文化差异与翻译.
---Improve cross-culture communication. ---Avoid the pragmatic failures.
提高跨文化交际能力
语言
技能
外语系
1.地理环境
4.宗教信仰
主要因素
2.历史背景
3.风俗习惯
LOGO
LOGO
文化差异与翻译
应用外语系 郭定芹
一、了解文化差异的必要性 二、文化差异对语言的影响 三、文化差异与翻译
LOGO
一、熟悉文化差异性必要性 曾有一位导游代表旅行社将中国制造的丝制品
小手帕,上面绣着漂亮的菊花,作为“见面礼” 送给意大利客人,结果客人大为不悦,并拒绝接 受。
LOGO
右图为首尔韩山小屋 下图为韩国龟尾1大学
数字”1” :中西皆喜欢
美人对“一”也有相似的理解。 人们崇拜one’。
“一”表示本源、众神之母。 在人们的眼里只有一个上帝,人 们和上帝之间的关系也是唯一的。
one hundred and one thanks. have one thousand and one
things to do.
LOGO
According to the Bible
第一天: light
第二天: sky (air)
第三天:land ,ocean, plants 第四天: sun ,moon, stars
第五天:animals, birds
第六天:man and woman
第七天:Set it aside for a holy use
Four hundred名士、名流;
He is Changsha's four hundred. (?)
a four-leaf clover(幸运)等表达
LOGO
数字6 (中国人喜欢,但西方人不喜欢) 中国文化: 象征吉祥如意、幸福、安康。
自先秦以来就有崇尚“六”的传统观念: 许多事物都用“六”来概括: 军队为“六军”;
LOGO
世界三大宗教都喜欢7, 表示完整、美好 基督教:上帝七天内创造世界万物。 佛教:释迦牟尼面壁七天而修成正果 伊斯兰教:安拉六天创造世界,第七天休息。
LOGO
2008年8月8日8时
中西喜欢数字 “8”,但西方 的8内涵更丰富
LOGO
Eight在英美预兆吉祥有种种解说: 一说早在古希腊,人们就认为8意味着丰硕、成就
猫头鹰来比喻人呆瞎,as blind as an owl
LOGO
3.数字文化现象
生活中的数字(number)无处不在,但有些数字 带有固定的象征意义。由于受不同民族文化心理、 宗教信仰、语言崇拜和审美观念等文化差异的影 响,数字被赋予各种神秘褒贬吉凶等象征意义, 承载着许多文化信息,能够生动地展示不同民族 的文化特征,是一种特有的数字文化现象。
LOGO
water,sea 和fish 成了人们生活中司空见 惯的寻常之物。因此英语中也就有了许多 与水、鱼以及航海有关的成语。 如: 豪饮---drink like a fish 错失良机---to miss the boat
LOGO
(二)历史背景
语言的发展和民族历史的发展也是紧密相联的。
准灵)
Number three is always fortunate. All good things go by threes.
日本、韩国、俄罗斯人都喜欢3。
LOGO
数字“4”
中国、朝鲜、日本、韩国人对4最为忌讳。
在日本,茶具都是一壶配五个茶杯。
英语中,因four和 fair谐音,象征公平、正义。
皇后的寝宫称“ 六宫 ”; 古代把亲属关系归纳为“ ?”; 妇女怀孕为“ ? ”; 民间有“六六大顺”的吉语……
LOGO
但西方人不喜欢“6”,为什
么?
如遇“666”则为不幸。因为三 个连写的6在《圣经》里是个 可怕的“野兽数字”,是魔鬼 的代号。
根据《圣经》,人是在第六天 被上帝创造出来的,还有许多 缺点,所以我们要和上帝呆在 一起,才能洗尽身上罪恶。
(一)地理环境 地理位置
自然环境
自然环境是人类赖以生存和发展 的基础, 不同的自然环境对民族文 化的形成和发展有着不同的影响。
LOGO
汉语
.
力大如牛 食量大如牛 吹牛 ? 老黄牛
英语
as strong as a horse eat like a horse talk big/ talk horse work like a horse
LOGO
数字“2” :中国人喜欢,西方人不太喜欢
LOGO
英美文化:单数还是双数
英语国家有用鲜花送礼 的习惯,一般来说但送花 忌送双数,因为双数的花 会招来厄运。在英国切记 不要送白色的百合花,因 为这意味着死亡。此外, 还有意大利、俄罗斯、波 兰、日本等。
LOGO
西方不太喜欢数字2 ?
