当前位置:文档之家› 劳务服务合同英语

劳务服务合同英语

劳务服务合同英语

篇一:涉外劳务派遣合同传

劳务派遣合同

Labor Contract

Contract No.: 20130016

合同编号:20130016

甲方:**(schoenhutllc)

地址:Florida 电话:Party A shall offer the project,Party B shall offer labor force.

2.本合同自签字之日起生效,直至双方间全部遗留问题,包括财务问题处理完毕之日止。

The contract shall be valid since the date of signature and will terminate until all remaining problems solved, including the financial problems.

第二条人员

乙方公司“提供人数、派遣日期和工作期限,为本项目派出其授权代表、

各类技术人员、工人、管理和服务人员。

Party B shall offer number of the people,dispatch date and working term and shall dispatch the

and authorized service representative,technicians,workers,manage ment

people

人员离境之前如需变更时,甲方应将变更内容提前一个月书面通知乙方,如甲方变更计划未能及时通知乙方公司,而乙方公司已按计划集中人员和订购机票,甲方应负担因此造成的损失。

Party A shall notify Party B one month earlier for the changes on employee before they leave Party A fail to inform Party B and Party B book flight tickets according to plan for the A shall compensate the lost for it.

人员工作期限期满之前,如需终止雇佣,甲方应在终止雇佣之日前__1__ 个月书面通知乙方。

If Party A requires to terminate employment before labor contract shall inform Party B one month earlier in written notice.

第三条签证和其他证件

3.Visa and other certificate

1.乙方应按中国政府的有关规定办理人员出入中国国境的一切必要手续,并承担其费用。

Party B shall handle all necessary procedures of Exit-Entry for employee

in accordance with law and regulations of Chinese Government and bear the charges.

2.甲方应按项目所在国政府的有关规定办理人员出入项目所在国及居留、工作许可证、等相关手续,并承担费用。

Party A shall handle residence permit,work permit and other relevant procedures for employee in accordance with Party A country’s regulations and bear the charges.

3.如果甲方未能为人员获得在项目所在国的居留、工作许可证和相关手续,而使人员无法进行工作,应付给人员在此期间的合同工资。如人员因此被迫返国时,甲方应负担人员的回程旅费,并支付每人___1_个月合同工资的赔偿费。

party A did not obtain the residence permit,work permit and relevant procedures to result the employee can not A will pay employee salary during this the employee was forced to return China for A will bear the returning expenses and pay each employee one month salary as compensation.

第四条乙方公司的义务

B’s obligations

1.符合双方商定的技术条件;

Employee is qualified for technical requirements agreed upon by two parties

2.遵守项目所在国的法律和法令,尊重当地风俗习惯;

Employee should abide by worksite

country laws and regulations and respect local customs and habits.

3.尊重甲方人员的技术指导;

Employee should respect technical guidance of Party A

4.不参与项目所在国的任何政治活动;

Employee shall not to take part in any political activities.

5.遵守公司的规章制度;

Employee shall abide by company rules and regulations

6.与甲方为实施本项目而雇佣的其他国籍的人员合作共事。

can work together with other foreigners employed by Party A for the mentioned project.

第五条甲方的义务

Party A’s obligations

1.对人员给予正确的技术指导;

Party A shall provide correct technical guidance to employee

2.尊重人员的人格、风俗和习惯;

Party A shall respect employee personality, customs and habits.

3.不干涉人员在非工作时间的活动自由;

Party A shall not intervene employee activities during non working time.

4.保障人员的安全;

Party A shall guarantee employee safety.

5.对人员的解雇和更换,应由双方的授权代表商定。

Any dismissal and replacement on employee shall be consulted by both party’s representatives.

第六条;每天工作时间安排可由甲、乙方公司授权代表商定

working time can be decided after consultation by both party’s representative.

2.凡由于待料、停电、气候恶劣等非人员的责任而造成的停工,应计为工作

时间,合同工资照付。

Any shut-downs caused by no material, power cut, bad weather and other non artificial factors shall be count as working time and paid as usual.

第七条合同工资

Contract Salary

1.人员的月工资在本合同有效内按以下标准支付:后付工资标准表。

Employee monthly salary shall be paid by USD according to the following standards during the validity of the labor hereto the wages schedule sheet.

服务人员

Service person

熟练技工,厨师

Skillful mechanic ,chef

技术员,翻译,

Technician and interpreter

工程师,

Engineer

授权代表

Authorized representative

第八条夜班及加班

shift and overtime

1.根据项目的需要,甲方要求人员在夜间工作或加班,应取得乙方授权代表同意,

If necessary for work, Party A may, on the basis of negotiation with Party B representative, request employee work night shift or overtime.

2.夜间时间系指从当日晚上9时至次日晨5时。人员夜间工作甲方应按合同工资150%支付工资;人员夜间加班,甲方应按合同工资200%支付加班费。

Night shift times from 9:00PM to the second morning 5: shift. Party A shall pay wages 150% according to the contract salary. For overtime at night,Party A shall pay wages 200% according to the contract salary.

第九条工资支付

9.Remuneration

乙方公司的授权代表应按甲方提供的表格填写工作时间和加班时间,编制工资单,在每月工资结算日即28日提前2天内提交甲方的授权代表审核批准。

Party B representative shall fill in the form offered by Party A with employee’s working time and overtime and submit to Party A’s

representative for approval within 2 days earlier the settlement date on each 28th.

