Lesson 1 Importer’s Self-introduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。
多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。
请惠寄商品目录与报价单。
如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。
恭候回音。
麦克唐那和伊万有限公司(签名)麦克. 伊万经理谨上2010年4月20日信件二回信福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号敬启者:感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。
我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。
我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。
可以满足国内外不同市场需求。
谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。
如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。
期盼你方具体询盘。
福建鞋业进出口公司(签名)吴刚经理谨上2010年5月10日习题答案I. Basic TrainingTranslate the following expressions into Chinese.报价一流的进口商出口产品范围定单广泛的联系具体询盘最新目录有竞争力的价格Choose the best answer.1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) bII. Improving TrainingTranslate the following sentence into English.1) We would like to introduce our business range.2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.4) We have received many enquiries from abroad.5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us.6) We are the leading importer of electronic products in Lagos.7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles. III. Letter-writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) obtained your name and address2) establish business relations /enter into business relations3) leading importers4) We appreciate your catalogue and quotations.5) If your prices are competitive2. Write a letterDear sirs,We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm.At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed, and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible.We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfully,Lesson 2 Exporter’s Self-introduction译文信件一出口商来信敬启者:承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。
由于此货属于我们的经营范围, 特写信给你方希望建立业务关系。
我们专营中国纺织品出口, 产品包括女士, 男式, 儿童和青年的针织衫以及运动服和牛仔裤, 我们还设计和生产用于纺织品生产的设备和机器。
我们的产品品质优良价格合理。
为使你方了解我们的经营业务, 随函附上出口清单一份, 包括目前可以供应的主要商品。
如你方对任何一款感兴趣,请与我们联系。
希望收到你方早日回复, 我们可以保证会及时处理你方的要求的。
谨上信件二回信敬启者:收到你方2006年5月6日来信, 谢谢. 我们愿与你方建立业务关系。
你们的纺织品非常吸引人,我们有信心,一定会为你方获得大订单的. 如你方能寄来报价单和样品本,我们将不胜感激。
期盼你方佳音。
谨上习题答案I. Basic Training1. Fill in the blanks with proper forms of given words.1) contact 2) enclose 3) attractive 4) interested 5) supply 6) suppliers confidence2. Complete the sentences with correct expressions of the following given words.pleasure (1) take the pleasure of (2) take pleasure (3) have the pleasuresupply (1) supply (2) in short supply (3)The supplyline (1) in line of (2) is our lineassure (1) be assured (2) assure / ofinterest (1) interested / in (2) interesting(of interest )enclose (1) enclosed (2) Enclosed (3) enclosingcover (1) covering (2) to coverII. Improving TrainingTranslate the following sentences into English.1) You can contact them for your new products.2) We would like to avail ourselves of this opportunity to introduce our business line.3) Enclosed are two copies of our pricelist.4) Could you give us a general idea of the market price of textiles at your end?5) We enclose herewith our pricelist for various cell phones suppliable at present.6) Electronic products fall within the scope of our business activities.III. Writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) Through the courtesy of/ On the recommendation of2) We are given to understand/ We come to know3) As this item falls within the scope of our business activities/line4) We mainly handle5) To give you a general idea of our business line6) if any item is of interest to you/ is interesting to you7) your requirements will have our best and prompt attention2. Write a letterOsaka International Textile CorporationHEIM-SEMBA BLDG.,NO.3-8-902 2-CHOME,KYUTARO-MACHI,CHUO-KU OSAKA-CITYMay 23, 2006Shanghai Shida Trading Co., Ltd.No. 64 Mid-Longhai Road, ShanghaiDear Mr. XX,We have received with thanks your letter of May 7, 2006. We, however, regret to inform you that we are not in a position to enter into business relations with you because we have already been appointed as an agent by a Guangdong Trade Corporation for the sale of their products.Under the circumstances, we regret to say that we can’t transact with you at least until the agency contract expires. Of course, we filed your letter and catalogue for our future reference. So we may contact you when we become free from the agency contract.We thank you again and hope you will understand our situation fully.Yours faithfully,(Signature)Michael BrownLesson 4 General Enquiry译文信件一一般询盘太平洋贸易有限公司英国伦敦皇后大道32号上海阳光纤维制品有限公司中国上海淮海路20号敬启者:事由:中国玩具我们从《中国贸易指南》上的广告获悉贵方生产供出口的中国玩具。