Desc宗ribe教a v文ision化of (cormepalniy goristorautesgicccuonltetntus.re)
LOGO
语言
语言是文化的载体
文化
承载着丰厚的文化内涵
翻译
实现跨文化交际的必经之路
语言、文化、翻译关系密切
1. 语言、文化、翻译关系密切
LOGO
2. 提高跨文化交际能力
LOGO
蝙蝠和bat
西方无好感,丑陋、凶恶;欧洲的民间传 说中,与黑暗相连、令人恐惧。
as blind as a bat 有眼无珠 He’s a bit batty 他有点反常 Crazy as a bat 太疯了
LOGO
猫头鹰和owl 西方:视为冷静、沉着、聪明的象征 As wise an owl 但是在英语里也有些短语用
LOGO
中西也喜欢数字9
中国人喜欢九,因为九是
龙形的图腾化文字,九为 最大。
天有九层,九重天是 天的最高处,往往由此演 化出“神圣”之意。
皇帝穿“九龙袍”,最 高皇权为“九鼎”,九五 至尊…北京城有九门,故 宫有多少间?
LOGO
故宫有9999间房 子”?
北京故宫,始建于明 朝永乐四年(1406), 是明清两朝的皇宫, 其时称紫禁城,1925 年始称故宫,有屋 8700余间。
崇尚白色 White lie White man
LOGO
2.动物
威猛如虎 拦路虎 捧红某人
(虎与lion)
百兽之王? as brave as a lion ?a lion in the way Make a lion of sb
LOGO
英国 对狮子的崇拜
英国皇家:在古代,英
无论是英语还是汉语, 都有相当一部分成语来自真 实的历史事件或与某个历史人物有关。
Do a Dutch act take a F rench leave ---Partir à l’anglaise Excuse my F rench
LOGO
(三)风俗习惯 风俗习惯是各民族世代相传、逐渐形成
美国波音飞机公司对7也 十分青睐,将其客机全部 冠以7,如737、747、757 等。
LOGO
----影响结婚日的选择: 如选择在2007年7月7日举办婚礼的新人数量是美国历
史上最多的一次。
LOGO
在欧美文化里,特别喜欢7: “seven”有着浓厚的宗教色彩:上帝用七天的时
间创造了世界万物,完美之意。此外,因英语中 Seven和 Heven谐音,人们视“七“为吉利数字, 七的倍数也被认为是神圣的。 ----语言影响 in the seventh Heven 表示非常快乐 When she got married, she felt that she was in her seventh heaven. 习语:the seventh son of the seventh son
Describe a vision of company or strategic contents.
Descr物ibe质a vis文ion化of c(ommpaatnyeorr istraatlegcicucolnttenutsr. e) 语言文化(linguistic culture)
Describe a vision of company or strategic contents.
(圣日 )
LOGO
数字’7” (神秘数字)
在中国: 人有“七情”;喜、怒、哀、乐、爱、恶、欲 面有“七窍” ? 乐有“七音” ? 颜有“七色” ?
“七”也与死亡有关,给人送礼时忌讳七件, 先 人死了,后人要为其“做七”。
LOGO
美国波音飞机公司对 7也十分青睐:
据说第七重天是由不可言 传的圣光构成,是上帝和 最高天使的居所,是极乐 世界。
和长寿; 二说《圣经》中讲上帝惩罚人类的大洪水,只有
8个人靠挪亚方舟逃生,8意味着幸运;
LOGO
三说《福音书》说耶稣的兄 弟雅各生8个孩子,意味多子 多孙;
四说两个戒指上下靠在一 起构成8,意味着婚姻美满;
LOGO
五说横着的8是数字中的无穷大符号,意味
成就、长寿、幸运、美满都变成了无穷大。
国皇家生活很奢华,狮子是 “国王的宠物”,被养在伦 敦塔里,成为皇室权威的一 种炫耀。
在中世纪的英国,狮子 曾被作为英国皇家武力威严 的象征。
至今,英国国家足球队的运 动衫上也有狮子的图案。
Dieu et mon droit God and my right
LOGO
狗和Dog