当前位置:文档之家› 英汉委婉语的语用功能对比分析 开题报告

英汉委婉语的语用功能对比分析 开题报告

[2] Fan Min.A Comparative Study of Euphemisms in English and Chinese[D].NanjingUniversity, 2003.
[3] Wei Jie.Aspects of Euphemism[J]. Journal of Foreign Languages, 2002(4).
本文通过对英汉委婉语构成方式和语用功能的对比,旨在分析英汉委婉语的异同之处,加深对委婉语的了解,以便更好的使用委婉语,为日常生活带来更多便利。由于委婉语在英语中应用比较广泛,所以了解委婉语的交际功能对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。英汉委婉语有相似之处,更有相异之处。委婉语的对比研究除了可揭示其普遍性和特殊性外,对外语教学、翻译和其它应用语言学科也具有积极的指导意义。
课题研究方案
研究步骤:首先,基于对英汉委婉语的语用功能的兴趣,整体细致的对进行了英汉委婉语的语用功能的学习和认识。然后,尽可能的收集国内外在英汉委婉语的语用功能研究成果。进行详细分析,整理,找出具有实践意义的课题——英汉委婉语的语用功能对比分析;最后,综合以上查找的资料,进行整体的思考,归纳,总结。尽量做到条理清晰,论证充分。
2.委婉语的定义
3.英汉委婉语的构成原则
3.1距离原则与相关原则3.2礼貌原则与自我保护源自则4.英汉委婉语的构成方式
4.1语音手段
4.2词汇手段
4.3语法手段
5.英汉委婉语的语用功能
5.1避讳功能与避俗功能
5.2掩饰功能与褒扬功能
5.3礼貌功能
6.结论
主要参考文献:
[1] Leech, Geoffrey.Principles of Pragmatics[M].London: Longman Group Ltd, 1983.
研究方法及措施:首先通过文本分析法,认真研读理论著作,对英汉委婉语的语用功能进行系统、细致的分析;然后结合文献分析法,广泛查找图书、期刊等相关资料,归纳已出版的研究成果,结合自己的思路分析综合,推陈出新;最后使用归纳总结法,通过各种研究,进行分析、总结、归纳,得出结论,使之更加有说服力。
写作提纲:
1.引言
XXXXXXXX学院专科毕业报告(设计)
开题报告
学号
学生姓名

专业
年级
指导教师
职称
开题时间
报告题目
Comparative Analysis of Pragmatic Function Between English and Chinese Euphemism
英汉委婉语的语用功能对比分析
选题意义、价值和目标:
[4]方平.谈英语委婉语及其语言文化因素[J].外语教学与研究,2006(2).
[5]李军华.汉语委婉语的社会文化构成及语用发展[J].广西社会科学,2005(12).
[6]束定芳、徐金元.委婉语研究:回顾与前瞻[J].外国语,1999(5).
[7]王松年.委婉语的社会语言研究[J].外语教学,2007(2).
相关主题