当前位置:文档之家› 外贸函电教案(完整)

外贸函电教案(完整)

Chapter One Business Letter Writing第1章商务书信写作●Time AllotmentIntroduction (15 mins)Outline (10 mins)Main Points ( 45 mins)Supplements ( 15 mins)Afterclass Exercise ( 5 mins)●Outline:第1节商务书信的结构和格式Structure结构:1、The Heading 信头2、The Inside Address 封内地址3、The Salutation 称呼4、The Subject Heading or Caption 事由5、The Opening Sentences 开头语6、The Body of the Letter 信的正文7、The Closing Sentences 结束语8、The Complimentary Close 结尾礼词9、The Signature 签名10、The Enclosure 附件11、Postscripts 再启Layout格式:1、Indended Style 缩行式2、Block Style 齐头式/平头式3、Modified Block Style 改良的齐头式/平头式4、Semi-block Style with Indended Paragraphs 混合式Section Two Superscription第2节角标Section Three Dissimilarities in Letter Writing第3节英美书信的不同写法Supplyment 补充:Some Useful Sentences on Opening Sentences and Closing Sentences. 开头语和结束语常用例句。

●Main PointsSection One The Structure and Layout of a Business Letter第1节商务书信的结构和格式Structure 结构1.The Heading 信头2.The Inside Address 封内地址3.The Salutation 称呼4.The Subject Heading or Caption 事由5.The Opening Sentences 开头语6.The Body of the Letter 信的正文7.The Closing Sentences 结束语8.The Complimentary Close 结尾礼词9.The Signature 签名10.The Enclosure 附件11.Postscripts 再启Layout 格式1.Indended Style 缩行式2.Block Style 齐头式/平头式3.Modified Block Style 改良的齐头式/平头式4.emi-block Style with Indended Paragraphs 混合式Section Three Dissimilarities in Letter Writing第3节英美书信的不同写法1. 英式的书信格式是缩行式或混合式,而美式则是绝对平头式或改良平头。

2. 称呼用法,英式一般用Dear Sirs,后用逗号。

美式则用Gentlemen:后用冒号。

3. 结尾语的用法,英式和美式的习惯各不相同,在美式中Sincerely yours,只限用于商业书信。

英式则不然,商业书信或亲友间来往书信中都可用。

4. 日期写法也不相同,英式是按日—月—年的顺序。

美式则按月—日—年的顺序。

5. 信封写法的不同点:收信人的姓名、地址,英式多用缩行式,美式则用平头式。

另外,发信人的姓名、地址,英式写在左下角,美式写在左上角。

航空信的空邮字样“AIRMAIL”“VIA AIR MAIL,”“BY AIR MAIL,”英式写在信封的左上角,美式则写在贴邮票的下方。

Supplements常见问题1-1打日期要注意下列各点:1.年份应完全写出,不能用(00)来代表(2000)。

2.月份要写英文名称,不能用数字来代替。

如(3/9/99)等不能在正式函件中使用。

3.月份名称可用缩写,如Aug.代替August;Oct.代替October;但May,June,July本身很短,不再减缩了。

4.日期有时用1,2,3,4,5,…,11,12,…,21,22,23,24,…,31等,有时用1st,2nd 3rd,4th,5th,…,11th,12th,…,21st,22nd,23rd,24th…,31st.日期最好用基数字,不用序数字。

注意:月份和日期之间不要用标点点开,年份之前,必须用逗号点开。

日期可用1,2,3,4,或用1st,2nd,3rd,4th.但各国各地习惯不同,不可一概而论。

常见问题1-2说明:在公司名称的前面加c/o(care of),意思是由其转交,说明本信是一封私人信要由本人拆封,总收发不要拆。

有时候外国商人来我国访问未到达以前,无一定信址,信件常由邀请公司转交,千万不要误拆,以免误会。

常见问题1-3如果函件要抄送其他有关单位,同时使对方也知道已抄送其他单位可在信件最后的左下角注明“CC to xxx”或“CC xxx”。

CC是carbon copy二字的缩写。

常见问题1-4缩行式( Indented Style ):封内地址和其需要分行的地方的后一行,都比前一行缩进二格或三格;信的正文,每一段的开始一行都缩进若干格(一般与称呼末一字母取齐)。

平头式( Block Style ):凡是用打字机打上去的每一行字,包括(完全或绝对平头式)日期、封内地址、事由和结尾礼词,都是从左边的空白边缘打起。

改良平头式( Modified Block Style ):这种格式,除日期,结尾礼词和签名部分外,其他部分每行开头都与左边空白边缘看齐。

混合式( Semi-block Style with Indented Paragraphs ):封内地址及其他需要分行的部分,采用平头式,而第一段开始行采用缩行式。

两种格式的混合采用所以称之为混合式。

Afterclass ExerciseArrange the following in proper form as they should be set out a letter:请将以下商业书信的组成部分按其正确格式排置成一封完整信函:1)Sender′s name: China National Light Industrial Products Import & Export Corporation. Shanghai Branch2)Sender′s address:128 Huchiu Road, Shanghai, China3)Sender′s cable address:INDUSTRY SHANGHAI4)Sender′s telex address:33054 INDUS CN5)Date:March 23,20.6)Receiver′s name:H.G.Wilkinson Company, Limited7)Receiver′s address:245 Lombart Street, Lagos, Nigeria8)Salutation used: Dear Sirs,9)Subject matter: Sewing Machines10) The Message:We thank you for your letter of March 16 enquiring for the captioned goods.The enclosed booklet contains details of all our Sewing Machines and will enable you to make a suitable selection.11)Complimentary close: Yours faithfully,Chapter Two Establishing Business Relations第2章建立业务关系●Time Allotment:Last Chapter and Homework Review (15 mins)Outline (10 mins)Main Points ( 45 mins)Supplements ( 15 mins)Afterclass Exercise ( 5 mins)●Outline:5 Sample Letters 5封样信Supplyment 补充:Some Useful Sentences on Establishing Business Relations.建立业务关系的常用例句。

●Main Points常见词汇2-2 owe vt.a. 该把……归功于,认为是靠……的力量(后接介词to)He owes his success to chance.他认为自己的成功在于机遇。

We owe your name and address to…承蒙……告知你公司的名称和地址。

b. 欠(债等),该向……支付owe sb a large sum=owe a large sum to sb欠某人一大笔钱IOU=I Owe You 欠条write out/issue IOU 打欠条常见词汇2-3 market1) n. 市场,销路auction market 拍卖市场bond market 债券市场corner the market 囤积居奇exchange market 外汇市场financial market 金融市场hit the market (口)投入市场money market 金融市场futures market 期货市场niche market 利基市场,泥区市场secondhand market旧货市场securities market 证券市场service market 劳务市场a. in the market for 要买We are in the market for wool.我们要买羊毛。

b. come to (into) the market上市We will contact you as soon as the new crop comes to the market.一俟当年收成上市,我们定将和你方联系。

c. find a market 找销路We are trying to find a market for this article.我们正在努力为此项商品找销路。

相关主题