当前位置:文档之家› 理解并翻译文中的句子

理解并翻译文中的句子

理解并翻译文中的句子文言文阅读秉承了人物传记的选文特点。

前三道选择题较为简单,断句题可根据断句规则和一定的翻译能力即可选对。

文言翻译题考查考生对文本内容的精确理解,加之对文言实词、文言虚词的考查和对语句连贯的要求等。

所谓“理解并翻译文中的句子”,就是在理解文言句子的基础上将其翻译成现代汉语。

文言语句中的得分点,即评分的“采分点”。

具体来看,主要包括:①关键的文言实词。

这些实词大多是一词多义、有词类活用现象的单音节词或古今异义、词义特殊的双音节词等。

②关键的虚词。

这些虚词多是一些有实义或在句子结构上起作用的词。

③特殊句式。

特殊句式包括固定句式以及省略句、倒装句等。

④文意贯通。

翻译时,要遵循现代汉语的表达习惯,做到句子通顺。

应坚持直译为主、意译为辅的原则,当发现直译不通顺时,一定要意译,避免硬译、漏译、误译。

所选文章往往是古代贤人良臣的小故事及个人履历表,所以不难读懂意思,只是落实到个别字词,倒是颇让人费神,不过如能胆大,心细,也不可怕。

史传文的主角一般是民族英雄、清官廉吏等,阅读文章时,应注意筛选以下信息:一、人物:传主及其相关的人物;二、官职:所任官职,几度升黜改徙;三、事件:勤学、孝义、爱民、抗上、平乱等;写了什么事,写了多少件事,在原文标记。

事件发生的过程、事与事之间的连接往往通过时间、官职的变化、地点的变化、人物的变换体现出来。

翻译歌诀熟读全文,领会文意;扣住词语,进行翻译。

字字落实,准确第一;单音词语,双音换替。

名词术语,保留不译;关键虚词,结构语气。

特殊句式,特殊翻译;判断被动,直接对译。

各类倒装,回归位置;遇有省略,小心补齐。

调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。

推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。

提防语病,切合原意;通达完美,翻译完毕。

一、典题引路【例1】(2018·全国高考1卷)把下列句子翻译成现代汉语。

1.诸葛诞以寿春叛,魏帝出征。

芝率荆州文武以为先驱。

2.帝以芝清忠履正,素无居宅,使君兵为作屋五十间。

【例2】(2018·全国高考2卷) 把下列句子翻译成现代汉语。

1.民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。

2.一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。

【例3】(2018·全国高考3卷) 把下列句子翻译成现代汉语。

1.方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。

2.愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德。

方法指津:解答此题,重要的是找准命题者所设置的采分点。

一般来说,命题者常在文言实词中的通假字、古今异义词、多义词和词语活用等以及特殊句式方面设置采分点,翻译时一定要对这些词语加以特别注意。

二、解题锦囊【知识储备】1.判断句。

文言文判断句最显著的特点就是基本上不用判断词“是”来表示,而往往让名词或名词性短语直4.变式句。

1.“留”字法。

对原文中的人名、官名、地名等专有名词,可以采取保留的办法进行处理,不必翻译。

如:“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。

”(范仲淹《岳阳楼记》)句中的“庆历四年”是时间,“春”是节令,“滕子京”是人名,“巴陵郡”是地名,都是专有名词,翻译时采取保留的办法处理。

整句可以翻译成:庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。

2.“对”字法。

对已由单音节词发展成双音节词语的,可以采用对译的办法处理。

如:“臣闻求木之长者,必固其根本。

”(魏征《谏太宗十思疏》)其中,“求”现在变成了“要求”,“木”现在变成了“树木”,“固”是使动用法,变成“使……牢固”。

整句可以翻译成:我听说想要树木长得高大,就一定要使它的根牢固。

3.“换”字法。

有些文言词语在现代词义发生了改变,应用别的词语来替换。

如:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。

”(诸葛亮《出师表》)“卑鄙”一词古今汉语都常用,但词义已转移,可用“地位低微、见识浅陋”来替换它。

这句话可以翻译为:先帝不认为我地位低微、见识浅陋,降低自己的身份,三次到草庐来探望我。

4.“增”字法。

对文言句子中的省略部分,翻译的时候为了使语句通顺,必须增补出来。

如:“士志于道而耻恶衣恶食者,未足与议也。

”(《论语·里仁》)“未足”之前省略了主语“我们”,“与”后面省略了宾语“之”,翻译时应补出:对那些追求儒道却把穿得不好、吃得不好当作耻辱的读书人,我们不值得和他们议论。

5.“删”字法。

对于句中表示停顿或凑足音节的助词和部分表示陈述语气的助词,翻译的时候可以直接删除,不必译出。

如:“夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦。

”(苏洵《六国论》)“夫”是发语词,不翻译。

6.“调”字法。

对于文言倒装句,翻译的时候必须按现代汉语的语言习惯调整语序。

如:“凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶。

”(颜之推《颜氏家训》)这是一个定语后置句,可先调为“凡不能教子女之人,亦非欲陷其罪恶”再翻译。

7.有些特殊的句子,翻译时需要扩充或凝缩。

如:“(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

”(贾谊《过秦论》)这样的句子为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可凝缩为:秦有并吞天下、统一四海的雄心。

【对点训练】一、将下列句子翻译成现代汉语。

1.吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。

2.若亡郑而有益于君,敢以烦执事。

3.若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。

二、阅读下面的文言文,对文中画横线的句子的不规范翻译进行修改完善。

崔祐甫,字贻孙,太子宾客孝公沔之子也。

以礼法为家,世闻。

第进士,调寿安尉。

安禄山陷洛阳,祐甫冒矢石入私庙,负木主以逃。

自起居舍人累迁中书舍人。

性刚直,遇事不回。

时侍郎阙,祐甫摄省事,数与宰相常衮争议不平。

衮怒,使知吏部选,每拟官,衮辄驳异,祐甫不为下。

会朱泚军中猫鼠同乳,表其瑞,衮率群臣贺,祐甫独曰:“可吊不可贺。

”问状,对曰:“今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪?猫职不修,其应若曰法吏有不触邪,疆吏有不捍敌。

”代宗异其言,衮益不喜。

1.安禄山陷洛阳,祐甫冒矢石入私庙,负木主以逃。

【失分译文】安禄山攻下洛阳,崔祐甫冒着被箭射中的危险跑进个人庙中,背着木主逃跑了。

(有三处不规范) 【满分修改】2.会朱泚军中猫鼠同乳,表其瑞,衮率群臣贺,祐甫独曰:“可吊不可贺。

”【失分译文】恰逢朱泚军队中有猫和小老鼠一同喂奶,上奏了这件事,常衮率大臣前去祝贺,只有崔祐甫说:“应感觉不是好事而不应祝贺。

”(有三处不规范)【满分修改】3.今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪?【失分译文】现在猫是人的牲畜,(猫)不吃老鼠反而喂奶给老鼠,恐怕是丧失了猫的本性了吧?(有两处不规范) 【满分修改】三、阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

董祀为屯田都尉①,犯法当死。

文姬诣曹操请之。

时公卿、名士及远方使驿坐者满堂。

操谓宾客曰:“蔡伯喈女在外,今为诸君见之。

”及文姬进,蓬首徒行,叩头请罪,音辞清辩,旨甚酸哀,众皆为改容。

操曰:“诚实相矜,然文状②已去,奈何?”文姬曰:“明公厩马万匹,虎士成林,何惜疾足一骑,而济垂死之命乎!”操感其言,乃追原祀罪。

(节选自《后汉书·董祀妻传》)【注】①屯田都尉:职官名称。

②文状:文书。

1.犯法当死,文姬诣曹操请之。

2.诚实相矜,然文状已去,奈何?3.操感其言,乃追原祀罪。

四、阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。

”师旷侍坐于前,援琴撞之,公披衽而避,琴坏于壁。

公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。

”公曰:“寡人也。

”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。

”左右请除之。

公曰:“释之,以为寡人戒。

” (节选自《韩非子》) 1.惟其言而莫之违。

2.是非君人者之言也。

三、备考必记仓储【常见文言固定句式】1.【……之谓也】【其……之谓也】【其……之谓乎】意思是“说的就是……啊”。

①诗云:“他人有心,予忖度之。

”——夫子之谓也 (《齐桓晋文之事》)②闻道百,以为莫己若者,我之谓也。

(《庄子·秋水》)③太史公曰:“《传》曰:‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。

’其李将军之谓也!”(《史记·李将军列传》)2.【无乃】表猜测,译为“恐怕……”。

今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?(《勾践灭吴》)3.【奈何】【若何】表示疑问或反问,译为“怎么样”“怎么办”“为什么”。

①沛公大惊,曰:“为之奈何?” (《鸿门宴》)②景公问晏子曰:“贤君之治国若何?” (《晏子春秋》)4.【何以】即“以何”,介宾短语,用于疑问句中作状语,分别相当于:①“拿什么”“凭什么”“用什么”“怎么”;②“有什么”;③“为什么”。

①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?(《触龙说赵太后》)②不为者与不能者之形何以异?(《齐桓晋文之事》)③吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?(《庄暴见孟子》)5.【何其】语气副词,译为“多么”。

至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)6.【何乃】①怎能;②何况;③为什么。

①此其兄弟遇诛,不亦宜乎?何乃罪地脉哉?(《史记·蒙恬列传》)②将军尚不知人,何乃家监也!(《史记·田叔列传》)③辟阳侯曰:“平原君母死,何乃贺我乎?” (《史记·郦生陆贾列传》)7.【何如】(1)在表询问的句中作谓语,译为“如何”“怎么样”。

①以五十步笑百步,则何如?(《孟子·梁惠王上》)②其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉?(《五人墓碑记》)(2)在陈述句中作定语,译为“怎么样”“什么样”。

凡得一职,必先审问其同僚者何如人。

(《送彭子升之任冀州序》)(3)在疑问句中表比较,译为“和……相比……怎么样”。

子谓吕尚何如周公乎?(《抱朴子·逸民》)(4)用反问的语气表示胜过或不如,译为“哪里比得上”。

如知其无用,何以更索?恶其厚费,何如勿买?(《谏买浙灯状》)(5)询问原因,译为“为什么”。

今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。

今单车来代之,何如哉?(《信陵君窃符救赵》)8.【何……之有】疑问句宾语前置的格式之一,等于“有何……”。

①闻子为梯,将以攻宋,宋何罪之有?(《墨子·公输》)②夫晋,何厌之有?(《烛之武退秦师》)9.【得无……乎】表反问语气时译为“能不……吗”“能没有……吗”;表疑问、推测语气时译为“该不会(莫非、只怕、恐怕)是……吧”。

①今民生长于齐不盗,如楚则盗,得无楚之水土使民善盗乎?(《晏子使楚》)②成反复思念,得无教我猎虫所耶?(《促织》)10.【且夫】句首助词,表示下文是更进一步的议论,译为“况且”“再说”。

①且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。

(《过秦论》)②且夫天地之间,物各有主。

(《赤壁赋》)11.【孰与】【与……孰】表示比较与选择,译为“跟……比较,哪一个……”。

相关主题