记承天寺夜游 (10)
苏轼描写月光曾有非常 经典的句子:
“பைடு நூலகம்朱阁,低绮户,照无眠”。
体会情感:
• 1、文中哪些句子表达了作者的 情感? • 2、你认为“闲人”是指什么样 的人? • 3、“闲人”指谁?为何自称 “闲人”? “闲人”二字表现 了苏轼怎样的复杂情感?
作者自谓闲人,文中哪些语句 与“闲”字有关,含蓄地表 达了作者怎样的心境?
理解内容:
• 1、简叙作者的写作思路。 (作者夜游承天寺的行踪)
• 简叙作者的写作思路。 • (用文中词语) • 欲睡→起行→寻张怀民→相与步于 中庭→绘景→抒怀。 • 作者夜游承天寺的行踪:起行—— 至(承天寺)——寻(张怀民)— —步(中庭)
• 2、作者为什么想着在初 冬的夜里走出户外?
• 一方面作者被贬,心情郁 闷,想出去走走,另一方 面因为月色很美,想去
• 结尾句看似多余,但仔细品味则又感到文章因此 而意味更深一层,是不可缺少的,十分精彩的一 笔。这两句话所传达的思想感情相当复杂,既有 欣喜愉悦,又有落寞孤寂,还透出某种鄙视尘俗 的自慰之情。这种复杂的心情,一方面是由于苏 轼政治上失意,内心苦闷才放情山水,在江山风 月中寻找寄托;另一方面,大自然的美所给予人 的无穷愉悦,是那些追逐名利的世俗之人所无法 领受的。苏轼得到一种世人难以得到的满足和愉 悦,这是身处逆境的苏轼聊以自慰的。 • 本句话是抒怀。略带凄清的月夜美景与作者旷达 而幽冷的心境浑然一体,达到完美和谐的至境, 令人回味不已。确实做到了文短而意深。
月色入户——门庭冷落 念无与乐者——交游之稀 但少闲人如吾两人者耳— —点明其闲
• “但少闲人如吾两人者耳”是 全文的点睛之笔,请你说出 它的深刻含义? • (结合作者当时的处境)
• 两层意思:
• ①表现自我安闲自适的心境,透出 自己不能为朝廷尽忠的抱怨。
• ②讽刺那些追名逐利的人, 趋炎附势,奔走钻营,无法 自拔,也无暇领略这清虚冷 月的仙境。
写作背景
吟唱“明月几时有,把酒问青天”思念弟弟的 北宋中期文坛领袖苏轼,是一位才华横溢的 文学巨匠。元丰二年(1079),苏轼因为对 王安石的新法持有不同意见,被网罗罪名。 苏轼开始很不在意,还潇洒幽默地说:“今 后我的诗不愁皇帝看不到了”。但事态的发 展越来越不潇洒,直到被投入监狱。四个多 月后,贬到黄州,不得签署公事,又不得擅 自离开安置所,也就是说做着有职无权的闲 官。 对苏轼的被捕,他的弟弟苏辙有一个准 确而深刻的解释“东坡何罪?独以名太高。”
小结
•这篇文章通过对庭中优美 月色的描绘,让我们感受 到苏轼热爱生活、追求美 好事物的执着,面对逆境 达观处世、潇洒人生的难 能可贵。
写作训练
•看图写景抒情
碧水之月
赏月。
品味语言
• 1、苏轼对自己的文章有这样的评 价:“在平地,滔滔汩汩,虽一日 千里无难。及其与山石曲折,随物 赋形,而不可知也。所可知者,常 行于所当行,常止于不可不止,如 是而已。”读第一段,体会苏轼散 文语言如“行云流水”般流畅自然 的特点。
• 本文中最传神的语句是哪几 句?抄下来,说说你的理解。
教学目标:
• 体会作者在短文中含蓄表达的特殊 心境,理解苏轼的人格魅力。 • 掌握文言常见实词、虚词。 • 了解全文的内容。疏通文意,学习 凝练含蓄、流畅自如的语言风格。
苏
• 《江城子· 密州 出猎》 • 《水调歌头· 明 月几时有》 • 《浣溪沙· 山下 兰芽短浸溪》
轼
写作背景
元丰二年,苏轼由于和当时主张变 法的王安石政见不同,作诗讽刺新法, 被捕下狱。出狱后,被贬为黄州团练副 使。这是一个有职无权的闲差,于是他 在郡城旧营地的东面开荒种地,有时游 乐于山水间,咏唱江山,感怀英雄,抒 发郁闷心情。这一时期,写下了许多动 人的散文和词,如有名的《赤壁赋》、 《念奴娇· 赤壁怀古》等。
托月光,给人以水草摇曳的动态之 美。
• 这个世界映照出作者光明磊落, 无尘俗的胸襟。
作者是如何描写月色的?
•庭下如积水空明,水中藻 荇交横,盖竹柏影也 •月色—积水空明 •竹柏—藻荇交横
比喻
积水空明 藻荇交横
竹柏影
皎洁、 空灵、 清丽、 淡雅
在“庭下如积水空明,水中藻、 荇交横,盖竹柏影也。”后加 上“丛中蛙鸣起伏,空中流萤 飞舞,寺中人语喧哗,院外狗 吠连绵。”一段话,好不好?
• “庭下如积水空明,水中藻荇
交
横,盖竹柏影也。”
• 句中无一个“月” 字,却无处不是 写皎洁的月光。作者用 “积水空明” 四字,比喻庭院中月光的清澈透明。 • 用 “藻荇交横 ”四字,比喻月下 美丽的竹柏倒影。
• “积水空明”是就月光本身作形容,
给人以一池春水静谧之感;
• “藻荇交横” 是以竹柏倒影来烘
朗读课文, 借助书下注释正音
翻译下列句子
•庭下如积水空明,水中藻 荇交横,盖竹柏影也。
月色撒满庭院,如同积水充满 院落,清澈透明,水中水藻、 荇菜交叉错杂,原来那是竹 子、柏树的影子。
翻译下列句子
•何夜无月?何处无竹柏? 但少闲人如吾两人者耳。
哪个夜晚没有月色?哪个地方 没有竹子和柏树?只不过少 有像我们这样的闲人罢了。