最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 《莫比迪克》中不同的人物特点2 Metaphors in the Themes of Of Mice and Men3 目的论指导下的英语字幕翻译策略4 盖茨比的悲剧成因分析5 英语“名词+ ly”类形容词的词化分析、语义特征及句法功能6 论《呼啸山庄》中的意象7 A Comparison of the English Color Terms8 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。
原创Q 805 990 74 99 中国英语学习者道歉言语行为的中介语石化现象10 中西文化中颜色词的互译11 交际法在中学英语教学中的运用12 美国战争电影的人性和文化透视--以《拯救大兵瑞恩》为例13 论罗伯特•佩恩•沃伦《国王的人马》中对真理与自我认知的追求14 从话语权力的角度看电影《换子疑云》15 英语文化中身势语的性别差异16 《了不起的盖茨比》中乔丹•贝克的人物分析17 男权社会下康妮女性身份的诉求--D.H.劳伦斯《查泰莱夫人的情人》的研究18 论考琳•麦卡洛《荆棘鸟》中的女性形象19 《老人与海》象征主义探究20 On the Words and Expressions Belittling the Female21 亨利•詹姆斯的《戴茜•米勒》中的文化冲突和文化融合22 A Study of Pragmatic Failure in Politeness between Chinese and English23 浅谈英语俚语24 老友记中乔伊的人物形象分析25 《简爱》中女性主义之探究26 中英禁忌语比较分析27 《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧分析28 体育新闻标题翻译的关联理论视角29 Application of Communicative Language Teaching Method to Middle School English Teaching in China30 诠释《儿子与情人》中儿子、母亲、情人之间的关系31 浅析狄更斯小说中匹克威克的性格特点32 从生态女性主义视角解读《永别了,武器》33 黑色幽默在《第条军规》中的运用34 分析《土生子》中的种族主义的恶性影响35 汉英禁忌语的对比研究36 Cultural Mediation in Interpreting—An Observation from the Perspective of Intercultural Communication37 目的论视角下新闻标题汉译英研究38 案例教学法在英语口语教学中的应用39 从语用学角度对英语课堂中委婉语的使用探究40 政治演讲辞中常用修辞41 礼貌用语中的语用失误42 从奈达的功能对等理论看《老友记》字幕中的幽默翻译43 初中英语教学中的角色扮演44 中英礼貌用语差异45 从文化价值的角度解读歌王迈克尔•杰克逊的艺术影响46 论美国情景喜剧《老友记》中的言语幽默47 浅析简奥斯丁小说中自由间接引语48 《了不起的盖茨比》中黛西的人物性格分析49 托马斯•哈代《无名的裘德》中的书信研究50 任务型教学法在高中英语写作中的应用51 论《双城记》中的反讽52 分析内战对《飘》中斯佳丽的影响53 《老人与海》中圣地亚哥的性格分析54 《麦田里的守望者》的文体特色分析55 A comparison of values of money between Scarlett and Gatsby56 论英语称谓语中的性别歧视现象57 浅析《到灯塔去》中女性主义思想在两位女主人公身上的体现58 论《德伯家的苔丝》的苔丝悲剧原因59 浅析英语广播新闻的语言特色60 双关语在英语广告中的应用及翻译61 从电影《刮痧》看中西方文化差异62 中英文称谓语的比较与翻译63 试论合作学习在初中英语教学中的应用64 《一件小事》三种英译本对比研究65 文化差异对英语学习的影响66 《呼啸山庄》中的哥特元素分析67 戏仿和影射—《洛丽塔》中的互文性68 从《红字》看霍桑的政治观69 探析《呼啸山庄》男女主人公爱情悲剧的根源(开题报告+论文+文献综述)70 Unavoidable Tragedy –A Case Study of Tess of the d’Urbervilles71 汽车商标词的翻译特征和方法72 On Sentence Division and Combination in C-E Literature Translation73 The Localization Strategy of Multinationals and Its Implications on the Chinese Multinationals Overseas74 车贴中的语言污染现象研究75 An Analysis on Shear's Personality in The Bridge on the River Kwai76 解读《小镇畸人》中三位畸形女性77 文化负迁移对翻译的影响78 从美国总统就职演说看美国文化价值观79 浅析中西习俗文化“冲突”80 论社会达尔文主义的“适者生存”在《热爱生命》中的运用81 论中美商务谈判风格的差异82 论美国黑人说唱乐的语言特色及其社会影响83 礼貌原则在商务谈判中的应用84 从数字看中西方文化差异85 中英文名词性后缀的比较及其对翻译的启示86 影响英语阅读理解效率的非语言因素87 论《麦田里的守望者》中的象征体系及霍尔顿的精神世界88 On cultural differences between China and America from the film The Treatment (Gua Sha)89 威廉·戈尔丁《蝇王》中的写作艺术90 A Brief Analysis of Willy Loman’s Tragedy in Death of a Salesman91 中美婚姻价值观对比92 语言中性别歧视词汇的语用分析93 文化差异在中美雇员协作中的问题分析94 论非言语交际行为与外语教师素质的关系95 浅谈涉外英语合同的特征及翻译技巧96 一位绝望的主妇——从女性主义角度诠释《林中之死》97 肯克西《飞越疯人院》的女性主义批评98 