3.工资单审批后,甲方应在每月工资结算日即:28日、后3天内将工资和加班费以美元支付给乙方公司帐号;

篇二:劳务合同翻译中英文对照

劳务合同

第一条:合同双方

甲方:

乙方:

第二条:甲乙双方经友好协商就乙方向甲方派遣临时性宴会服务人员(以下简称乙方劳务人员)事宜,特签

定本合同。

第三条:本合同自年月日起,至年月日止。合同期满前一个月双方协商续签或终止事宜,如未续签,本合同期满自动终止。

第四条:双方的权利、义务、责任1、甲方有权要求乙方组织的劳务人员符合甲方提供的工作岗位要求,且身体健康,无慢性病

史,并持有本年度卫生防疫站所发健康证。

2、甲方有权根据____ 预定情况,要求乙方及时派出劳务人员,并要求乙方保证

人员数量。

3、甲方要求乙方派遣的劳务人员需要具备一年以上工作的工作经验,且年轻在20-25岁之间。

4、乙方劳务人员的各项社会保险(包括医疗保险及人身伤害保险)的缴纳及人事档案及相关

事宜的办理由乙方负全部责任,乙

建筑劳务公司工人合同范本模板

根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》和有关规定, 甲乙双方经平等协商一致,自愿签订本合同,共同遵守本合同所列条款。 一、劳动合同双方当事人基本情况 第一条甲方法定代表人施工工地地址: 第二条乙方性别: 居民身份证号: 出生日期: 年月日 家庭住址: 乙方工作起始时间年月日 二、劳动合同期限 第三条劳动合同期限(甲乙双方选择适用)本合同执行以下条约执行。 1、以完成一定工作为期限的合同 本合同生效日期为年月日;乙方完成工作任务时本合同终 止。 2、有固定期限劳动合同 本合同于年月日生效,于年月日终止。其中试用期至年 月日止。 三、工作内容和工作地点 第四条甲方招用乙方在工程中担任岗位工作。乙方的上岗 证号码为 第五条根据甲方的岗位(工种)作业特点,乙方的工作区域或工作地点为 第六条甲方安排乙方执行(1)标准(2)综合计算工时(3)不定时工时制度。 本合同选用工时制度。

甲方安排乙方执行综合计算工时工作制度或者不定时工作制度的,应当事先取得劳动行政部门特殊工时制度的行政许可决定。执行标准工时制度的,按照国家有关规定执行。 四、劳动保护和劳动条件 第七条甲方必须在乙方进入施工现场当天对乙方进行入场三级安全教育,并组织对乙方学习成果的书面考试,考试结果甲方应保存在施工现场备查,考试不合格的不得在现场施工。 乙方从事电气焊、土建、水电设备安装等特殊工种作业人员必须进行岗前培训,取得相应的操作证书方可上岗。 第八条甲方根据生产岗位的需要,按照国家劳动安全、卫生的有关规定为乙方配备必要的安全防护措施,发放必要的劳动保护用品。 第九条甲方将根据国家有关法律法规,建立安全生产制度;乙方必须严格遵守甲方的劳动安全制度,严禁违章作业,防止劳动过程中的事故,减少职业危害。 五、劳动报酬 第十条乙方月工资结算执行计件、计量、定价、多劳多得计量原则,具体结算方式见班 组承包协议施工任务单。 甲乙双方对工资的其他约定: 第十一条甲方每月日前以货币形式支付乙方每月生活费,并出具工资支付凭证。生活费支付比例按班组承包协议约定执行。 六、保险福利待遇

劳务合同中英文对照版

第一条:合同双方 甲方: 乙方: 第二条:甲乙双方经友好协商就乙方向甲方派遣临时性服务人员(以下简称乙方劳务人员)事宜,特签定本合同。 第三条:本合同自年月日起,至年月日止。合同期满前一个月双方协商续签或终止事宜,如未续签,本合同期满自动终止。 第四条:双方的权利、义务、责任 1、甲方有权要求乙方组织的劳务人员符合甲方提供的工作岗位要求,且身体健康,无慢性病史,并持有本年度卫生防疫站所发健康证。 2、甲方有权根据预定情况,要求乙方及时派出劳务人员,并要求乙方保证人员数量。 3、甲方要求乙方派遣的劳务人员需要具备一年以上工作的工作经验,且年轻在20-25岁之间。 4、乙方劳务人员的各项社会保险(包括医疗保险及人身伤害保险)的缴纳及人事档案及相关事宜的办理由乙方负全部责任,乙方违反该约定而造成的一切后果均由乙方负全部责任。 5、甲方有义务对乙方派出的劳务人员进行与岗位相适应的专业培训和教育。 6、甲方有义务对乙方劳务人员的工作表现通知乙方,并协调处理相关事宜。 7、乙方有权要求甲方按劳动法和相关政策、法规,维护乙方劳务人员的合法权益。 8、乙方劳务人员如在工作中发生较重工伤事故,甲方应给予及时、积极的抢救,并及

