当前位置:文档之家› 聘用合同(中英文)

聘用合同(中英文)

编号NO: 聘用合同

甲方(聘用单位):EMPLOYMENT CONTRACT

Party A (Employer): 乙方(聘用者):Party B (Employee): 注:本合同只适用于超过法定工作年龄,

不具备劳动关系主体资格的人员。Note: This contract is only applicable to those who is over legal working age

and thus unqualified for labor relations

甲方(聘用单位):Party A (employer): 法定代表人:Legal R epresentative:经营地址:Registered A ddress:联系电话:Telephone: 乙方(聘用者):Party B (Employee: )户籍所在地: Permanent Residence: 现居住

地址: Current Living Address: 身份证/其他有效证件号码 : ID/Other Valid Identification Number: 通讯地址: Postal Address: 联系电话: Telephone: 甲乙双方根据国家和

本市有关法规、规定,按照自愿、平等、协商一致的原则,签

订本合同。 This contract is signed by Party A and Party B in accordance with the principles o f voluntariness, equality and consultation. Both parties adhere to relevant provisions of the state and this municipality relevant laws and regulations. 一、聘用期限Employment Period 第一条期限为年,自年月日起

至年月日止。 1. This contract will take effective

顾问聘用协议(中英文)

顾问聘用协议 Employment Agreement 甲方: Party A: Shanghai BU Cultural Development Co., Ltd. 法定代表人: Legal representative: 地址: Address: 电话: Tel: 乙方:韩升洙 Party B: Han Seung-soo 护照号码: Passport number: 住址: Address: 电话: Tel: 鉴于: Whereas, 对中国乃至全球青年企业家成长的关注与支持,上海彼友文化发展有限公司(以下简称“BU资本”)在未来两年内将在中国上海青浦区发起“全球青年企业家高峰论坛”。就此高峰论坛,经双方深入交流,BU资本与第56届联大主席韩升洙总理本着友好协商的原则,就甲方聘请乙方担任顾问所涉事宜,签订本协议。 Party A, Shanghai BU Cultural Development Co., Ltd. (hereinafter referred to as BU Capital), will sponsor the Global Summit Forum for Young Entrepreneurs in the Qingpu District of Shanghai, China in the next two years in an effort to support young entrepreneurs both in China and around the world ,and intends to hire Party B, Han Seung-soo, former Prime Minister of Korea and President of the 56th Session of the United Nations General Assembly, to serve as the Chief Advisor to the event. The two parties have entered into the following agreements regarding the aforementioned matters after friendly consultations: 1、甲方聘请乙方担任“全球青年企业家高峰论坛”总顾问,并向 乙方颁发《聘书》(见附件)。 Party A shall appoint Party B as Chief Advisor to the Global Summit Forum for Young Entrepreneurs and issue a Letter of Appointment to Party B (see the Annex).

专业技术人员职务岗位聘用合同协议书范本

专业技术人员职务岗位聘用合同 甲方: 乙方:

签订日期:年月日

甲方(聘用单位)名称: 地址: 性质: 法定代表人: 乙方(被聘用者)姓名: 性别: 家庭住址: 出Th年月: 身份证号码: 经甲、乙双方平等协商,自愿签订本合同。 一、聘用岗位及职务 甲方因工作需要,聘用乙方在岗位工作,并聘任职务。 二、聘用合同期限 风险提示: 试用期包含在劳动合同期限内,《劳动合同法》中对试用期长短的限制根据合同期限的来规定,如: 1、劳动合同期限三个月以上不满一年的,试用期不得超过一个月; 2、劳动合同期限一年以上不满三年的,试用期不得超过二个月; 3、劳动合同期限三年以上的,试用期不得超过六个月。 违反以上规定进行约定的,若被员工投诉,会被劳动行政部门责令改正;如果违法约定的试

用期已经履行的,单位还要向员工支付赔偿金。 1、本合同自年月日至年月日止,期限为年。试用 期自年月日至年月日止,期限为个月。 2、本合同自年月日至合同中约定之解除或终止合同的条件出现时止。 三、工作职责、内容和工作条件 1、乙方的工作职责: 2、具体工作内容及要求: 3、乙方工作时间遵照国家有关规定执行,甲方因工作需要,经与乙方协商同意,可延长工作时间,但不得超过国家劳动法律、法规的规定。 4、乙方必须按照甲方对本岗位任务和职责的要求,完成规定的数质量指标或工作任务。 5、甲方根据国家有关规定,按乙方岗位要求提供必需的工作条件和劳动保护设施,保障乙方的安全与健康。 6、甲方负责对乙方进行职业道德、业务技术、安全作业的教育和培训;乙方在工作过程中必须严格遵守工作规程,有权拒绝执行甲方违规指挥,有权提出批评、检举和控告。 四、工作报酬 1、甲方根据国家的有关规定和乙方完成工作任务的情况按月核发乙方应得的工资、奖金及各种津补贴。 2、甲方确需乙方加班时,按国家规定支付给乙方加班费。 3、甲、乙双方约定的其它劳动报酬内容:

英文雇佣合同模板(完整版)

合同编号:YT-FS-1412-58 英文雇佣合同模板(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

英文雇佣合同模板(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 Employment Contract 甲方(用人单位) Party A: 地址: 法定代表人: 乙方(劳动者) Party B: 身份证号码: ID No: 住址: 依照《中华人民共和国劳动法》有关规定,结合本公司实际,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则达成如下协议 According to the Labor Law of PRC China,

Party A and Party B agree as follows: 一、合同期限 Contract Period 本合同期____年__ 月__日起至____年___月___日或本合同约定终止条件出现时止。 This agreement is valid from (Y/M/D) until (Y/M/D) or terminated by either party 二、工作内容和工作时间Responsibility & working hours 1. 甲方聘请乙方担任部门职务,详见职务说明书。 Party B's Department: Party B's position:Please refer to the job description for details. 2. 乙方须完成甲方安排的生产(工作)任务 Party B must accomplish his/her regular work and additional assignments on time 3. 每天工作8小时,每周工作共40小时。 There are 8 working hours a day, 40 working

公司与员工的聘用合同样本(示范合同)

公司与员工的聘用合同样本 (示范合同) Contracts concluded in accordance with the law have legal effect and regulate the behavior of the parties to the contract ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-010005

公司与员工的聘用合同样本(示范合同) 聘用合同是按照用人方式不同来划分,劳动合同可以分为录用合同、聘用合同和借调合同。聘用合同亦称聘任合同。 公司与员工的聘用合同范本 甲方(用人单位)名称:_____ 法定代表人:_______ 乙方(受聘人员)姓名:_____ 性别:_______出生年月日:_____ 民族:_______文化程度:_____ 居民身份证号码:_____ 家庭住址:_______ 邮政编码:_______电话:_____ 根据国家法律和有关政策,经甲、乙双方平等协商,自愿签订

本合同: 一、聘用合同期限。 按下列第____款确定: (一)本合同为有固定期限的聘用合同。合同期从____年____月____日至____年____月____日止。其中试用期从____年____月____日至____年____月____日止。 (二)本合同为无固定期限的聘用合同。合同期从____年____月____日起至法定或约定的解除(终止)合同的条件出现为止。其中试用期从____年____月____日起至____年____月____日止。 (三)本合同为以完成一定工作为期限的聘用合同。合同期从_____之日起至_____之日止(起止时间必须明确具体)。 二、工作性质和考核指标 乙方同意按甲方工作需要,在____岗位工作,完成该岗位承担的各项工作任务。 考核指标每月(每季度、每年)为________ 三、劳动保护和劳动条件

中英文聘用合同

聘用合同 聘方(聘请单位) 单位名称: 法定代表人: 委托代理人: 地址: 电话: 传真: 受聘方(外国专家、外籍专业人员) 姓名: 性别: 出生日期: 国籍: 证件号码: 境外住址: 电话: 传真:

一、双方本着合法、公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则和友好合作的精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同约定的各项义务。 二、合同期自年月日起至年月日止,其中第一个月为试用期。 三、受聘方的工作任务见附件。 四、受聘方的税前月薪为人民币元,其中 %可按月兑换外汇。其他有关待遇见附件。 五、聘方的义务: (一)向受聘方介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度,以及有关外国专家的管理规定。 (二)对受聘方的工作进行指导、检查和评估。 (三)向受聘方提供必要的工作和生活条件。 (四)配备合作共事人员。 (五)按时支付受聘方的报酬。 六、受聘方的义务: (一)遵守中国的法律、法规,不干预中国的内部事务。 (二)遵守聘方的工作制度和有关外国专家的管理规定,接受聘方的工作安排、业务指导、检查和评估。未经聘方同意,不得兼职。 (三)按期完成工作任务,保证工作质量。 (四)尊重中国的宗教政策。不从事与身份不符的活动。 (五)尊重中国人民的道德规范和风俗习惯。 七、合同的变更、解除和终止: 双方应信守合同,未经双方一致同意,任何一方不得擅自变更、解除和终止合同。 (一)合同的变更。经当事人双方协商同意后,可以变更。在未达成一致意见前,仍应当严格履行合同。 (二)合同的解除。经当事人双方协商同意后,可以解除合同。在未达成一致意见前,仍应当严格履行合同。 1、聘方在下述条件下,有权以书面形式通知受聘方解除合同: (1)受聘方不履行合同或者履行合同义务不符合约定条件,经聘方指出后,仍不改正的; (2)根据医生诊断,受聘方在病假连续30天后不能恢复正常工作的。 2、受聘方在下述情况下,有权以书面形式通知聘方解除合同:

最新教师岗位聘任合同范本详细版

编号:YK-HT-031386 最新教师岗位聘任合同范本 The latest model of teacher post appointment contract 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 日期:_________年_____月_____日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

最新教师岗位聘任合同范本 聘任方:_________(简称甲方) 受聘方:_________(简称乙方) 第一条甲方聘任乙方在_________部门_________岗位工作。 为保证甲方岗位聘任制度的顺利实施,保障甲乙双方的合法权益,根据_________(以下简称“上述文件”)精神,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则签订本合同。 第二条聘期 聘期自________年____月____日起至________年____月____日止。其中:________年____月____日起至________年____月____日止为试用期。试用期内甲、乙双方均可提前30天提出解聘。聘期期满,本合同自动终止。 第三条乙方的义务

1.乙方在聘期内完成“上述文件”规定的职责; 2.乙方还应完成下列任务: (1)参见附页乙方申请表中的工作目标和计划措施等; 第四条岗位待遇 在乙方完成第三条义务、并经考核合格后,甲方兑现乙方基本年薪_________元。 具体发放按_________中有关规定执行。 第五条甲乙双方其他权利和义务的履行和甲方对乙方的考核、晋升以及本合同的解除,按_______以及配套细则中有关规定执行。 第六条附则 1.除发生不可抗力因素致使本合同无法履行外,甲、乙双方应严格履行本合同中的各项条款的约定; 2.本合同如有未尽事项,甲、乙双方协商作出补充规定。补充规定与本合同具有同等效力; 3.本合同一式三份,甲、乙双方各执一份,人事处备案一份,

中英文对照的员工聘用合同

EMPLOYMENT AGREEMENT 聘请合同 _____(聘方) 聘请_____(受聘方)为_____(职务)。双方本着友好合作的精神,同意签定并遵守本合同。合同条款如下: _____( the engaging party ) has engaged _____( the engaged party ) as _____( position ). The two parties in the spirit of friendship and cooperation have entered into an agreement to sign and to comply with the following terms: 1 聘期为,自_____年___月___日起,至_____年___月___日止。 The duration of service is _____, i.e. from ___/___/_____to ___/___/_____ 2 受聘方的工作任务经双方协商确定如下: (1) (2) (3) By mutual consultations the work of the engaged party is decided as follows:(1) (2) (3) 3 聘方每月(日、年)支付给受聘方薪金¥_____并提供如下待遇(住宿、膳食费、医疗费等): The engaging party pays the engaged party a salary of ¥_____by month ( day, year ) and provide the engaged party:( board, medical care, etc.) 4 双方均不得无故解除合同。 Neither party shall cancel the contract without sufficient causes or reasons. 5聘方如中途中止合同,则除按照待遇条件承担受聘方的有关费用外,还须作出如下补偿: If the engaging party finds it imperative to terminate the contract, in addition to bearing the corresponding expenses for wages, it shall pay the engaged party_____as compensation allowance. 6 如受聘方中途提出辞职,聘方自同意之日起即停发工资,受聘方不在享有各种待遇。 If the engaged party submits his resignation in the course of his service, the engaging party shall stop paying the engaged party the salary from the day when his resignation is approved by the engaging party, and the engaged party shall no longer enjoy the salary and benefits stipulated. 7本合同自受聘方到职之日起生效,聘请届满即自行失效。如一方要求延长聘期,必须在本合同期满之前向对方提出,经双方协商确认后,在另行签定延长聘期合

雇佣合同(中英文对照兼职)

雇佣合同(兼职) Employment Contract 甲方因工作需要,需聘用乙方。根据双方协商,特签订本协议,以便共同遵守执行。 第一条用人单位基本情况:Base on the needs of first party, hire second party. In accordance with negotiation of two parties, hereby draw up this compact with the terms and conditions as follows 甲方first party(用人单位employer)名称:______ 法定代表人legal representative:______ 甲方地址address:______ 联系电话:______ 第二条劳动者基本情况Second part: 乙方second party(受聘人员employee)姓名name:______ 性别gender:______ 年龄age:______ 国籍nationality:____________ 护照号码passport NO:____________ 住址address:____________ 宅电home telephone:____________ 手机号码mobile phone number :____________ 紧急联络人emergency contact person:____________ 与劳动者关系relationship with emergency contact person:______ 联系电话emergency contact phone number:______ 第三条本协议自______年______月______日起至______年______月______日止。This compact apply during the period commencing on the date of ______ and ending on the date of . 第四条根据甲方工作需要及任职要求,乙方同意以兼职形式为甲方提供如下服务: Base on the needs and requirement of first party, second party provide part-time service as follows: 1,与甲方指定客户进行约见和面谈,依甲方要求、协助甲方处理相关事宜;meet appointed costumers, according to the requirement from first party, provide correlative assistance. 2,根据甲方要求协助甲方处理紧急事件;Base on the needs of first party, provide assistance on emergency. 3, 第五条甲方每月日(公历,遇节假日顺延)支付乙方上月服务报酬,乙方服务报酬(税前) ,乙方的报酬为税前,大写: By the th day of each month(the Gregorian calendar, postpone in the case of holidays ) Party B’s salary is in the probationary period. 第六条甲方制定的劳动纪律和规章制度应当符合法律、法规的规定,并向乙方公示,乙方应当在

教学科研岗位聘用合同范本正式版

YOUR LOGO 教学科研岗位聘用合同范本正式 版 After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find 专业合同范本系列,下载即可用

教学科研岗位聘用合同范本正式版 使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 聘任方(甲方): 法定代表人: 地址: 上级主管部门: 受聘方(乙方)姓名: 出生年月: 最后学历: 最后学位: 专业技术职务: 任职时间: 身份证号码: 受聘方所在二级学院(教学部): 根据_________学院校内人事制度改革的要求,为了进一步落实《_________学院关于进一步推进岗位聘任和完善分配制度改革的意见》(试行)的规定,经双方协商一致,乙方为甲方受聘教师,为明确甲方与乙方岗位职责,特订立此聘任合同。 一、本聘任合同为有固定期限的聘任合同,合同期从 ________年____月____日起,至________年____月____日止。 二、岗位职责及责任目标:

1.受聘岗位 受聘岗位名称:_________ 受聘岗位级别:_________ 2.乙方在聘期内所承担的任务内容(请对照所聘岗位的基本岗位任务逐项填写): 教学工作:_________ 队伍建设:_________ 课程(学科、专业)建设:_________ 科研工作:_________ 其他任务与目标(该项任务由乙方所在单位与乙方商定后填写):_________ 三、甲方负责为乙方创造良好的工作和生活环境,在聘期内的每一个年度,先以乙方所聘岗位基本岗位津贴标准的80%按月发放,预留的20%根据年终考核结果,按学院文件规定予以发放。 四、《_________学院关于进一步推进岗位聘任和完善分配制度改革的意见》(试行)文件试行一年,试行期结束后,乙方所承担的岗位任务按学院确定的正式方案执行。 五、因工作需要,双方协商一致,可变更本合同,更换岗位。 六、本合同未尽事宜,均按国家法律、法规、规章及 _________学院有关规章制度执行。

聘用合同(适用外籍人员,中英文)

聘用(劳务)合同(中英文)Employment Contract 甲方Party A: 地址Address: 乙方Party B: 性别国籍Gender/Nationality: 护照号码Passport No: 居住地址Permanent residence address: 联系方式Contact Information: 其他紧急联络人Emergency Contact Person: 甲乙双方遵循平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。 Party A and Party B should follow the principle of equality, willingness, consensus and good faith, sign this contract and promise to abide by it. 一、聘用期限Term of Employment 雇佣期限为___ __年,自______年___月___日起至______年___月__日止。 Term of Employment:___ __Years,From______DD___M__Y to______DD___M__Y 二、雇佣内容及任务Employment content and tasks

2.1甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务: Party A shall arrange Party B to finish the following tasks according to the work requirement. 工作内容:Work content 工作地点:Work place 三、报酬及其他Remuneration and other 3.1乙方的报酬为税前__________元/月,大写: Party B's pre-tax income RMB__________per month, amount in words: 3.2其他待遇:Other treatment 3.3甲方可根据生产经营的状况或乙方任务量和工作表现,适时调整乙方的报酬。 Party A can adjust the remuneration, according to the production and management situation or task size and performance of Party B. 3.4当乙方的工作任务发生变化时,甲方可按规定调整其相应的报酬。乙方接受新的工作任务后,即视作接受甲方按照该工作任务重新确定的报酬。

中英文外国专家聘用合同

EMPLOY CONTRACT OF FOREIGN CULTURAL & EDUCATIONAL EXPERTS Party A: University Party B: Mr. / or Miss. I. Party A University wishes to engage the service of Party B Mr. Passport No. )from as a . The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it. 大学聘请籍(外文姓名)(护照号码:)(译名)为。双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。 II. The period of service will be from the day of , to the day of . 合同期自日起至日止。 III. The duties of Party B (see attached pages) 受聘方的工作任务(另附页):

IV. Party B's monthly salary will be ¥ yuan RMB. 受聘方的月薪为人民币元。 V. Party A's Obligations聘方的义务: 1. Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A' work system and regulations concerning administration of foreign experts. 向受聘方介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及有关外国专家的管理规定。 2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party B's work. 对受聘方的工作进行指导、检查和评估。 3. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions. 向受聘方提供必要的工作和生活条件。 4. Party A shall provide co-workers. 配备合作共事人员。 5. Party A shall pay Party B's salary regularly by the month. 每月按时支付受聘方的报酬。

聘请外籍教师合同(中英文版)

聘请外籍教师合同 (范本) 一、------------------- 聘请------------籍---------------------(外文姓名)-----------(译名)女士(先生)为英语教师。双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。 二、合同期自年月日起至年月日止 三、受聘方的月薪为人民币元。 四、聘方的义务: 1.向受聘方介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及外国专家的管理规定。 2.对受聘方的工作进行指导,检查和评估。 3.向受聘方提供必要的工作和生活条件。 4.配备合作共事人员。 5.支付受聘方的报酬。 五,受聘方的义务: 1.遵守中国的法律,法规,不干预中国的内部事务。 2.遵守聘方的工作制度和有关外国专家的管理规定,接受聘方的工作安排,业务指导,检查和评估,未经聘方同意,不得兼任与聘方无关的其他劳务。 3.按期完成工作任务,保证工作质量。 4.尊重中国的宗教政策。不从事与教师身份不符的活动。 5.尊重中国人民的道德规范和风俗习惯。 六,合同的变更,解除和终止: 1.双方应信守合同,未经双方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和终止合同。 2.经当事人双方协商同意后,可以变更,解除和终止合同。在未达成一致意见前,仍应当严格履行合同。3,聘方在下述条件下,有权以书面形式通知受聘方解除合同:

(1)受聘方不履行合同或者履行合同义务不符合约定条件,经聘方指出后,仍不改正的; (2)根据医生诊断,受聘方在病假连续30天后不能恢复正常工作的; 4.受聘方在下述情况下,有权以书面形式通知聘方解除合同; (1)聘方未按合同约定提供受聘方必要的工作和生活条件; (2)聘方未按时支付受聘方报酬。 七、违约金: 当事人一方不履行合同或者合同义务不符合约定条件,即违反合同时,应当向另一方支付500—2000美元(或相当数额人民币)的违约金。 受聘方因不可抗力事件要求解除合同,需出具有关机构证明,经聘方同意后,离华的费用自理;受聘方若无故解除合同,除离华费用自理外,还应当向聘方支付违约金。 聘方因不可抗力事件要求解除合同,经受聘方同意后,离华费用由聘方负担;聘方若无故解除合,除负担受聘方离华费用外,还应当向受聘方支付违约金。 八、本合同附件为合同不可分割的一部分,与合同具有同等效力。 九、本合同自双方签订之日起生效,合同期满即自行失效。当事人一方要求签订新合同,必须在合同期满90天前向另一方提出,经双方协商同意后签订新合同。 受聘方合同期满后,在华逗留期间的一切费用自理。 十、仲裁 当事人双方发生合同纠纷时,尽可能通过协商或者调解解决。若协商,调解无效,可向国家外国家局设立的外国文教专家事务仲裁机构申请仲裁。 本合同于年月在(地点)签订,一式两份,每份都中文和英文写成,两种文本同等作准。 聘方签字:受聘方签字

