当前位置:文档之家› 国际工程合同管理.

国际工程合同管理.


2.如果采用本国法律的要求被否决,最好使 用第三国工业发达国家 (如瑞士、瑞典等国) 的法律作为合同的法律基础。 因为这些国家法律比较健全、严密, 而且作为“第三者”,有公正性。这样,合 同双方地位比较平等,争执的解决比较公正。
3 .但常常在招标文件中,发包人 ( 业主或总承包 商 ) 凭借他们的主导地位规定,仅他们国家的法 律适用于合同关系,而且这在合同谈判中往往 难以修改,发包人不作让步。


《土木工程施工合同条件》(红皮书) 《电气和机械工程合同条件》(黄皮书) 《业主/咨询工程师标准服务协议书》(白皮书) 《设计一建造与交钥匙工程合同条件》(桔皮书) 《土木工程施工分包合同条件》。 1999年,FIDIC又出版了《施工合同条件》(新红皮书) (Conditions of Contract for Construction)、 《EPC/交钥匙工程合同条件》(新黄皮书) (Conditions of Contract for EPC/Turnkey Projects)、 《永久设备和设计—建造合同条件》(银皮书) (Conditions of Contract for Plant and Design—Build)及 《合同的简短格式》(绿皮书)(Short Form of Contract) 4个文本。
成文法系的特点是: ( 1 )国家对合同的签订和执行有具体的法律、 法规、条例和细则的明文规定,在不违反这些 规定的基础上合同双方再约定合同条件。如果 有抵触,则以国家法律法规为准。 ( 2 )由于法律比较细致,所以合同的条款比较 短小,如果合同中有漏洞、不完备,则以国家 法律和细则为准。 ( 3 )成文法的合同争执裁决以合同文字、国家 成文的法律和细则作为依据,也注重实事求是、 合同的目的和合情合理原则。

由于国际工程愈来愈多,大量属于不同法系的 承包商和业主在项目上合作,促使现代工程合 同标准文本必须体现两个法系的结合。 例如: FIDIC合同虽然源于英美法系,但增加了许 多适应不同国家的法律制度的规定,如以政府 颁布的税收、规范、标准、劳动条件、劳动时 间、工作条件、工资水平为依据;承包商应在 当地取得执照、批准,符合当地的环境保护法 的规定;承包商必须遵守当地的法律、法规和 细则;合同如果与所在国法律不符,必须依据 法律修改等。
国际工程合同管理 若干问题探讨
主要内容:

国际工程合同的法律基础问题 FIDIC合同纠纷与索赔问题 ICE合同条件下索赔案例 国际工程的担保问题
一、国际工程合同的法律基础问题

任何一份工程合同都是在一定的法律背景
下签订和实施的,该法律被称为合同的法
律基础。
为什么要首先明确国际工程合同适用的 法律基础?

这已成为一个国际工程惯例,发包人通过这一 条保证自己在合同实施中法律上的有利地位。 如果遇到重大争执,对承包商的地位极为不利。 因此,承包商从合同一开始就必须清楚这点, 并了解该国法律的一般原则和特点,使自己的 思维和行动适应这种法律背景。
4.如果合同中没有明确规定合同关系所适用的 法律,按国法律作为合同的法 律基础。
而该总承包合同所属工程范围内的一个分 包商是日本的一个公司,该分包合同却以 德国的法律作为法律基础。则该分包合同 法律基础的组成为: 分包合同; 总承包合同的一般采购条件; 德国建筑工程承包合同条例; 德国民法。
二、FIDIC合同纠纷与索赔问题
1、FIDIC合同条件



在国际工程中,合同双方来自不同的国度,各 自有不同的法律背景。法律背景的不同,导致 对同一合同有不同的法律背景和解释,导致合 同实施过程中的混乱和争执解决的困难。 如果出现合同规定以外的情况,或出现合同本 身不能解决的争执,或合同无效,应依据什么 样的法律解决?应按什么样的程序解决?这些 法律条文在应用和执行中有怎样的优先次序?
国际工程合同适用的法律基础选择
通常有如下几种情况:
1 .合同双方都希望以自己本国法律作为合同 的法律基础。 因为使用本国法律,自己已熟悉这个法 律,对合同行为的法律后果很清楚,合同的 风险较小。如果发生合同争执。也不需花过 多的时间和精力进行法律方面的检查。在合 同实施过程中自己处于有利地位。
5.对工程总承包合同,通常工程所在地国家的 法律适用于合同关系。而工程分包合同选用的 法律基础可以和总承包合同一致。但也有总承 包商在分包工程招标文件中规定,以总承包商 所属国的法律作为分包合同的法律基础。
案例
在伊朗实施的某国际工程项目,业主为 伊朗政府的一个部门,总承包商为德国的一 个公司。总承包合同规定,以伊朗法律适用 于合同关系。按伊朗法律的特点,合同的法 律基础的执行次序为: 总承包合同; 伊朗民法; 伊斯兰宗教法。
(3)由于判例对合同解释和争执的解决有特殊的 作用,国家有时会颁布或取消某些典型的值得仿 效的判例。律师和法官对过去的判例的熟悉十分 重要。 (4)在争执裁决时更注重合同的文字表达。

由于这些特点,使得在国际上最著名的、比较完 备的和成熟的标准工程合同文本都出自英国或美 国,国际工程中典型的判例通常也都出自该法系 的国家。

不同国家的法律制度
1 .判例法系。该法系源于英国,以英国和美 国为主,又叫海洋法系。原来的 FIDIC 合同 以此法系为基础。
2 .成文法系。该法系源于法国,又叫大陆法 系,法国、德国、印度等以成文法系为主。
判例法的主要特点有: (1)判例法的法律规定不仅仅是写在法律条文和 细则上。要了解法律的规定和规律(精神), 不仅要看法律条文,而且要综合过去典型判例 的裁决。 (2)对于民事关系行为,合同是第一性的,是最 高法律。所以在此法系中合同条文的逻辑关系 和法律责任的描述和推理要十分严谨,合同条 件应严密,文字准确,合同附件多,约定十分 具体。在该法系中,合同自成体系,条款之间 的互相关联和互相制约多。


合同的法律基础是工程合同的先天特性。 它对合同的签订、执行、合同争执的解决 常常起决定性作用。
对国际工程合同不存在统一适用的法律。 工程合同是民事法律关系行为,由相关方 自由约定,属于国际私法的范畴。国际私 法对跨国关系没有定义适用的法律,即国 际上没有统一适用的合同法。 合同双方必须对适用于合同关系的法律 达成一致。
相关主题