时通知乙方。需做工伤鉴定的,应由乙方请有关部门做工伤鉴定,并由乙方处理善后事宜。乙方劳务人员的工伤事故甲方负有直接责任的,甲方按照责任的比例负责善后事宜。 9、乙方有责任按甲方要求及时提供符合甲方要求的劳务人员,所派劳务人员应无违纪和犯罪记录,品行良好。对于乙方派出的劳务人员,甲方一旦发现其有不良记录或在工作中违反劳动纪律、违反甲方的规章制度或不能胜任甲方工作要求的,甲方可要求乙方随时更换。 10、甲方在有临时变动或突发事件发生前,需在提前至小时内通知乙方。如不能在规定的时间内通知乙方,给乙方造成的经济损失,由甲方全部负责。 第五条:劳务费用及相关事宜 1、甲方按乙方劳务人员在甲方的服务总小时数支付乙方劳务费用。支付标准为: 服务每人每小时元人民币。国家法定节假日期间甲方应支付三倍费用,即每人每小时元人民币。 2、甲方应保证乙方服务人员到点用餐。 3、甲方负责乙方劳务人员的考勤记录并经乙方劳务人员的签字认可。 4、甲方每月月初结算上月乙方劳务费用,经甲乙双方确认后,支付乙方实际发生人员的劳务费。每月20号前以支票或现金形式支付给乙方。 5、乙方劳务人员所产生的个人所得税,由乙方劳务人员本人全部负担,并由乙方代扣代缴。 6、乙方劳务人员的上岗工服根据工作需要由甲方提供。 7、乙方应确保甲方要求的人数和工作时间派遣劳务人员。 8、乙方为保证服务质量每三个月一周期对员工进行一次培训。 第六条:其他

劳务分包合同完整版

劳务分包合同完整版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

劳务分包合同完整版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 发包方:建筑施工有限责任公司(以下简称甲方) 承包方:(以下简称乙方) 依照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及公司《关于工程项目劳务承包管理暂行规定》。甲方决定将公司工程项目部的劳务分包给乙方,为规范管理,明确职责,经双方协 商一致,特签订本合同,以资共同遵守。

一、甲方发包给乙方的劳务施工项目内容范围如下: 该工程项目施工蓝图中所有砖、石砌筑及抹灰分项工程;钢筋制作、绑扎分项工程;模板制作、安装分项工程;脚手架搭设作业。 二、本合同期限: 从年月起至年*月止。 三、工程质量标准: 所有分项工程质量确保优良 四、劳务管理费的上缴及付款方式: 1、上缴标准:该工程项目劳务管理费为人民币壹拾万元整,由乙方上

劳务服务合同范文(完整版)

合同编号:YT-FS-2042-76 劳务服务合同范文(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

劳务服务合同范文(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明 确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 一、经甲方(用户)乙方(家庭服务员)协商同意,签定服务合同,在合同有效期间,甲、乙双方必须遵守国家法律、法规,遵守公司颁发的《用户须知》和《服务员守则》,以保护甲、乙双方的合法权益,不受侵犯。 二、甲方(用户)的权利和义务 1.有权要求乙方提供____为内容的家庭服务工作。未商得乙方同意,不得增加上述规定以外的劳务负担。 2.向乙方提供与甲方家庭成员基本相同的食宿(儿童、老人、病人加餐除外)不得让乙方与异性成年人同居一室。 3.平等待人,尊重乙方的人格和劳动,在工作上给予热情指导。不准虐待。 4.负责保护乙方安全。

5.按月付给乙方工资元每月递增壹元,增到元,不得拖欠克扣。 6.服务期半年内负担乙方医药费30%,半年之后负担乙方医药费40%。 7.保证乙方每月休息不少于3天,如因特殊情况不让乙方休息,征得乙方同意,并应按天付给报酬。 8.乙方为甲方服务时,造成本人或他人的意外事故,甲方应立即通知有关部门和公司,积极处理好善后事宜,并承担一定经济责任。 9.乙方在服务过程中,因工作失误给甲方造成损失,甲方有权追究乙方责任和经济赔偿的要求,依照国家法律和有关法规处理。甲方不得采取搜身、扣压钱和物以及殴打、威逼等侵权行为。 10.不得擅自将乙方转换为第三方服务,不许将乙方带往外地服务。 三、乙方(家庭服务员)的权利和义务 1.自愿为甲方提供____为内容的家庭服务工作。 2.热心工作,文明服务,遵守公共道德和国家法

公司之间劳务合同范本.

编号:_________ ______ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 公司之间劳务合同范本. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

篇一:单位之间劳务派遣合同 劳务派遣合同 甲方:林西县安全生产监督管理局 乙方: 甲方因工作需要,需要劳务工。甲乙双方经过平等协商, 建立劳务派遣合作关系,现就劳务派遣事宜签订以下协议: 一、劳务派遣人员的条件和提供劳务的方式 乙方按甲方要求以劳务派遣的方式派往甲方,具体人数 暂定??人,分别是????? 劳务派遣人员基本条件: 1、思想端正、作风正派,热爱集体,能服从甲方工作安排,白觉遵守甲方的各项管理制度。 2、能够按时、保质、保量地完成各项工作。 3、身体健康,无高血压、心脏病、椎间盘突出等疾病或乙肝、结核等各种疾病。 4、具有????资质和??操作证 二、劳务派遣人员的工资 1、劳务派遣人员的工资标准和相关待遇按照甲乙双方

商定的标准执行;

