当前位置:文档之家› 商务信函翻译术语日语

商务信函翻译术语日语

竭诚为您提供优质文档/双击可除商务信函翻译术语日语篇一:商务日语信函范文商务日语信函范文:感谢信(1)<お歳暮のお礼>结构なお品、诚にありがとうございました拝啓师走に入り、今年も残すところ仅かとなりましたが、贵社ますますご隆昌のことと、お庆び申し上げます。

さて、本日はご丁宁に结构なお歳暮のお品をいただき、ご厚志ありがたくお礼申し上げます。

平素より格别のお引き立ていただいております上に、かえってご高配を赐り、恐缩に存じます。

寒さも厳しい折から、皆様ご自爱の上、ご多幸な新春をお迎えになられますようお祈り申し上げます。

まずは、书中にてお礼まで。

敬具篇二:商务信函基本术语及其典型句子的翻译商务信函基本术语及其典型句子的翻译(1)part1Terms1.setnewbusinessrelationship建立业务关系函2.makeaninquiry询盘函3.makeanoffer报盘函4.makeacounter-offer还盘函5.Acceptance接受函6.payment付款函7.装运通知函shipment8.claim索赔函9.Insurance保险函1.order订单2.establish/enterintobusinessrelations建立业务关系3.(cost,insuranceandfreight)cIF到岸价4.(freeonboard)Fob离岸价5.uncompetitive无竞争力6.Rock-bottomprice最低价mercialcounselor’soffice商务参赞处8.Lightindustrialproduct轻工产品9.catalogs商品目录10.price-list价目单11.underseparatecover另封12.confirmed保兑的13.irrevocableLetterofcredit不可撤消信用证14.sightpayment即期付款15.shippingdocuments装船单据16.therighttoclaimfordamages索赔权17.quotationsheet报价单18.Induplicate一式两份19.termsofpayment付款方式20.specifications规格21.proformainvoice形式发票note:英文有些普通词汇在商务信函中有了商务专业词义ceiling天花板?最高费用weshallwriteandaskfortheirceilingfortheadvertisingp rojectandthenwecanbudgetaccordingly.我们将写信询问他们广告项目的最高费用,然后相应做出预算。

coverage覆盖?险种险别Yourinformationastothecoverageyouwouldlikewouldbeap preciated.敬请告知贵方希望的险种。

Draft草稿?汇票Astotheaffairsonnegotiationofdraft,wewouldliketohav ethempreformedatthebankofTaiwan,Taipei.有关汇票之承兑事宜,本公司希望由台北的台湾银行完成。

against反对?凭Thecreditshallbepayableagainstpresentationofdraftdr awnontheopeningbankandtheshippingdocumentsspecified inArticle13hereof.信用证凭开户银行所开汇票和第十三款规定的装运单据支付。

part2Translationoftypicalsentencesinbc收到对方来函时用:weareinreceiptofyourletter/weacknowledgereceiptofyo urletter/weadmitreceiptofyourletter贵函敬悉/贵函收表示通知对方时:特此奉告wearepleasedtoinformyou…特此函告noticeisherebygiventhat…回复对方的来信时用:Inreplytoyourletterof(+日期)/Regardingyourletterof(+日期)/Referringtoyourletterof(+日期)兹回复贵方(某日)来函希望对方回复时用:Yourkindreplywillgreatlyobligeus.Your(prompt)replyw ouldbeappreciated.如蒙答复,当不胜感激。

/敬请回复。

/敬请(速)回复。

Lookingforwardtoyourpositive/favourable/affirmative reply盼复随函附上某物时用:enclosedwehand/enclosedpleasefind/weareenclosing…同函奉上/随函附上…表示礼貌委婉的语气用:感谢贵方…Thankyoufor…很高兴…weareglad/pleasedto…对深表感激…wearegrateful(obliged)for…非常遗憾…weregretto…甚为遗憾…weareverysorryto…其他套语惠请…havethekindnessto…如下列所述Asstatedbelow,兹报盘…weofferyou…1.wearepleasedtohavereceivedyourtradeinquiryof…贵公司x年x月x日的贸易查询函收悉。

2.pleasekindlyletusknowwhetheryouwouldlikeadditiona lbrochuresoranyofthematerialsthatwerehandedatthecon vention.敬请告知贵方是否需要更多的宣传手册或在展示会场发放的其他材料。

3.probablythroughanoversight,thecheckwasnotsigned,a ndwearereturningittoyouforyourkindsignature.可能因一时疏忽,支票还未签名,现寄还贵方,烦请补签。

4.InreplytoyourenquiryofJune7,1999,Irespectfullyoff ermylatestquotationherewith.兹回复贵方1990年6月7日来函,特随函奉上我方最新报价。

5.Yourprioritytotheconsiderationoftheaboverequestwi llbeappreciated.敬请优先考虑上述请求。

6.pleasekindlysendusyourpricelistandcatalogue.恳请寄给我方贵方价格单和产品目录。

7.Yourearlyreplyishighlyappreciated.承蒙早日回复,不胜感激。

8.wearepleasedtoadviseyouthatyourordern0.105hasbeen dispatchedinaccordancewithyourinstruction.我们高兴地通知你们:第105号订单货物已遵照你方指示运出。

9.Anorderblankandaddressedenvelopeareenclosedherein foryourconvenience.随函寄给贵方订货单和印有我公司地址的信封,供参考备用。

10.weconfirmhavingcabledyouafirmoffersubjecttoyourr eplyreachingusbyoctober现确认已向贵方电发实盘,10月10日前复到有效。

11.Inreplytoyourinquiryof6thAugust,wearepleasedtoof feryouthefollowing.兹答复贵方8月6日询盘,并报盘如下。

12.weshallcoverTheft,pilferageandnon-Delivery (TpnD)onyourorder.我们将为贵方货物投盗窃和提货不着险。

13.Duetoaseriousshortageofshippingspace,wecannotdel iverthesegoodsuntiloctober11.由于舱位严重不足,我们无法在10月11日之前发货。

14.paymentshallbemadebyirrevocableL/catsighttobeope nedinourfavour.货款必须用以我方为受益人而开立的、不可撤销的即期信用证支付。

15.Inordertoenableustocaptureapartofthemarketforyou ,wesincerelyhopethatyouwillmakeusafurtherconcession ,forexample,adiscountof15%insteadof10%asyouplannedt ogiveusonanorderworthapproximatelyus$10,000.为使我方替贵方打开一片市场,真诚希望贵方给予我方更多优惠,譬如,按贵方计划,订单总值约10000美元,给予我方15%的折扣,而非10%。

16.Yourcompanyismadeupofastrongteamofsoftwareexpert s,soyouwillsurelysucceedindevelopingcompetitivesyst emswithsuchpowerfultechnicalforces.贵公司拥有一支由软件专家组成的庞大队伍,技术力量相当雄厚,必定能够开发出具有竞争力的软件系统。

17.IfIunderstoodyourlettercorrectly,Iwouldimmediate lyacceptyouroffer.请贵方来函内容更清楚些,这样我方便可立即接受贵方报盘。

18.weshallbegladtofillyourorderassoonaswereceiveyou rcheck.。

相关主题