当前位置:文档之家› 土木工程专业英语大学课件Unit--2--Foundation

土木工程专业英语大学课件Unit--2--Foundation


单词


1. rod:竿, 杆, 棒;(责打人用的)棍棒;手枪。 2. starter: n. 参赛人;参赛的马(或汽车等);(赛跑 等的)发令员;(发动机的)启动装置,启动器;(主菜 之前的)开胃小吃,开胃品; 起步(或启动)…的人;在 起步阶段使用的;启动时用的 3. joint:n.关节;接头, 接合处, (尤指构成角的)接头, 接合处, 接点。 4. in situ:原位;原地;在原位置。 5. bed:床,基层。 6. distribution:n.分发, 分配;散布, 分布;分配;分布; (商品)运销,经销,分销。 7. slope:n.斜坡, 斜面;倾斜, 坡度, 斜率;山坡。




1.foundation:基础 Form the foundation of 构成…的基础 Lay the foundation of the new hospital 为新医院大楼打地基 Drive in piles to make a sound foundation 打桩来加固基 础 Pour a solid foundation of cement 浇筑坚实的水泥地基 2. load:负载,负荷,荷载 the mobile load 活负载/动荷载 the dead/static load 静载/自重 the peak/maximum load 最大负载 the safe load 安全负荷 3. evenly [‘i:vnli] :平坦地;无陷坑地,均匀地;相等地,平静地; 镇静地;平和地 大家想一下,even的意思?副词 adv.甚至, 即使完全,十分;足足; 恰好,正好,正如。 形容词 adj.平的, 平坦的,相等的, 均衡的。 4. undue:过度的,过分的,不适当的;不正当的
句型

1.normally consists of:通常是由…构成 的


Fig.1 Concrete Foundation:混凝土基础 ①rising wall:上部墙体 ② connecting rods, starter bars:连 接钢筋 ③supporting formwork:模板 ④ horizontal construction joint水平施工缝 ⑤natural soil:自然土体 ⑥ in-situ concrete:现浇混凝土 ⑦bedding, blinding bed:垫层 ⑧angle of load distribution:应力 扩散角⑨ angle of natural slope:自然坡角
单词



1. construction:建造,建筑 2. site场所,现场 3.vary:vi.呈现不同;vi.(使)变化, 改变 4. considerably:副词 adv.相当,非常,颇 5. uniform:相同的;一致的。名词,制服,校 服。 6. consolidate:巩固;加强 7.concrete:混凝土(制的) 8. hardcore:n.核心部分,中坚分子;碎石垫层; 硬底层;“石角”


PartⅡ

Reading and Translating Passage A



Foundation Construction 基础 The purpose of a foundation is to carry the load of a structure and spread it over a greater area, evenly and without undue settlement, to the ground beneath. The size and type of foundation depends on the nature of the ground and the load carried by it. The bearing capacity of a soil means the maximum load per unit area (usually in terms of KN/M2)which the ground will safely support. 翻译: 基础的作用是承受结构的荷载,并将其均匀地向更大更深 的范围传递,避免不均匀的沉降。基础的尺寸和类型取决 于地基的自然状况以及地基所承受的荷载。土体的承载力 即是单位面积上地基所能安全承受的最大荷载。
短语



1.either or concrete:不是,就是;要么,要么。 2.main walling:承重墙 同学们想想,隔墙怎么说?Partition wall 3. isolated pier:独立柱 Bridge piers 桥墩 Landing pier 码头 An end pier 终端(电)杆 An isolated pier 独立柱
短语



1.depend on:依靠,取决于 2.per unit area:每一个单位面积 3.in terms of:就…而言, 从…方面说来 ; He referred to your work in terms of high praise. 他对你的工作大加赞扬。用…的话,用…字眼, 以…的措辞;从…角度来讲;根据,依据;以…为 单位;换算,折合。 4. The bearing capacity of a soil:土壤的承载 力




Fig.2 Reinforced Concrete Foundation 钢筋混凝土基础 ①Rising pier上部柱 ② reinforcement bar钢筋 ③reinforcement stirrup of binder 粘结剂箍(gu)筋 stirrup[‘stɪrəp] n.马蹬;蹬形支架 ④ construction joint 施工缝 ⑤ bent reinforcement bars弯起钢筋 ⑥blinding concrete 混凝 土垫层 ⑦bearing soil 持力层 ⑧ poor bearing stratum软土层[‘strɑ:təm] n.岩层



单词

Part 1 illustrated words and expressions

1.stairs:n.梯级,楼梯 电梯elevator 2.riser:n.踢石,起义者,叛乱者 3.tread:踏面 注意与treat的区别 4.nonslip tread inserts:防滑条 5.nosing:出挑 ,楼梯每一级的前缘,保护此处的金属板,也指牛腿。 Nose:鼻子,嗅觉。6.railing:栏杆,扶手,由横木做成的篱笆 6.Rail:铁路,栏杆,扶手, 7. Waist:腰部 8. Slab:(石、木等坚硬物质的)厚板, 平板, 厚片。 Stone slab:石板。 Concrete foundation slab 混凝土地基板 A cement slab 水泥板 A marble slab大理石板 nding:楼梯平台,登陆,着陆,登陆处,卸货处 nding slab:平台板 10.handrail:扶手
句型:

1.The purpose of …is…:…作用是… 2….means……:指的是…..


As the nature of the soil often varies considerably on the same construction site, the capacity of the soil to support loads also varies. Therefore, it is not always possible to provide a uniform size of foundation for the entire structure, even if it may support a uniform load. To improve the bearing capacity in varying ground conditions, soft spots are usually filled with consolidated hardcore or a weak concrete, before the foundation is laid. 翻译: 即便在同一施工场地,由于地基的性质有很大差异,土体 的承载力也不相同。所以,即使基础能承受相同的荷载, 要为整个结构设计出相同尺寸的基础并不总是可能的。为 了在不同的地基条件下提高基础的承载力,在浇注基础前, 通常用碎石垫层加固或用强度低的混凝土来填充土质松软 的地方。
单词:




5.settlement沉降;沉陷,解决,和解,移民 undue settlement:不均匀沉降 6. beneath:prep,在…的下方, 在…的底下 7. capacity:容量,能量,能力 Storage capacity 贮存量 Capacity for self-expression 自我表达能力 Capacity for organization 组织能力 A capacity of 20 gallons 20加仑的容量 A capacity of 20 horse-powers 20匹马力 的能量 8.soil:土壤
句型


1. …often vary considerably…: 常常差异 很大….. 2. it is not always possible to provide: 提供…往往是不可能的。


A foundation normally consists of either plain or reinforced concrete, which should be laid sufficiently below the ground frost level to avoid the possible danger of frozen soil lifting it. Fig.1 shows a plain concrete foundation to main walling, and Fig. 2 a reinforced concrete foundation to an isolated pier. 翻译: 基础通常有素混凝土和钢筋混凝土两种类型。基 础底面应设置于冻结线以下,以避免冻土会将其 顶起。图1是承重墙下面素混凝土基础的示意图, 图2为独立柱下的钢筋混凝土基础的示意图。
相关主题