现代伦理和俄狄浦斯情结的冲突--浅析劳伦斯作品《儿子与情人》99 浅谈零售业自有品牌的发展策略—以屈臣氏为例100 从“重要瞬间”体味生命的不可确定性——以《墙上的斑点》为例101 On the Death of Francis Macomber102 商务英语翻译中跨文化因素的转化103 从《宠儿》的人物形象中分析莫里森的种族观104 浅析《喜福会》中的母女冲突与融合105 主位推进模式在语篇翻译中的应用106 试析美国社会的道德恐慌——从麦田守望者的主人公看美国社会病态107 教师的个性与语言教学108 《无名的裘德》主人公人物形象浅析109 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播110 论颜色词折射出的中西方文化差异111 An Analysis of Verbal Humor in American Sitcom Friends from the Perspective of Cooperative Principal112 A Study on Cultural Shock in Intercultural Communication113 商务英语信函中名词化结构的翻译114 思维导图在高中英语阅读教学中的应用115 商标翻译的方法及其影响因素116 《不能承受的生命之轻》中萨宾娜和特蕾莎的人物分析117 从《杀死一只知更鸟》看家庭教育学118 从委婉语的研究中看中西文化差异119120 水文化对中西方文化影响的比较研究121 中国文学作品中的歇后语的英译-以红楼梦为例122 中西饮食文化的差异123 英语委婉语的构成与应用124 《喜福会》中母爱主题的文化阐释125 从《篡夺》中看辛西娅奥兹克作品中的反偶像崇拜精神126 浅析《最蓝的眼睛》中的创伤和治愈127 英汉社交称呼语礼貌规范和语用失误研究128 莎士比亚悲剧《麦克白》中的人文主义129 从容•重生—解读《肖申克的救赎》中的人物心态130 Research on the Re-creation in the Translation of the Trademarks in Different Cultures 131 论尤金奥尼尔后期独幕剧《休伊》中的荒诞主题132 苔丝悲剧中乌托邦情结的探析133 对于高中生英语学习感知风格的调查研究134 《了不起的盖茨比》中的“美国主义”135 《鲁滨逊漂流记》“星期五”被殖民化分析136 化妆品商标的文化内涵与翻译137 现代社会的荒诞性——从黑色幽默解读《毛猿》138 《老人与海》中的象征主义139 从翻译美学视角探析文学作品翻译——以《了不起的盖茨比》为例140 Analysis of Advertisements Based on the Cooperative Principle141 从中西婚礼文化看中西方文化差异142 透过电影《假结婚》看中美传统婚姻习俗差异143 中英称谓语的差异144 顺句驱动原则下英汉同声传译中英语非动词转换为汉语动词的研究145 高中英语听力课中的文化教学146 《红楼梦》两个英译本(杨译本和霍译本)诗词翻译对比赏析147 从文化角度看中英房地产广告差异148 英语影视作品字幕汉译的策略149 On the Fighting Spirit of Buck in The Call of The Wild150 对《璃琅三部曲》中爱尔兰人的人性分析151 广告英语中语言的性别差异152 商标翻译的本土化研究153 分析《贵妇画像》中伊莎贝尔的个性特点154 相同之爱,不同诠释——从美剧《吉尔莫女孩》看东西方母女关系之异同155 论田纳西•威廉斯《欲望号街车》中的逃遁主义156 汉英翻译中的多余词现象157 从以目的为导向的翻译原则看委婉语的翻译158 跨文化交际中的母语文化研究159 中学生英语自主学习能力的培养160 A Study of AP’s News Reports from the Angle of Cooperative Principle161 爱德华•摩根•福斯特《最漫长的旅程》的主题研究162 女性主义翻译研究——《简•爱》两种中文译本的比较163 对比研究中西文化中的委婉语164 论《宠儿》中的象征意象165 论《宠儿》中社区与逃离的关系166 解读布莱克的《伦敦》与华兹华斯的《在西敏寺桥上》的诗歌异同167 从文化角度浅析中英姓名的异同168 解析《飘》中斯嘉丽的女性主义思想在其婚姻中的体现169 简述托马斯哈代和苔丝悲剧命运的原因170 A Comparative Analysis of Vanity Fair and Great Expectations171 《献给艾米莉的一朵玫瑰》之哥特风格172 从功能对等理论看汉语文化负载词的英译173174 论英汉习语中的动物文化175 汉英姓氏文化差异176 试论英语中的歧义与翻译177 中西商务谈判中的跨文化因素研究178 论汉英翻译软件的局限性179 Feasibility of Popularizing Bilingual Teaching180 从中西文化对比的角度浅谈商标翻译的特点和方法181 从《西风颂》初析雪莱的反传统人格特征182 浅论《洛丽塔》主人公悲剧命运的根源183 论《金色笔记》的多元主题184 苔丝之罪是谁之过185 英语广告中双关语的运用及翻译研究186 An Analysis of the Distorted Human Relations in The Grass Is Singing187 《白鲸》的象征意义和悲剧内涵分析188 A Comparison of the English Color Terms189 从林语堂所译《浮生六记》看文化负载词翻译190 An Adaptation-based Approach to Brand Name Translation191 On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society192 埃德加爱伦坡恐怖小说中的重复193 《紫色》女主人公性格分析194 从《了不起的盖茨比》看美国梦的破灭—富兰克林式美国梦与爱默生式美国梦的比较195 人性,社会结构与格列佛游记196 从麦田里的守望者到中国的青少年197 女性主义对《绝望主妇》人物性格塑造的影响198 国际商务谈判的准备阶段199 浅议我国民营企业薪酬管理200 网络流行语翻译评析——“神马都是浮云”个案分析。