方银行账户(账户名及账号)。乙方根据派遣人员名单,转入每个劳务派遣人员的银行工资卡账户内; 三、甲方权利与义务 (一)必须按照约定合法规范用工,安排劳务派遣人员 在甲方的具体工作岗位,监督、检查、考核劳务派遣人员完成工作的情 况; (二)对劳务派遣人员是否适合要求有最终决定权; 劳务派遣人员有以下情形之一的,甲方可立即通知并退回乙方: 1、不符合甲方工作要求的; 2、严重违反甲方劳动纪律、规章制度的; 3、严重工作失职,营私舞弊,给甲方造成重大经济损失的; 4、被依法追究刑事责任的。 (四)甲方确因实际情况变化需退回乙方劳务派遣人员时,应 提前 10个工作日书面通知乙方。 (五)确定和调整劳务派遣人员的劳务报酬标准; (六)对乙方不履行合同的,甲方有权追究其违约责任; (七)对劳务派遣人员的职业道德规范、工作任务、技 能培训、应达到的工作要求、应注意的安全事项、应遵守 的各项纪律等履行告知、教育、管理督查的义务。

合同范本之中英文劳务合同模板

中英文劳务合同模板 【篇一:外国人简易劳务合同--中英文】 雇佣合同 employment contract 甲方party a: 乙方party b: 签订日期date:: 甲方: party a:地址: address: 乙方party b: 性别gender:___ 国籍nationality: 护照号码passport no.:_____________________ 在华居住地址address (beijing): 联系方式contact:_________________________ _________ ____ 其他紧急联络人contact person in case of emergency: 一、雇佣期限 Ⅰ employment term 雇佣期限为___ __年,自______年__ _月__ _日起至______年__ _月__日止 the employment term is ________year(s), lasting from _______________ to ___________. 二、雇佣内容及工作时间 Ⅱ content and working hours 2.1 甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务: party a gives party b the following work assignments according to its operating requirements: 工作内容job responsibilities:工作地点place: 2.2 工作时间:乙方每日工作时间不超过8小时,平均每周工作不超过40小时,每周休息日为周六、日。 party b works no more than 8 hours per day, no more than 40 hours per week, and saturday and sunday are set as weekly rest days.

劳务分包合同完整版

劳务分包合同完整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

劳务分包合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 工程承包人(施工总承包人或专业工程承(分)包人):____ 劳务分包人:__________ 依照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其它有关法律、行政法规,遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,鉴于____(以下简称为“发包人”)与工程承包人已经签订施工总承包合同或专业承(分)包合同(以下称为“总(分)包合同”),双方就劳务分包事项协商达成一致,订立本合

临时劳务服务合同

临时劳务服务合同 甲方: 乙方: 根据平等互利的原则,甲乙双方协商一致,订立本合同由双方共同遵守。第一条服务内容、地点及范围 1.服务内容:; 2.服务地点:; 3.乙方向甲方提供劳务服务。 4.乙方按甲方的要求与维护秩序、安全相关的其他服务。 第二条合同期限 合同期限为天或小时 自年月日时起自年月日时止。 第三条服务人数 乙方向甲方派遣劳务人员名执行临时区域秩序维护服务。 甲方现场负责人:电话: 乙方现场负责人:电话: 第四条服务费用及支付方式 1.本次总服务费为¥元,大写: 2.甲方于活动完成当日以现金方式向乙方支付剩余服务费元,大写(乙方向甲方提供正规收据作为收款凭证)如没有按时支付全部服务费用,视为甲方违约。 第五条甲方向乙方提供工作餐。 第六条甲方权利与义务。 1.对乙方保安工作进行管理权。 2.按时支付服务费的义务。 3.配合乙方履行职责义务。 第七条乙方权利与义务 1.当确定甲方要求的工作或活动属违法性质时,乙方有权拒绝执行。 2.乙方向甲方派遣的人员必须身体健康,接受过正规专业训练的男性。 3.按照甲方要求为保安人员配备保安制服。 第八条乙方保安人员在工作期间发生人生伤害,甲方应积极协助乙方依照劳动法进行妥善处理。 第九条若未征得对方同意,单方面变更或解除合同,则追究违约方责任。违约方须按合同服务费的三倍作为违约金赔付给守约方。 第十条未尽事宜,由双方协商解决,并以补充合同方式加以确认(补充合同与本合同具有同等法律效力)。 第十一条本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,经甲、乙双方签字盖章后生效。 甲方签字(印章):乙方签字(印章): 电话:电话: 日期:日期:

劳务公司的合同范本

劳务公司的合同范本 合同是当事人或当事双方之间设立、变更、终止民事关系的协议。依法成立的合同, 受法律保护。这是我为大家带来的,希望大家喜欢。 甲方(单位名称)乙方(劳动者) 身份证号码:地址: 家庭住址: 根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》等法律法规的规定,甲乙双方经平等自愿、协商一致签订本合同,共同遵守本合同所列条款。 第一条合同期限 合同期限自年月日到年月日,其中试用期为两个月,至年月日止。试用期 内经甲方考核不合格者,甲方有权单方面内向乙方发出书面通知,延长乙方的试用期或解 除劳动合同。 第二条工作地点和工作内容 (一)根据甲方工作需要,乙方同意在甲方安排的(工作地点)从事(岗位、工种)工作。在合同履行期间,甲、乙双方经协商同意,可以变更工作地点、岗位、工种。 (二)乙方应按甲方的要求,按时完成规定的工作,达到规定的质量标准。 第三条工作时间和休息休假 (一)甲乙双方同意按以下第种方式确定乙方的工作时间。 1、标准工时制,即每日工作 8 小时(不超过8小时),每周工作 40 小时(不超过40小时),每周至少休息一日。 2、不定时工作制,即经劳动保障行政部门审批,乙方所在岗位实行不定时工作制。 3、综合计算工时工作制,即经劳动保障行政部门审批,乙方所在岗位实行综合计算 工时工作制。 (二)甲方由于生产经营需要延长工作时间的,按《劳动法》第四十一条执行。 (三)乙方依法享有法定节假日、婚假、产假、丧假等假期。 (四)乙方的其他休息休假安排 .

