12:20,910直到我醒来发现自己Until I wake up in the ground24700:12:20,910 --> 00:12:24,250躺在第四高速路的二手车交易库后面Behind a used-car dealership on highway 4.24800:12:24,250 --> 00:12:26,760有人埋了我Somebody buried me.24900:12:26,760 --> 00:12:28,730这是常有的事It happens. Ow.25000:12:30,290 --> 00:12:31,980-是你咬的我 -该死的- You bit me. - Damn it.25100:12:31,980 --> 00:12:33,110肯定是你把我变成这样It had to be you.25200:12:33,110 --> 00:12:36,780你得吸了吸血鬼的血才会转变You have to have vampire blood in your system when you die.25300:12:36,780 --> 00:12:38,190我没那样做I didn't do that.25400:12:38,270 --> 00:12:40,210另外的吸血鬼找到你Some other vampire found you,25500:12:40,400 --> 00:12:41,830喂你他们的血Gave you their blood.25600:12:42,960 --> 00:12:45,000-是谁 -这也是我想知道的- Who? - That's what I wanna know.25700:12:45,000 --> 00:12:46,890伙计等待我的不是拿着迷你蛋糕Dude, it's not like the welcome wagon25800:12:46,890 --> 00:12:48,940还有说明手册的礼宾人员Was waiting with a bundt cake and a handbook.25900:12:48,940 --> 00:12:50,900什么都得靠我自己去摸索It's been a learn-as-you-go process.26000:12:51,260 --> 00:12:52,600上一分钟You know, one minute,26100:12:52,600 --> 00:12:55,340我还是个小镇的新闻记者I'm a small-town on-the-rise news guy,26200:12:55,340 --> 00:12:58,010下一分钟我进不了自己的房子And next thing I know, I can't get into my house,26300:12:58,010 --> 00:12:59,780因为我的脚迈不过房子Because my foot won' go through the door.26400:12:59,780 --> 00:13:01,300你得被邀请进去You have to be invited in.26500:13:01,300 --> 00:13:03,210我知道我一个人生活I know. I live alone.26600:13:03,210 --> 00:13:04,440这样很逊Ah. heh heh. That sucks.26700:13:04,440 --> 00:13:07,550现在我只能在华美达酒店看按次付费的节目So now I'm at the Ramada watchin' pay-per-view all day,26800:13:07,550 --> 00:13:09,040吃一切视线范围内的东西Eating everything in sight,26900:13:09,040 --> 00:13:11,430-还得做家务 -还可以更糟的- Including housekeeping. -It could be worse.27000:13:11,430 --> 00:13:14,670我能想到的就是血还有杀人All I can think about is blood and killing people.27100:13:14,670 --> 00:13:16,030我不停地杀人I can't stop killing people.27200:13:16,030 --> 00:13:18,290我不停地杀人I keep killing. Heh heh.27300:13:18,290 --> 00:13:19,300而且我很享受And I like it.27400:13:20,250 --> 00:13:23,240-我很矛盾 -欢迎加入吸血鬼俱乐部- I'm conflicted. -Welcome to the club.27500:13:24,970 --> 00:13:25,950等一下Wait a minute.27600:13:26,170 --> 00:13:28,110警察只发现一具尸体Cops only found one body.27700:13:28,110 --> 00:13:30,050我留下一具当时太累了I left one. I was tired.27800:13:30,050 --> 00:13:32,100其他的我都藏了起来But I've been hidin' the rest of the other bodies.27900:13:32,680 --> 00:13:34,080-他们就在那 -你是在开玩笑吧- They're right back there. - You're kidding.28000:13:34,080 --> 00:13:35,520就堆在那They're just pilin' up.28100:13:48,130 --> 00:13:50,120有什么线索So what do we know?28200:13:50,310 --> 00:13:52,140没有什么新的进展Nothing new to report yet.28300:13:54,350 --> 00:13:56,820我所有的属下都高度戒备My highly reliable deputies are all on alert,28400:13:56,820 --> 00:13:59,300但如果你觉得需要先发制人的话But if you feel the need to be more proactive,28500:13:59,300 --> 00:14:01,860只要抓根木棍插入心脏By all means, grab a stake and have at it.28600:14:01,860 --> 00:14:03,530我们还能采取一点别的防御措施吗What extra precautions can we take?28700:14:03,530 --> 00:14:04,380就目前而言For right now28800:14:04,380 --> 00:14:06,310没有比这种公共场合更安全的地方了there's nowhere safer than a crowded public place,28900:14:06,550 --> 00:14:09,180还有市长我们得小心我们的孩子And for once, mayor, we actually know where our kids are.29000:14:20,620 --> 00:14:21,380你想干什么What do you want?29100:14:21,380 --> 00:14:24,030只是很奇怪你会在这Hey. uh, just surprised to see you here.29200:14:24,200 --> 00:14:25,630艺术通常反映文化Art usually implies culture,29300:14:25,630 --> 00:14:28,210而文化又反映...你不是这样的人And culture implies, well, not you.29400:14:29,390 --> 00:14:30,400去死吧Go to hell.29500:14:43,760 --> 00:14:45,420还想成为宇航员Still wanna be an astronaut?29600:14:45,940 --> 00:14:47,200真不敢相信你还记得I can't believe you remember that.29700:14:47,200 --> 00:14:49,330我还记得你头上戴着锡纸I can remember the tinfoil that you wore on your head.29800:14:49,330 --> 00:14:50,650我那时才8岁I was 8.29900:14:55,010 --> 00:14:56,160最近怎么样How are you doing?30000:14:58,110 --> 00:14:59,640好多了I've had it easier.30100:15:01,540 --> 00:15:02,420你呢You?30200:15:03,560 --> 00:15:06,430我听说了Uh, I heard some things.30300:15:07,790 --> 00:15:09,760你和斯特凡真的结束了So it's true that you and Stefan...30400:15:10,320 --> 00:15:12,170是的Yeah, it is.30500:15:13,190 --> 00:15:14,380那你呢What about you...30600:15:14,380 --> 00:15:16,030马特·多诺万Matt Donovan?30700:15:17,550 --> 00:15:19,250我听说了卡罗琳的事I heard about Caroline.30800:15:19,250 --> 00:15:20,870哦天呐不会你也Aw, man, not you, too.30900:15:21,880 --> 00:15:23,480我们只是朋友We're friends.31000:15:24,220 --> 00:15:25,290不是你想的那样It's not a big deal.31100:15:25,290 --> 00:15:26,330不是吗No?31200:15:27,150 --> 00:15:28,160没什么No.31300:15:40,330 --> 00:15:42,790为什么我这么情绪化Why am I so overly emotional?31400:15:42,790 --> 00:15:44,690我脑子里想的全是我的前女友All I can think about is my ex-girlfriend. 315。