演讲翻译的批评赏析
• We were so young, so in love, and so in debt.
• I was worried about what it would mean for our girls if he got that chance.
• Success isn’t about how much money you make, it’s about the difference you make…
4. ……have duties to ourselves, our nation and the world;…
5. …Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.
• 演讲的特点: • 语言:通俗易懂,形象生动 • 逻辑:严谨缜密 • 结构:清晰明了 • 篇章:安排紧凑,层次分明 • 修辞:运用丰富(比喻\对照\对偶\层进\排比\反复\头韵等)
• Phonological level • Lexical level • Textual Level
Alliteration
-- by John F. Kennedy: Inaugural Address
1. I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors.
• 7. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise health care's quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age….
after it bombed the Chinese Embassy in Yugoslavia.
Parallel construction or Parallelism:
• Definition: • -- Paralleling of words, phrases, sentences or paragraphs • -- the same grammatical structure • -- clarifying the idea of the speaker or stressing the meaning
Assonance: (半韵)
• -- Two or more neighboring words have the same vowels. E.g.:
• 1. NATO seems to be able to make or break the world.
• 2. You have the right to hire or fire.
• 2、按演讲的目的大致分为 ① 娱乐性演讲; ② 传授性演讲(或称学 术演讲); ③ 说服性演讲; ④ 鼓动性演讲; ⑤ 凭吊性演讲(或称葬礼 性演讲)等等。
• 3、按演讲场所大致分为:①游说性演讲,巡回演讲; ② 街 头演讲;③宫廷演讲;④法庭演讲(或称司法演讲); ⑤ 课堂演讲; ⑥ 教堂演讲; ⑦ 大会演讲; ⑧ 宴会演讲; ⑨ 广播演讲和电视演讲, 等等。
演讲翻译的欣赏批评
Nicole
1. 演讲 (历史,特点,分类等) 2. 演讲的翻译 3. 演讲翻译的赏析与批评
• 1. 演讲
•
演讲的历史
•
演讲的分类
•
演讲的特点
• 演讲的定义:
• 演讲又叫讲演或演说,是指在公众场所,以有声语言为主要手段,以体 态语言(面部表情、手势动作、身体姿态等)为辅助手段,针对某个具 体问题,鲜明、完整地发表自己的见解和主张,阐明事理或抒发情感, 进行宣传鼓动的一种语言交际活动。
• 8.
• To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society's ills on the West: Know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist. To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world's resources without regard to effect.
(2) We observe today not a victory of party but celebration of freedom, symbolizing an end as well as beginning, signifying renewal as well as change.
• 6. …and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace.
Consonance:
• -- Two or more neighboring words have the same ending in pronunciation. E.g.:
• 1. He has a real stroke of luck to have such a considerate wife. • 2. To win China’s heart and wallet, US had to say sorry to China
(1) Yes, for there are times when all pray— for thereturn of the breadwinner, of their champion, of their protector.
• 9. This is the price and the promise of citizenship. •
This is the source of our confidence -- the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.
Alliteration is the repetition of an initial sound, usually a consonant, in two or more words that occur close together. It is used to achieve the beauty of sound. During the speech, it can impress the audience and attract their attention by using the repetition of an initial consonant cluster in stressed syllables and putting related words together. In Michelle’s address, this approach has been carried out in the following examples: