当前位置:文档之家› 设计公司英文合同

设计公司英文合同

Contract

Party A:

Party B:

According to the Contract Law of People’s Republic of China as well as other relevant laws and regulations, through friendly negotiation, Party A and Party B entrusted to undertake design, and reached the following agreement:

http://biz.doczj.com/doc/f54760322.html,mitment

Party A entrusted Party B ______________________________________________ ____________________________________________________________________. Draft design period ___ working days

2.Design Fee

Total design fee: RMB

3.Payment:

a.Party A should pay 60% of total designing fee once signing the contract,

i.e RMB.

b.After confirming the designing schedule and style, and when in need of

adjusting on electric designs, Party A should pay 30% of total design fee,

i.e RMB

c.After fixing the complete designing schedule, Party A should pay the

balance of the design fee, i.e RMB, Party B should hand over the printing CD after receiving the balance of payment.

4.Period and means of delivery of the design plan.

a.Party B must complete the draft of design within the time agreed by the

two parties. If party B can not complete on time due to reduplicative changes from Party A, the delivery time can be put off. To ensure the smooth cooperation, Party A must confirm or make suggestion within three working days after receipt of the design from Party B, Party B should not exceed five working days to feedback the suggestion.

b.Party A should supply the necessary designing information within 20

working days after signing of the contract. As Party A (not supply complete information and so on) make the design delayed, if delayed time more than three months (subject to the date of contract), Party A should pay the balance design fee, Party B will carry on making the design. If more than six months, this contract will automatically be terminated.

Party B will supply the original CD. If Party A still need Party B to make the design, Party A should pay anther palette and design fee.

c.After the final confirmation of the design, Party B should supply the

colored prints and electronic documents.

d.Party A should bear the actual cost if needs the printing sampl

e.

5.Intellectual Property.

a.Before Party A pay off all the design fee, Party B own the copyright,

Party A can not use this design, and have no any right of this works.

b.Party A have the right to sign the Copyright Transfer Contract, to have

the proprietary rights, rights of use and alterations after paying off the payment. Copyright of design not used by Party A still belongs to Party B, Party A do not have any right for this.

c.After the final confirmation by Party A, if as the changes of Party A’s

company name or commodity name to change the design plan or have all different idea with the original plan, it should be as new plan, and Party

A should pay the balance fee, and sign new contract, Party

B will make

new design plan.

d.After paying off, Party B can not alter the design and give any other

company.

6.Responsibility and authority

a.Responsibility of Party A

(1)Party A should try their best to supply the information for this

design.

(2)Once finding the mistake, oversight or disagreement with the

contract, Party A should inform Party B in writing timely, and Party

B should make amendment in time.

(3)Party A should abide by the payment terms in the contract.

(4)Party A should make the confirmation for all the documents and

things that need confirmed timely.

(5)Party A have the right to give a suggestion for Party B’s design and

make the works accords with the enterprise culture.

b.Responsibility of Party B

(1)Party B must make the plan and creative design according to the

requirement in the contract made by Party A, and make full use of

specialized knowledge and experience, to supply first design and

service to Party A.

(2)Party B should supply all the design documents, making sizes and

designs of every period according to the all requirement of the

contract and appendix, and complete the design.

(3)Party B should make the design according to the things that

confirmed by Party A critically.

(4)Party B should make the design creation as the requirement of Party

A and supply the satisfied works.

7.Breach of Duty

a.Party A to terminate the contract before draft design completed, Party B

will not return the deposit. Party A to terminate the contract after the final design, they should pay all the fees.

b.Party B to terminate the contract without cause, to return all the fees to

Party A.

8.The two copies of the both signed contract, the two sides an armed, and

have the equal legal effect.

The design time begins after the contract signed and received the deposit. Party A Signature (seal): Party B Signature (seal):

Address: Address:

Tel: Tel:

Date: Date

最新工程设计合同(中英文)

建设工程设计合同 Engin eeri ng Service Con tract (专业建设工程设计合同) (Professio nal Engin eeri ng Service Con tract For Con structio n Project) 工程名称:___________ Name of the project: 工程地点:____________________________ Locati on of the project: 合同编号:__________________________________________ (由设计人编填) Con tract No.: (Filled in by the Desig ner) 设计证书等级:_____________________________ Level of the desig n certificate: 发包人:_________________________ Employer: 设计人:______________________________ Desig ner: __________________ 签定日期:____________________________________________ Date of con tract: 江苏省建设厅监制 江苏省工商行政管理局 Supervised by: Jia ngsu Provin cial Departme nt of Con structi on Jiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce

建设工程委托设计合同(中英文对照)

建设工程设计合同 Construction Project Design Contract 项目名称: Project Name: 项目建设地点: Project Location: 合同编号: Contract No.: 设计证书等级: Grade of Design License: 委托方: Client: 承接方: Design Firm: 签订日期: Signed on: 委托方:(甲方) Client (Party A): 承接方:(乙方) Design Firm (Party B): 甲方委托乙方承担XX 项目(一期)工程设计,经双方协商一致, 签订本合同。 Party A entrusts Party B to undertake the design for This Contract is made by the two parties after their mutual agreement. 第一条本合同依据下列文件签订 Article 1. This Contract is made on the basis of the following documents:

1.1 《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》和《建 设工程勘察设计市场管理规定》。 1.1 《The Contract Law of the People’s Republic of China》,《The building regulations of the People’s Republic of China》and 《The developmental Law of the People’s Republic of China. 1.2 国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 1.2 Relevant Building & Design Codes and Regulations of the State and of the Shanghai Municipality. 1.3 建设工程的相关批准文件。 1.3 The approval documents that are required for this construction project. 第二条本合同工程设计项目的名称、地点、规模、投资、内容及 标准 Article 2. The name, location, size, investment sum, function, design contents and standards : 2.1 工程项目的名称:XX 项目(一期) 2.1 Project name: 2.2 工程项目的地点: 2.2 Project location: 2.3 工程项目的规模:总建筑面积约平方米(其中地下面 积约平方米),高度米。 2.3 Project size:The total floor area is approximately m2(of which the floor area of the underground area is m2),the total height is m. 2.4 工程特征及附注说明:商业办公综合楼 2.4 Project features & remarks:A commercial cum office building complex 2.5 工程项目的投资总额:控制在亿元人民币以下 2.5 Project investment in total: Controlled Within RMB million yuan RMB

工程设计施工合同样本

工程设计施工合同样本 Sample of engineering design and construction contract 合同编号:XX-2020-01 甲方:___________________________乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日

工程设计施工合同样本 前言:施工合同是指发包方 (建设单位) 和承包方 (施工单位) 为完成商定的建筑安装工程施工任务,明确相互之间权利、义务关系的书面协议。本文档根据施工合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 委托方(甲方): 代表人: 设计方(乙方): 设计证书等级: 根据《中华人民共和国合同法》以及其他有关相关法律、法规的规定,为明确双方在本合同中的权益,本着平等、互惠的原则双方就__________工程的设计进行协商,结合本工程的具体情况,特签订如下协议,供双方遵照执行。 第一条、工程概况 1、工程地点: 2、设计范围: 3、承包方式:

4、设计期限:以甲方交付定金时开始计算设计期限,计划于:______年______月______日开工,______年______月______日完成。 第二条、甲方工作 1、合同签订时,甲方应向乙方提交设计前基础资料,并保证交付资料的合法性和完整性。 2、按照合同的规定,甲方的设计要求不得与法律相违背。 3、甲方应按期支付设计费,不得无故拖欠。 4、工程开工前______天,甲方应组织施工队、乙方进行设计和技术的交底。 5、工程竣工时,应通知乙方参加验收。 第三条、乙方工作 1、严格按照国家、行业的强制性规定设计,并对甲方的设计意见进行修改。 2、根据合同规定的时间提交设计图纸。 3、若因甲方或者建设单位的原因导致图纸需要修改,则乙方应当负责,且不加收设计费。

工程设计及施工合同

文档编号: 发包方(以下称甲方): 承包方(以下称乙方): 根据《中华人民共和国合同法》和其它有关法律、行政法规,为明确双方在施工过程中的权利、义务,经双方协商自愿签订本合同。 第一条项目范围 1、工程名称: 2、工程地点: 3、工程内容: 4、承包形式:?包工包料□清工辅料 第二条工程期限 1、合同工期总日历天数 30 天。 2、开工日期: 2017 年 2 月 12 日,竣工日期: 2017 年 3 月 13 日 第三条工程价款、结算及付款方式 1、工程合同款总价为人民币:计伍万元 (小写:元 )。款项明细见附件。 3、在甲方对乙方工程验收合格后15天内,甲方支付乙方合同总款项30%,在甲方对乙方工程验收合格,并出具验收单后15天内,甲方付清乙方剩余全部款项。 4、甲方付款前,乙方应提供3%税率的正式发票。 5、工程量须有甲方项目经理签字的验收单作为结算依据。 第四条工程材料、设备的供应和采购 1、工程辅料、工程用工具/设备由乙方提供。 2、乙方采购的材料、设备,必须附有产品合格证和试验报告才能用于工程,甲方认为乙方提供的材料需要复验的,乙方应按要求提供复验报告。经复验符合质量要求的,方可用于工程,由甲方承担复验费用;复验不符合质量要求的,应退货处理,其复验费和退货损失由乙方承担。 第五条工程变更 1、甲方签字认定交付的设计图纸、说明和有关技术资料,作为施工的有效依据,乙方不得擅自修改。 2、由于甲方原因造成的工程变更,甲方应提前告知乙方,并由双方书面确认后再进行施工,由工程变更导致的款项变更加以双方另行书面协商确认。 3、由于乙方原因需要进行工程变更,乙方应提前告知甲方,并由双方书面确认后再进行施工,由工程变更导致的款项变更加以双方另行书面协商确认。 第六条工程质量及验收 1、工程具备隐蔽条件,乙方先进行自检,并在隐蔽验收前48小时以书面形式通知甲方验收。验收合格,甲方现场代表在验收记录上签字后,乙方可进行隐蔽和继续施工。验收不合格,乙方予以整改后再交由甲方重新验收。

建筑设计服务合同(中英文)

CONTRACT OF CONSTRUCTION DESIGN 客户方Client 设计方Designer 双方本着公平、自愿和诚信的原则,经友好协商达成如下条款(包括基本条款以及其 他条款两个部分): Under the principles of fairness, free will and good will, IT IS HEREBY AGREED between both parties as follows (the Contract includes two parts, i.e. the General Articles and the Contingent Articles): 1.客户方委托设计方提供的建筑设计服务均以本合同各项条款、附录、附表以及双 方为履行本合同相关内容所签订的补充协议等所约定的内容为准,设计方应按照双方 的约定和客户方的要求完成工程设计的各项工作。本合同的附录、附表、其他条款以 及补充协议等附件是本合同不可分割的部分,具有与本协定书同等的法律效力。 The architectural design services that the Client appoints the Designer to provide shall be in compliance with the provisions, appendixes and exhibits of the Contract, as well as with the provisions in the supplementary agreements in conjunction with the execution of the Contract that have entered or may be entered between the parties. The Designer shall carry out the design tasks for Project according to the agreement between both parties as well as the requirements of the Client. Appendixes, exhibits, other articles and supplementary agreements of the Contract are integral part of the Contract, and shall have the same legal binding force with the Contract. 2.为工程提供的详细设计服务项目全部列于本合同附表2《设计服务项目清单》中,同时设计方承诺按照该附表中客户方的要求提供列明的全部服务项目。 All detailed items of the design services that the Client appoints the Designer to provide for Project are included in Exhibit 2 List of Design Service Items . The Designer shall pledge that all service items listed shall be provided in accordance with the requirements of the Client. 3.设计方提交工程D阶段的图纸设计深度,须满足附表3《客户方对设计成果的深度要求》的要求。

委托设计合同,英文

委托设计合同,英文 篇一:建设工程委托设计合同(中英文对照) 建设工程设计合同 Construction Project Design Contract 项目名称: Project Name: 项目建设地点: Project Location: 合同编号: Contract No.: 设计证书等级: Grade of Design License: 委托方: Client: 承接方: Design Firm: 签订日期: Signed on: 委托方:(甲方) Client (Party A): 承接方:(乙方) Design Firm (Party B):

甲方委托乙方承担XX 项目(一期)工程设计,经双方协商一致,签订本合同。 Party A entrusts Party B to undertake the design for This Contract is made by the two parties after their mutual agreement. 第一条本合同依据下列文件签订 Article 1. This Contract is made on the basis of the following documents: 《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》和《建 设工程勘察设计市场管理规定》。 《The Contract Law of the People’s Republic of China》《,The building regulations of the People’s Republic of China》and 《The developmental Law of the People’s Republic of China. 国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 Relevant Building & Design Codes and Regulations of the State and of the Shanghai Municipality. 建设工程的相关批准文件。 The approval documents that are required for this

设计施工合同精华版

设计施工合同精华版 Effectively restrain the parties’ actions and ensure that the legitimate rights and interests of the state, collectives and individuals are not harmed ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-084299

设计施工合同精华版 发包人(甲方): 代表人: 设计人(乙方): 设计证书等级: 根据合同法的规定,甲乙双方就委托乙方为 ____________________工程做设计进行磋商,现就相关事宜达成一致意见,签订如下协议,供双方遵照执行。 一、工程概况 1、工程地点: 2、承包范围: 3、承包方式: 4、工程工期:

计划开工日期:______年______月______日,计划竣工日期:______年______月______日,工期______天。 二、甲方工作 1、开工前______天,为乙方入场施工创造条件。 2、提供施工期间的水源、电源。 3、负责协调施工队与邻里之间的关系。 4、参与工程质量和施工进度的监督,负责材料进场验收及工程竣工验收。 5、按照合同的规定,支付工程款。 三、乙方工作 1、施工中严格按照安全施工操作规范、防火规定、施工规范及质量标准,按期保质完成工程。 2、严格执行有关施工现场管理的规定,不得扰民及污染环境。 3、保护好原建筑内的家居,保证楼层间上、下水管道的畅通。 4、保证施工现场的整洁,工程完工后负责清扫施工现场装修垃圾。

建设工程设计合同,中英文

建设工程设计合同,中英文 篇一:建设工程设计合同(中英文对照版) 建设工程设计合同(二) (专业建设工程设计合同) Engineering Service Contract (Ⅱ) (Professional Engineering Service Contract For Construction Project) 工程名称: 工程地点: 合同编号: (由设计人编填) 设计证书等级: 发包人: 设计人: 签订日期: Name of the project: Location of the project: Contract No.: (Filled in by the Designer) Level of the design certificate: Employer: Designer:

Date of contract: November 25, XX 监制 中华人民共和国建设部 国家工商行政管理部 Supervised by: Jiangsu Provincial Department of Construction Jiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce 发包人: 设计人: 发包人委托设计人承担______________________________工程设计,工程地点为_______________ ,经双方协商一致,签订本合同,共同执行。 Employer: (Party A) Designer: (Party B) The Employer entrust the Designer to undertake the engineering design of the 10/ transformer station and the location for the project is within the plant of After friendly consultation, the Parties hereby sign this Contract as follows: 第一条本合同签订论据

广告设计服务合同范本(2020版)

设计服务合 》同

设计服务合同 委托人:,以下简称甲方。 地址: , 电话: 传真: 受托人:,以下简称乙方。 地址: 电话: 传真: 、 订约时间: 订约地点: 根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国广告法》和有关法律规定,甲乙双方本着平等互利的原则,经充分的友好协商,就甲方委托乙方承担其项目的广告推广事宜,一致达成如下协议,并承诺共同遵守。 一、服务内容和范围 甲方委托乙方承担XXXXX 设计工作,具体服务内容包括但不限于本合同附件一,但以平面设计服务为限。 二、合同期限 \ 本合同有效期为(X个月),自2012年X月X日至2012年X月X日止。合同结束之界定以完成XXX工作为准,但总体工作认定时间不得超过合同期限,若有相应延迟,以双方口头商定时间为准。 三、服务费用及支付方式 (一)服务费用:为确保项所服务之品牌形象的完整性和系统性,同时保证

双方利益,合同采用分阶段计费方式。 合同服务费用,总计人民币:XXXX元整(¥XXXX元) (二)1、付款方式:甲方以现金或银行个人转账形式向乙方支付。 2、付款时间: 本合同签订之日起3个工作日内,甲方须向乙方支付项目启动金,计人民币XXXX元整(¥XXXX元)整。 项目VI系统设计完成,甲方须想乙方支付合同剩余尾款:计人民币XXX元整(¥XXXX元)整。乙方在收到相应款项后,将所有涉及之设计文件移交于甲方,合同结束。 ~ 四、甲方的权利和义务 1、甲方有权及时对乙方所提交的广告方案、设计稿和其他书面工作文件提出口头或书面修改意见和建议,乙方据此进行修改、调整。 2、甲方应积极配合乙方工作,按双方约定的项目进度计划及时提供乙方服务所需的各种图片、文字原形资料和相关信息,并对以上资料的合法性、真实性负责,如因使用甲方提供的资料而引起乙方的任何法律纠纷和违规行为,一切责任均由甲方承担,乙方不承担由此产生的直接责任或者间接责任。 3、甲方应出具授权委托书确定甲方的对口衔接人,全权代表甲方对委托项目的总体设计风格及功能要求进行控制负责,并有对所有稿件签字确认的权利和义务。 4、甲方对委托项目各阶段整体设计方案、创意稿等有权提出书面或口头修改意见和建议,并对乙方修改后最终认可的设计方案予以书面确认。 5、甲方在各阶段整体设计方案确定后,有权提出局部修改完善意见,但每次提出的修改意见不应超出上次提出的原则性修改意见。乙方的工作成果经甲方签字认可即为合格。 6、为配合乙方工作,经双方协商一致后,以清单形式列出阶段工作及时间要求,双方签字确定。 { 7、甲方有权每季度对乙方进行考评,如考评不合格则甲方有权对乙方提出明确的整改意见。下季度如果考评再不合格,则甲方有权终止合同。 五、乙方的权利和义务。

中英文景观工程设计合同

(本) 建设工程设计合同 Construction Engineering Design Contract 项目名称:景观设计 Project Name: Landscape Design 项目地点: Project Location: 委托方(甲方): Clients (Party A): 承接方(乙方): Contractor (Party B): 签订日期:年月日 Date:

第一章本合同依据列文件签订 Chapter1. The Contract in according to following documents: 1.1《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》、《建设工程勘察设计市场管理规定》。 1.1《China Republic Contract Law》《China Republic Building Act》《Administrative Rule of construction project design market》 1.2国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 1.2 National and local administrative Law and regulations of construction project design 1.3建设工程批准文件。 1.3 The approval document of construction project 1.4省市相关规定和本工程的实际情况。 1.4 Provincial and municipal regulations and the actual situation of the project. 第二章设计咨询范围及内容 Chapter2 Scope of design consultation and content 乙方设计咨询范围 Scope of design consultation for Party B 本次设计景观总面积约为平方米。甲方同意委托乙方承担其景观设计咨询工作。 The total area of the landscape design is square meters. Party A agrees to entrust Party B for the consultative and design work. 本合同包括的工作阶段:景观的方案设计、扩初设计、施工图设计。 The work stage of this contract include: project design of landscape, preliminary design, construction drawing design 第三章甲方需向乙方提交的相关资料、文件及时间 Chapter3 The related data, document and time that Party A should submit to Party B 甲方在规定的时间内向乙方提交基础资料及文件,并对其完整性、正确性、及时性负责。 Party A shall submit the basic data and document on time, and responsible for its

工程设计合同(通用版)

工程设计合同(通用版) 场景 不适用于建筑主体设计 要点 本合同适用于除建筑整体设计外的其他各专业工程设计(如装修设计、园林景观设计、幕墙设计等),甲方(发包方)委托乙方(设计方)提供工程设计服务,甲方支付费用。 工程设计合同(通用版) 合同编号: __________________ 甲方(发包方): 乙方(设计方): 根据《中华人民共和国合同法》等相关法律、法规规定,甲乙双方本着平等自愿和诚实信用 原则,经友好协商,就甲方委托乙方承包工程(以下简称本工程”或工程”)设计事宜达成一致意见,特订立本合同,以资共同信守。 第1条本工程概况,设计依据及标准,设计范围、内容及设计要求 1.1工程名称:。 1.2工程地点:___________________ 1.3工程规模:。 1.4设计依据及标准: 按照国家、行业、工程所在省及市的相关标准、规范、规定、甲方及合同要求完成本工程设 计工作,包括但不限于: (1 )《 ________________ 设计任务书》(以下称设计任务书”)及甲方对其调整、修改的 内容。 (2)甲方提供的建筑设计图等设计基础资料。

(3 )甲方对乙方设计成果提出的设计修改意见。 1.5设计范围及内容: 1.5.1设计范围 本工程设计范围为___________________ 及设计任务书中包括的范围,包括但不限于以下范围:(1) -- 。 1.5.2设计内容 乙方负责本工程范围内的概念设计、方案设计、初步设计、施工图设计等设计工作,负责做 好本工程各专业设计的统筹协调工作,按合同要求提交甲方书面确认合格的设计成果;提供招标及施工阶段的配合及服务;提供设计交底及竣工验收服务等,以及设计任务书中还包括 的内容,包括但不限于以下内容: (1)° (2)° (3)° 1.5.3本工程乙方设计工作与其他专业设计单位工作的分界 (1)° (2)° 1.6甲方有权进行工程变更、修改,或增、减乙方设计范围和内容,乙方应按甲方指令按时完成设计工作,不得以任何理由拒绝,若出现按合同约定应予增、减费用且合同未有适用单价的,乙方在设计的同时按合同约定向甲方报价,由甲方审核确定。否则,视为该等价款已 经包含在设计费总额中。 1.7设计要求: 1.7.1工程造价限额: (1)本工程造价限额为万元。乙方应在保证满足甲方要求和造价限额的前提下, 根据设计区域及价值不同,优化分配不同位置的造价。若工程造价超限的(若甲乙双方对本工程造价无法达成一致,以双方同意委托的造价咨询单位编制的工程预算总价或中标单位的报价为准),乙方自费返工,确保设计成果满足工程造价限额要求,设计工期不予顺延。 (2 )为确保每阶段设计成果符合前述工程造价限额要求,乙方在提交概念设计成果时需提 交工程造价估算,提交方案设计成果及初步设计成果时需提交工程造价概算,提交施工图设计成果时需提供工程造价预算,其中提交工程造价概算和预算书时,必须提供计算依据(电 子表格及计算式、套价、主材价格表等),以便于甲方复核(甲方复核发现乙方提供的工程概算或工程预算质量不合格,乙方需重新调整合格后提交),未提供者,视为该阶段的成果

室内(办公室)设计装修合同-中英文

办公室设计合同 合同号:________________ 签订日期:________________ 签订地点:________________ 根据《中华人民共和国合同法》以及其他相关法律、法规,结合室内装饰的特点,经甲、乙双方友好协商,甲方委托乙方承担室内装饰设计,并达成如下协议。 一、甲方委托室内设计的地址________________________,房型____________,总面积 ____________平方米。 二、甲方委托乙方室内设计,且乙方不负责施工,其设计收费标准为每平方米 ____________美元,收取设计费共计____________美元。甲方应在合同签署时付首期50% 设计费,并与乙方约定上门测量的时间和地点。乙方设计师在测量后____天内完成平面布置图及顶面布置图。 三、乙方完成初步设计方案后,甲方与乙方设计师经过沟通同意,填写设计方案进程表。甲方应支付设计费余款,乙方设计师将在____天内完成全套装潢设计图。 四、图纸完成后,甲方如有更改意见,再与乙方设计师沟通。乙方根据协商方案,绘制更改图纸,双方再次填写设计方案进程表。图纸更改确认后,乙方将全套图纸交给甲方使用。 五、施工过程中,乙方设计师应至少有三次去现场指导施工,以达到设计效果。 六、违约责任: 1.乙方未在约定时间内完成设计图且延期时间在_____天内的,每延期一天应当支付设计费总价的 3% 违约金给甲方。

2. 乙方延期____天以上未完成设计图的,甲方有权解除合同,乙方应退还甲方的设计费用,并承担设计费总价 50% 的违约金。 3. 乙方无故终止合同,除退还甲方所交的设计费用外,还应按合同规定的设计费总价的 50% 作为违约金付给甲方。 七、设计合同经双方签字认可后,甲方必须按合同约定支付设计费。如甲方中途取消合同,乙方不再退还已收取的设计费。 八、除本合同外,甲乙双方之间的所有往来函件,乙方给甲方的资料、图纸等均采用英文。 九、本合同中如有未尽事宜,由双方协商解决,协商不成,由甲方所在地人民法院裁决。 十、本合同经甲、乙双方签字或盖章后生效。本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同正本一式四份,双方各二份。 委托方: ___________________服务方: _____________________ 授权代表签字: ____________授权代表签字:________________ 签字日期: ________________签字日期:___________________

建设工程设计合同(一)

GF-2000-0209 建设工程设计合同(一) (民用建设工程设计合同) 工程名称:______________________________ 工程地点:_______________________________ 合同编号:______________________________ (由设计人编填) 设计证书等级:__________________________ 发包人:________________________________ 设计人:________________________________ 签订日期:______________________________ 中华人民共和国建设部 监制 国家工商行政管理局

发包人:________________________________________________ 设计人:________________________________________________ 发包人委托设计人承担_______________________________工程设计,经双方协商一致,签订本合同。 第一条本合同依据下列文件签订: 1.1《中华人民共和国合同法》《中华人民共和国建筑法》《建设工程勘察设计市场管理规定》。 1.2国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 1.3建设工程批准文件。 第二条本合同设计项目的内容:名称、规模、阶段、投资及设计费等见下表。 —1—

序号分项目名称 建设规模设计阶段及内容 估算总投资 (万元) 费 率 % 估算设计费 (元)层数 建筑面积 (m2) 方案初步设计施工图 说明

(完整版)软件服务外包合同英文版

Contract No. Technology Development (Commission) Contract Project Name: ______________________ En trusti ng Party (Party A): __________________ En trusted Party (Party B): ___________________ Date: ___________________________ Sig n at: _________________________ Validity: __________________________ Printed by Ministry of Science and Technology of the People s Republic of China

Instruction The contract is a sample for Technology Development Contract printed by Ministry of Science and Technology of the People ' s Republic of Chi The technical contract registry organs can recommend the sample to the parties concerned in technology contracts for reference. 1. The contract is applied for the technology development contracts in which one party entrusts the other party to research and develop new technologies, products, crafts, materials or new varieties and series. 2. If there are several representatives in either party, Party A or Party B could be respectively listed as common entrusting party or common entrusted party in the “Entrusting Party” or “Entrusted Party” provisions( new page) according to their own relations in the contract. 3. Any conditions not stipulated here will be listed in the appendix in accordance with to the parties' negotiations. And the appendix forms an indispensable part of this contract. 4. As for the terms and conditions no need to be filled in this contract agreed upon by the parties, they should be indicated with the word such as N/A.

建设工程设计合同中英文对照版

建设工程设计合同(二) (专业建设工程设计合同) SC3 Engin eeri ng Service Con tract ( D) (Professio nal Engin eeri ng Service Con tract For Con struct ion Project) 工程名称: 工程地点: 合同编号: (由设计人编填) 设计证书等级: 发包人: 设计人: 签订日期: Name of the project: Locati on of the project: Con tract No.: (Filled in by the Desig ner) Level of the desig n certificate:

Employer: Desig ner: Date of con tract: November 25, 2004 监制 中华人民共和国建设部 国家工商行政管理部 Commerce 发包人: 设计人: 发包人委托设计人承担_______________________________________ 工程设计,工程地点为 ________________ ,经双方协商一致,签订本合同,共同执行。 Employer: (Party A) Desig ner: (Party B) The Employer en trust the Desig ner to un dertake the engin eeri ng desig n of the 10/0.4KV transformer station and the location for the project is within the plant of After friendly con sultati on, the Parties hereby sig n this Con tract as follows : 第一条本合同签订论据 1.1《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》和《建设工程勘察设计市场 管理规定》。

建设工程设计与施工合同通用版

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载建设工程设计与施工合同通用版 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

委托方甲方代表人设计人乙方设计证书等级根据《民法典》的有关规定,甲乙双方就____________项目的设计、施工就行磋商,为明确双方职责,避免合同履行中发生不必要的纠纷,结合本工程的具体情况,双方特签订如下协议,共同履行。 一、项目概况1、工程名称2、工程地址3、承包范围4、承包方式风险提示设计费合同当事人在确定设计费时,应遵循以下原则首先,设计合同或相关文件中双方对设计费率予以确认的,应尊重双方当事人的选择。 工程设计收费标准及相关统一定额并非强制性规范,而是发包人与设计人之间协商约;其次,在不能证明设计合同或相关文件中双方就设计费率达成一致的情况下,可以根据《工程设计收费标准》确定设计费,避免因无约定或者约定不明的情况下造成不必要纠纷。 二、合同价款及支付方法1、本工程的总工程款预计为____________元,其中设计收费按照国家和工程所在地市场中较高的收费标准执行。 经甲乙双方商定设计收费为____________元平方米,估算总设计费 ____________元。 2、付款方式风险提示定金定金兼有成约定金和解约定金的性质,如果当事人双方同意对定金额度进行修改,该数额不能超过总设计费的20,超过20的部分只能作为预付款,而不具有定金的效力。 当事人不完全履行合同时,可按比例适用定金罚则。 在发包人或设计人履行部分合同义务后要求解除合同的,应当按照未履行部分所占约定内容的比例,适用定金罚则。 只不过在实践中,当事人往往没有注意到这一点,在仲裁或诉讼时也就未提出相应的请求,造成自己的权利未得到全面保护,如果您对这部分还有疑问,您也可以在签合同之前咨询专业的律师。 1合同签订之时,甲方应付总工程款的_______作为定金。 结算时,定金折算为工程款2乙方到施工现场完成测量时,甲方应支付工程款的_______作为进度款。

翻译服务合同(含英文译本)

甲方: 地址: 乙方: 地址: 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下: 一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。 二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。 三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。 四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版Word2000中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。 五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。 六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。 七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。 八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的_________日内付清,如第_________日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。 九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。 十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。 甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

景观工程设计合同中英文

景观工程设计合同中英文 Design Contract of Landscape Design 项目名称:Project Name: 景观设计Landscape Design 项目地点:Project Location: 委托方(甲方):Clients (Party A): 承接方(乙方):Contractor (Party B): 签订日期:Date: 年月日 第一章本合同依据列文件签订 Chapter1. The Contract in according to following documents: 1.1国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 National and local administrative Law and regulations of construction project design 1.2建设工程批准文件。 The approval document of construction project 1.3省市相关规定和本工程的实际情况。

Provincial and municipal regulations and the actual situation of the project. 第二章设计咨询范围及内容Scope of design consultation and content 乙方设计咨询范围Scope of design consultation for Party B 本次设计景观总面积约为平方米。甲方同意委托乙方承担其景观设计咨询工作。 The total area of the landscape design is square meters. Party A agrees to entrust Party B for the consultative and design work. 本合同包括的工作阶段:景观的方案设计、扩初设计、施工图设计。 The work stage of this contract include: project design of landscape, preliminary design, construction drawing design 第三章甲方需向乙方提交的相关资料、文件及时间 The related data, document and time that Party A should submit to Party B 甲方在规定的时间内向乙方提交基础资料及文件,并对其完整性、正确性、及时性负责。 Party A shall submit the basic data and document on time, and responsible for its integrity, correct and timeliness 3.1 甲方应于方案设计开始前提交的相关资料 The related data that Party A shall submit before the design 3.1.1设计任务委托书Letter of authorization 3.1.2规划总图(彩色平面图、1/500报批图)

相关主题