第四条劳动报酬 (一)乙方试用期的基本工资标准为元/月,乙方在试用期的工资不得低于甲方单位 相同岗位最低工资或者劳动合同约定工资的百分之八十,并不得低于甲方所在地的最低工 资标准。 (二)乙方试用期满后,甲方应根据本单位的工资制度,实行计时工资。基本(固定)工资为元/月,如甲方的工资制度发生变化或乙方的工作岗位变动,按新的工资标准确定。其他工资形式。具体约定如下: (三)甲方每月 10 日发放工资。甲方至少每月以货币形式向乙方支付一次工资,不 得克扣或无故拖欠乙方工资。 (四)乙方加班工资、假期工资及特殊情况下的工资支付按有关法律、法规的规定执行。 第五条社会保险和福利待遇 (一)甲、乙双方必须依法参加当地政府规定的法定社会保险,并按照国家有关规定 按时向劳动保障部门所属社会保险机构缴纳社会保险费,其中乙方应缴纳部分由甲方从乙 方工资中代扣代缴。 (二)乙方患病或非因工负伤,甲方应按国家和省、市的有关规定给予乙方享受医疗 期和医疗期待遇。 (三)乙方患职业病、因工负伤的,甲方按《职业病防治法》、《工伤保险条例》等 有关法律法规的规定执行。 (四)乙方的公休假、年休假、探亲假、婚丧假、女工孕期、产期、哺乳期待遇以及 解除(终止)劳动合同时乙方经济补偿金(生活补助费)医疗补助费的’发放等,均按国 家有关法律、法规、政策以及甲方依法制定的规定执行。 第六条劳动保护和劳动条件和职业危害防护 (一)甲方按国家和省、市有关劳动保护规定,提供符合国家安全卫生标准的劳动作 业场所和必要的劳动防护用品,切实保护乙方在生产工作中的安全和健康。对从事有职业 危害作业的,应当定期进行健康检查。 (二)甲方按国家和省、市有关规定,做好女员工和未成年工的特殊劳动保护工作。 (三)乙方有权拒绝甲方的违章指挥,强令冒险作业;对甲方危害生命安全和身体健 康的行为,乙方有权要求改正或向有关部门举报。 第七条劳动纪律和规章制度

劳务合同英文版

EMPLOYMENT CONTRACT Contract No.: AWG2012008 Employer (Party A): Access World Group Limited Employee (Party B): Zibo Wang This Employment Contract is made and entered into on the day of Feb. 8th, 2012 by and between Access World Group Limited (hereinafter referred to as“Party A”) and Zibo Wang (hereinafter referred to as“ Party B”). Article I General Provisions 1. Party responsible for the implementation of the project, Party B based engineering company providing services. 2. This contract signing date, until all remaining issues between the parties, including the date of the financial problem disposed only. Article staff 1. B Annex I to this contract, the company should "provide services List" and Annex II to the agreed project, the number of technical conditions, to send the date and duration of work, for the Project to send their authorized representatives, technicians, workers , management and service personnel (hereinafter referred to as "staff"). 2. Annexes I and II based part of the contract, its content in the signature of this contract shall not be changed after the commencement of a general. In exceptional circumstances when an employer wants to change by the B company agreed to the following provisions shall apply: (1) For a change of personnel before departure, the Party should change the content of one month in advance written notice to Party B, Party A change of plans, such as failure to notify the B company, B Company was planning to concentrate and Order tickets, Party A shall pay the resulting losses. (2) staff work before the expiration of the period, For termination of employment, the employer shall terminate the employment in the months prior written notice to Party B ____. (3) For staff working term extension, Party A shall be ____ months before the expiry of a written notice to Party B. 3. Party authorized representative responsible for organizing the staff on site to fulfill the contract obligations of Chinese companies, and is responsible for management of internal affairs. Article visas and other documents 1. Party B shall handle the relevant provisions of the Chinese Government personnel entries into China all the necessary formalities and bear the costs. 2. Party should be the host of the relevant provisions of the Government officers and stay out

劳务服务合同.

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 劳务服务合同. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

甲方:公司 法定地址: 乙方: 国籍: 住址: 护照/身份证号码: 鉴丁乙方是下列中的第人员,甲方拟聘用乙方为甲方提供专项劳务服务,乙方愿意为甲方提供专项劳务服务,本着诚实信用的原则,经过充分友好协商,双方丁年日在中华人民共和国北京市达成以下合同条款 以资信守: A、已办理退休手续; B、已办理内退手续; C、已办理协议离岗手续,并且协议尚未到期; D>有学籍的在校学生; E、与第三人已经签署合法的劳动合同,建立劳动关系。 第一条定义和释义 以下名词除本合同条款另有解释和约定外具有以下定义和释义: 1.1 本合同:是指甲方和乙方丁上述时间和地点达成的本《劳务服务合同》;1.2 专项劳务服务:是指本合同第二条约定的专项劳务服务; 1.3 第三人:本合同签约双方之外的任何自然人、企事业单位、政府机关及 组织。

第二条服务内容、质量标准及提供服务的时间、地点和方式 2.1 乙方向甲方提供专项劳务服务的内容为: 2.2 乙方向甲方提供服务的详细内容、质量标准以及提供服务的时间、地点和 方式详见本合同附件一。 第三条乙方的资质 3.1 乙方应受过良好的教育或专业培训具有提供甲方所需劳务的资质。 第四条劳务报酬及其支付方式 4.1 甲方按照第种方式支付乙方的劳务报酬: 1、乙方的劳务报酬按每小时元人民币计收,甲方丁每月—号前以现金 形式向乙方依法支付上一个月的累积报酬。或者; 2、乙方的劳务报酬按批次计收,甲方丁乙方完成该次劳务后的日内以现金 形式依法支付。 4.2 乙方劳务报酬的个人所得税的缴纳,按照国家规定执行。 4. 3乙方提供专项劳务有瑕疵给甲方造成损失的甲方有权利直接在给乙方的报 酬中抵扣。 第五条合同期限 5.1 本合同的期限自年—月—日起至年—月_ 日止。 第六条乙方义务 6.1 乙方保证依据本合同及附件如期向甲方提供劳务并交付成果。 6.2 因乙方提供劳务导致甲方面临第三人权利追索、被提起仲裁或诉讼及产生任 何纠纷的乙方有义务积极配合甲方处理上述事宜 第七条甲方义务

公司之间劳务合同范本

公司之间劳务合同范本 甲方: 乙方: 根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,为了保证甲方生产和生活所需人员卖报纸乙方及其劳务人员的利益,甲乙双方经平等协商一致,签订本协议,双方应共同遵守。 一、协议期限: 年月日起至年月日止 二、甲方的权利和义务: 1、根据工作需要,甲方使用乙方劳务人员______名(每月变化以实际人数为准),负责安排其工作岗位,并进行日常管理: 2、根据岗位工作标准及规章制度对乙方劳务人员进行监督考核,乙方劳务人员出现严重违规行为的,甲方可以将其退回乙方: 3、每月月底前以人民币形式支付乙方派入甲方工作的劳务人员的工资,工资标准及考核兑现办法按甲方规定执行,但工资支付补的违反法律法规。 4、有义务按协议规定的标准、时间支付乙方“其他费用”。 三、乙方的权力和义务: 1、按时间按标准换取“其他费用”: 2、保证甲方固定资产的维护保养,做到不丢失、不损坏、不流失。

3、教育劳务人员贯彻甲方岗位工作标准及规章制度,自觉接受甲方的监督考核。 4、乙方应按国家规章制度与劳务人员签订《劳动合同》,并负责办理劳动合同的变更、终止、续订、解除工作,未经甲方同意,不得将已经派入甲方的劳务人员再派遣到其他单位。 5、乙方负责劳务人员各项社会保险及住房公积金的缴纳:劳务人员出现工伤时,乙方根据国家及本市工伤保险政策为劳务人员办理工伤认定、费用报销、落实工伤待遇等手续。 四、乙方劳务人员工作标准: 1、准时到岗,遵章守纪,遵守本岗位安全操作规程,服从主管部门和相关领导的指挥。 2、保持工作岗位设备清洁,复制本方位设备的使用、维护、保养,发现故障应立即处理或保修。 3、预防责任事故,杜绝重大责任事故。 4、保证服务质量,做到耐心、细致、热情、周到、语言文明。 5、其他内容按甲方的有关规定执行。 五、乙方委托甲方发放劳务人员的工资 1、乙方委托甲方发放劳务人员的工资,工资发放的具体人员以乙方实际输入到甲方工作的人员为准。甲方发放劳务人员工资时,各项保险和住房公积金个人部分由甲方在工资单中代扣,并以“其他费用”的形式划转到乙方。

劳务协议书-Labor Service Agreement 中英文对照

劳务协议书 Labor Service Agreement 甲方(单位名称): Party A (Company Name): 乙方(劳务者姓名): Party B (Service provider Name): 性别:男身份证/护照号码:联系电话: Gender: Male ID/Passport No.: Tel No.: 家庭住址: Home Address: 根据《中华人民共和国民法通则》、《中华人民共和国合同法》和有关规定,甲乙双方经平等协商一致,自愿签订本劳务协议,共同遵守本协议所列条款。 According to the "General Principles of Civil Law of the People's Republic of China", "Contract Law of the Peop le's Republic of China” and relevant regulations, after equal negotiation, Both parties agree to sign and comply with this labor service agreement 第一条乙方承担的劳务内容为:。甲乙双方可另行约定岗位具体职责及要求,详见职责说明书,附件一。 Article 1 Party B’s Job duty is:Both parties agree on Job duties and requirement as in, Annex I, Job Description. 第二条乙方的工作地点为:,根据甲方工作需要,经甲乙双方协调一致,可变更工作地点。Article 2 Working location of Party B is: , which can be changed on the basis of mutual agreement as per Par ty A’s business requirements. 第三条本协议期限为自年年月日生效,至年年月日终止。其中试用期从/ 年/ 月/ 日起至/ 年/ 月/ 日止。 Article 3, The Agreement period is from to . The probation is / month(s), from / to / . 第四条在协议期间,甲方的责任和义务是:

标准版劳务分包合同书完整版

编号:_____________建设工程施工劳务分包协议 甲方:________________________________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

发包方(简称甲方): 承包方(简称乙方): 依据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》和甲方与建设单位签订的 本工程《建设工程施工合同书》(以下简称为“总合同”)的条款及本工程施工具体情况, 甲方将本工程分包给乙方施工,经双方自愿;平等协商一致,达 成以下合同条款:并督促双方共同遵守执行。 一、工程概况 建设单位名称: 工程名称: 建设地点: 二、质量及技术要求 1、质量管理为本工程管理行为重点,其执行力是考验管理层和劳务作业层的关键标准,在 工程项目实施过程中各项管理行为应达到以下要求: 2、必须严格执行国家相关施工验收规范及技术标准,(1)《建筑工程施工质量验收统一标准GB50300—2001》(2)《建筑装饰装修工程施工质量验收规范GB50210-2001》(3)《钢结构工程施工质量验收规范GB 50205-2001》(4)《木结构工程施工质量验收规范GB50206-2002》(5)《建筑电气工程施工质量验收规范GB50303—2002》(6) 《建设工程施工现场供用电安全规范GB50194-93》(7)《综合布线工程验收规范GB50312-2007》(8)《建筑内部装修设计防火规范GB 50222-95》精心组织施工;规范施工操作。 3、施工过程中乙方应认真执行设计施工图纸(含修改及变更),甲方书面交底及工程质量整 改通知书相关要求。规范内部管理,确保分部分项工程95%合格,工程质量一次性通过备案并达到优良标准。 4、详见附件1工程技术交底要求。 三、工期要求 开工日期: 竣工日期: 合同工期: 施工以满足甲方工程进度要求为准。若因乙方原因造成的工期延误,每延误一天向甲方 支付误期违约金人民币¥1000元,并累计计算。 四、分包范围及工作内容 分包工程承包范围: 五、分包方式:包工、包质量、包安全、包进度、包节药材料、包文明施工。 六、分包合同价款(暂定价人民币¥万元)

劳务派遣服务合同范本(标准合同范本)

合同编号:劳务派遣服务合同 甲方(用工单位): 乙方(派遣公司): 签订日期:年月日合同签署地:

甲方(用工单位): 地址: 邮政编码: 联系人: 联系电话: 乙方(派遣公司): 地址: 邮政编码: 联系人: 联系电话: 依据国家及省、市有关劳动法律、法规和规章,甲、乙双方本着平等互利的原则,经友好协商,就劳务派遣服务合作事宜,达成如下协议,以资共同遵守。 第一章总则 第一条合作内容:根据甲方需要,乙方负责向甲方提供从事临时性、辅助性或者替代性岗位工作所需的劳务人员,由甲方向乙方支付服务费或本合同所约定的其他费用。 第二条合同期限 本合同有效期限年,自年月日起至年月日止。合同到期时,若双方无异议,本合同自动延长一个合同期,并依此类推。

第二章派遣费用与结算 第三条派遣费用 甲方向乙方支付的费用包括: 1.派遣员工的劳务薪酬; 2.派遣员工的社会保险费用; 3.派遣服务费; 4、双方约定的其他费用。 第四条费用结算 1、劳务薪酬。派遣员工试用期限及待遇按《劳动合同法》第十九条、第二十条规定执行;试用期满薪酬待遇与甲方员工同工同酬,由甲方按月考核结算。 2、社会保险费。养老、医疗、工伤等社会保险按劳动部门现行政策规定执行。单位部分按派遣员工人数按月结算,个人缴费部分由乙方从个人工资中代扣代缴。社会保险缴费金额随社会保险机构保险缴费基数和比例的变化而变化。 3、派遣服务费。派遣服务费按派遣员工人数按月计收。具体标准由甲、乙双方商定。 4、其他费用。双方另行约定。 第五条费用支付 1、所涉及费用实行当(次)月结算。甲方应于当(次)月日前,将派遣员工的劳务薪酬、社会保险费以及派遣服务费等结算资料,以电子邮件等方式及时送达乙方。乙方核对无误后,应即开具合法的劳务派遣发票,交送甲方。甲方应在三个工作日之内,将上述各项费用拨付给乙方。 2、社会保险参保及缴费方法按照劳动部门的规定执行,保持操作口径一致。甲方发生当月增、减参保人员(含当月又增又减人员)的,应当支付当月的社会保险。鉴于劳动和统计部门公布上年度职工平均工资滞后的现实情况,甲方应在有关数据公布后,及时补缴等待数据公布期间所涉及人员的社会保险(含离职人员个人部分)。 3、乙方在收到上述费用后,通过网上银行按时足额支付派遣员工的工资待遇,并按国家政策规定及时缴纳社会保险费用。

公司员工劳务合同

公司员工劳务合同 甲方: 乙方: 身份证号: 甲乙双方根据XX年1月1日施行的《中华人民共和国劳动合同法》及有关法律、法规和规定,按照自愿、平等、协商一致的原则,签订本劳动合同。 条合同期限 本劳动合同为有固定期限的劳动合同,合同有效期自年月至年月日止,共五年。 第二条乙方享有的工作条件与办公设施 1.甲方为乙方提供符合国家规定的安全卫生的工作环境,保证乙方在人身不受侵害、人体健康不受损伤的环境条件下工作。 2.甲方根据乙方工作岗位的实际情况,向乙方提供必要的办公用品与设施条件。 3.甲方将根据工作需要组织乙方参加必要的业务知识培训,包括参加各种行业研讨和培训会。 第三条乙方工作岗位、工作报酬和福利 1.甲方根据工作需要,聘请乙方担任甲方。以上岗位的工作内容和岗位职责由甲方员工规章制度等内部管理制度

予以规定。 2.甲方根据工作需要及乙方的专业特点、业务能力和工作表现,可随时调整乙方的工作岗位。 3.甲方根据合同签署时乙方的工作岗位和职位,保证乙方的月均工作报酬不低于元人民币,并向乙方提供各种保险,包括但不限于养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金。若合同签署后,遇甲方工作需要,需要调整乙方的工作岗位,则乙方具体的薪酬待遇由甲乙双方协商一致确定。 4.职工有权享受国家规定的法定假节日、婚嫁等假期,具体标准见《公司考勤管理规定》。 第四条工作纪律 1.乙方应遵守中华人民共和国法律、法规和甲方规定的各项规章制度和劳动纪律,自觉服从甲方的管理与人事调度。 2.乙方实行坐班制,正常工作时间必须在岗。迟到、早退、病假、事假等不在岗状况按照《公司考勤管理规定》计扣薪酬。 第五条劳动合同的履行和变更 1.甲方与乙方严格按照本劳动合同,全面履行各自的义务。 2.甲方与乙方协商一致,可以变更劳动合同。变更劳动合同应当采用书面形式。

建筑劳务分包合同(最新完整版)

建筑业劳务分包合同 编号: 工程名称: 甲方(工程承包人) 企业名称: 法定代表人: 证书编号: 企业注册地址: 联系电话: 乙方(劳务分包人) 企业名称: 法定代表人: 证书编号: 注册资本金:资质类别: 增项内容: 企业注册地址: 联系电话: 年月日

告知事项 欢迎参与市工程项目建设,在我们真诚为你服务的同时,请自觉遵守国家和省、市建筑市场的有关规定,本合同与国家、省、市新颁布的法律、法规、规章不符的,按照新的法律、法规、规章执行。如违反本合同签订内容的,除按有关法律、法规惩处外,还将在贵阳市建委网上劳务企业及个人信用档案中予以公示通报。

甲方(工程承包人): 乙方(劳务分包人): 甲方经招投标于年月日与(以下简称“发包人”)签订了《》(以下简称“工程承包合同”),承建业主投资建设的工程项目(以下简称“本项目”)。在甲方组织的本项目所需劳务分包招投标中,乙方充分了解甲方的企业情况、管理体系与制度,以及本项目的情况,并参与了此次劳务分包招议标并获中标。为明确甲、乙双方的权利义务关系,保证甲方与发包人签订工程承包合同完全履行,依照《合同法》、《建筑法》及其他有关法律、行政法规,遵循自由平等、互惠互利、共同发展、诚实守信、遵纪守法的原则基础上,双方就本建设工程劳务分包事项协商一致,订立本合同。 第一条乙方企业与资质情况 营业执照及登记机关:; 资质证书号码:; 发证机关:; 资质专业及等级:; 复审时间及有效期:; 税务登记证号:; 开户银行及帐号:; 第二条工作概况 1、工作名称:;

2、工作地点:; 3、工作范围与内容:; (1) (2)。 具体工作范围及工作内容可参照甲方和发包人所签订的工程承包合同。 4、劳务分包形式为下列第种: (1)自带本合同附件所列设备架料及辅助工具的成建制劳务分包; (2)自带本合同附件所列基本劳务工具的成建制劳务分包; (3)分包分项劳务分包。 (4)其他形式: 5、工作期限:开工日期:年月日,完工日期: 年月日,总日历工作天数为:天。其中: 工程,天内完成: 工程,天内完成。 6、工作质量:按工程承包合同有关质量的约定、国家现行的《建筑安装工程施工及验收规范》和《建筑安装工程质量评定标准》的要求,本工作必须达到质量评定等级。 第三条双方责任 1、发包方责任: 发包方必须使用有相应资质的劳务承包队伍(砌筑、抹灰、木工、钢筋、混凝土、脚手架、油漆、石制作、模板、焊接、水暖电安装、钣金、架线等类别);劳务发包人对所承接的建筑工程的质量、安全、进度等总负责。

劳务服务合同正式版

The cooperation clause formulated through joint consultation regulates the behavior of the parties to the contract, has legal effect and is protected by the state. 劳务服务合同正式版

劳务服务合同正式版 下载提示:此协议资料适用于经过共同协商而制定的合作条款,对应条款规范合同当事人的行为,并具有法律效力,受到国家的保护。如果有一方违反合同,或者其他人非法干预合同的履行,则要承担法律责任。文档可以直接使用,也可根据实际需要修订后使用。 甲方: 乙方: 签订日期: 合同签署地: 根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》等 有关法律、法规的规定,甲乙双方本着平等互利、诚信合作的原则,经友好协商,就乙方为甲方提供(人才)劳务派遣服务相关事宜,签订本合同(以下简称“本合同”)。

第一章总则 第一条定义 1.1 甲方:即接受派遣服务的用工单位。如甲方要求乙方为甲方关联企业提供与本合同内容相同的服务,应当向乙方提供需要服务的关联企业名单,甲方在本合同中的一切权利义务适用于名单中的关联企业。甲方了解并同意关联企业违反本合同所产生的责任后果由甲方承担,相关的甲方关联企业承担连带法律责任。 1.2 乙方:即提供派遣服务的人力资源公司。甲方了解并同意如服务范围涉及乙方所在地以外的省市,乙方有权委托其关联企业或其授权机构提供该地区的服务项目。乙方了解并同意关联企业或其授权

相关主题