2015-2016 口译课期末考试中译英视译材料1、Shanghai Disney Resort A很久以前,华特迪士尼公司创始人华特迪士尼先生梦想建造出比普通游乐园更激动人心的场所。
“那时两个女儿还小,一般星期六就是父亲日,我会带她们去坐旋转木马,到处玩耍。
我坐在旁边瞧时,突然有个想法,我觉得应该建造一个能让父母与子女共度欢乐时光的场所。
最终这个想法促成了迪士尼乐园的诞生。
”Once upon a time, Walt Disney-the founder of the Walt Disney Company-dreamed about building something much more exciting than a standard amusement park、“At that time, my two daughters were very young and Saturday was always daddy's day、So I'd take them to the merry-go-round and different places to play、As I sit while they rode the merry-go-round, I suddenly had an idea and I felt that there should be something built where parents and children could have fun together、And eventually this idea contributed to the birth of the Disneyland、”2、Shanghai Disney Resort B如今,上海迪士尼度假区以新颖特别的方式延续着这种精神,打造了全新的主题园区以及众多独一无二的游乐项目与体验,包括全球迪士尼主题乐园中最大的城堡。
华特迪士尼公司的梦想在上海迪士尼度假区延续并欣欣向荣。
与任何其她迪士尼产业有所不同的就是,上海迪士尼度假区提供独特的、具有中国特色的体验,为形形色色的游客而设计。
Nowadays, Shanghai Disney Resort continues this tradition in new and unique ways、It has created never-before-seen theme parks as well as one-of-a-kind attractions and experiences, including the largest castle in any Disney theme park around the world、The dream of the Walt Disney Company is alive and well at Shanghai Disney Resort、Quite unlike any other Disney property on the planet, Shanghai Disney Resort offers an unique experience with Chinese characteristics-specially designed for guests of every kind、3、Peking Opera京剧就是中国的国粹。
作为一门古老的艺术,京剧的服装、脸谱更易被人喜爱。
不同的服装类型反映不同的人物身份特征。
富贵者的服装缀满精美的刺绣;穷困者的服装则简单朴素,少有装饰。
在每出戏里通常有四种角色。
她们就是生、旦、净、丑。
脸谱的不同颜色就是塑造人物形象的重要手段。
脸谱的颜色让人一瞧便知角色的善恶。
Beijing Opera is the cream/quintessence of the Chinese culture、As a traditional art form, its costumes and facial masks are more popular with people、Different styles of costumes are used to reflect the status of different characters、There are more decorations in the costumes of nobles, while those of the poor tend to be simple and less elemental、There are typically four main characters in each play、They are a positive male role, a positive female role, a supporting male role with striking character and a clown、Facial masks using different colors are important ways to portray a character、People can tell a hero from a villain by the colors of the masks、4、Chinese Traditional Festival中国的传统节庆膳食在数量与质量上与平常食物有所不同。
此外,一些历史悠久、具有象征意义的食物也就是节日必不可缺的伴侣。
例如,我国的端午节就是纪念古代诗人屈原的日子。
那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子。
春节就是中国的农历新年,除了常见的海鲜、家禽与肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统菜肴,如饺子与年糕。
Chinese traditional festival meals are different from everyday meals in terms of quantity and quality、In addition, some foods with a long history and symbolic significance are indispensable on these occasions、For example, the Dragon Boat Festival is a day set aside in memory of the ancient poet Qu Yuan、On that day, people will hold dragon boat races and eat zongzi, a kind of glutinous rice dumplings wrapped in bamboo leaves、The Spring Festival is the Chinese lunar New Year、In addition to the popular seafood, poultry and meat, people will prepare traditional food, for example, jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the year cake according to their regional custom、5、Ning Goes for the Gold在第17届亚运会上,宁泽涛连夺男子50米自由泳、100米自由泳、男子4×100米自由泳接力与男子4×100米混合泳接力四枚金牌。
她在100米自由泳比赛中的表现最引人瞩目,以47、7秒的成绩刷新了亚洲纪录。
除了超凡的游泳实力,宁泽涛帅气的外形也备受关注。
挺拔的鼻梁、大大的眼睛、颇具阳刚之气的身材、以及出身军队的背景,都让宁泽涛赢得一大波粉丝。
During the 17th Asian Games, Ning won four gold medals: 50-meter freestyle, 100-meter freestyle, 4x100m freestyle relay, and 4x100m medley relay、Most impressive was his performance in the 100m freestyle race, during which he set a new Asian record of 47、70 seconds、Aside from his excellent swimming abilities, Ning is also getting attention for his cool looks、His straight nose, big eyes, masculine figure and an army background are bringing him legions of fans、6、SNU’s 50th Anniversary金秋十月,丹桂飘香,在这美好的时节,我们迎来了上海师范大学的50岁生日。
50年来,上师大为上海教育的发展做出了巨大的贡献。
上师大从单一的师范专科学校逐步发展成一所综合性大学, 拥有中文与历史两个博士后流动站, 形成了本科教育、研究生教育、成人教育、留学生教育等多层次的人才培养体系。
When the autumn reaches its peak, with the sweat osmanthus fragrance all over the city, in this beautiful season, we witness the 50th anniversary of the Shanghai Normal University (SNU)、Over the past 50 years, SNU has made great contribution to the education cause in Shanghai、SNU gradually developed from a single teachers' college to a comprehensive university, boasting 2 post-doctoral mobile stations of Chinese and history as well as fostering talents training with various levels of undergraduates, postgraduates, adult education, international students education programs、7、New ShakeSpeak app lets Shakespeare fans text like the Bard为了纪念诗人莎士比亚逝世400周年,以语言预测应用著称的软件公司SwiftKey近日推出了一款新型应用ShakeSpeak。