研究所岗位聘用合同范本

甲方(用人单位) 单位名称: 单位性质: 单位地址: 法定代表人或委托人: 乙方(受聘人) 姓名: 性别:民族: 学历:出生年月: 身份证号: 家庭地址: 邮政编码: 户口所在地: 甲乙双方依据《中国科学院知识创新工程试点全面推进阶段全员岗位聘任制试行办法》和《研究所岗位聘任制实施细则》,达成一致意见,签订本合同。 一、岗位名称 甲方聘任乙方在岗位工作。 岗位性质与职级。 二、合同期限 合同期限:自年月日起至年月日止; 其中:年月日至年月日为试用

期。 三、岗位职责 乙方的岗位职责: 四、工作纪律和技术保密要求 1.乙方应严格遵守国家的法律法规,遵守甲方制定的各项规章制度,服从甲方的管理; 2.乙方不得将甲方的技术成果和技术资料擅自公开或出让。在终止或解除聘任合同后,应将所有实验记录本、工作报告及数据交所在部门归档。 3.乙方离开用人单位年内,不得非法使用甲方的技术成果和资料,不得侵犯甲方的技术经济权益,否则追究侵权责任。 4.其他约定: 五、劳动保护和工作条件 甲方负责对乙方进行职业道德、业务技术、安全生产及各种规章制度的教育和培训,并根据国家规定,为乙方提供保障安全和健康的工作条件和环境。 六、工作报酬和保险福利待遇 1.甲方按国家和本单位的有关规定,确定乙方受聘期间的工作报酬及福利待遇。 2.乙方享受国家规定的职工公休假、婚假、产假、丧假、探亲假,假期的待遇按甲方的有关规定执行。 3.甲方按照国家及所在地方政府的有关规定,为乙方建立基本社会保险(包括养老、失

业和医疗保险)。 4.工作报酬与福利待遇的其他约定: 七、合同的变更、终止和解除 1.岗位聘任合同签订后,甲、乙双方必须全面履行合同规定的义务,任何一方不得擅自变更合同。确需变更的,双方应协商一致,并按原签订程序办理。双方未达成一致意见的,原合同效力不变。 2.有下列情况之一的,聘任合同自行终止: (1)聘任合同期满,或聘任合同约定终止聘任合同的条件出现; (2)乙方退休、死亡; (3)甲方撤消或解散。 3.有下列情况之一的,甲方可以随时解除聘任合同: (1)乙方在试用期内不胜任岗位要求; (2)乙方严重失职、渎职,给甲方造成严重损失; (3)乙方年度考核不合格; (4)乙方连续旷工时间超过15天,或1年内累计旷工时间超过30天; (5)乙方公派出国或因私出境逾期不归; (6)乙方不履行聘任合同。 甲方依据上述条款解除乙方聘任合同,乙方应在30日内办妥终止聘任关系手续。 4.乙方在聘期内被劳动教养或被依法追究刑事责任,聘任合同自行解除。 5.有下列情况之一的,甲方可以解除聘任合同,但应当提前30日以书面形式通知乙方: (1)乙方患病或非因工负伤,在规定的医疗期满后不能从事原岗位工作; (2)乙方不能胜任岗位工作,经过培训后仍不能胜任工作; (3)聘任合同订立时所依据的情况发生重大变化,致使原聘任合同无法履行,经甲、乙

中英文聘用外国人合同

中英文聘用外国人合同 篇一:雇佣外国人劳动合同模板(中英文) LABOUR CONTRACT 劳动合同 INDEX 目录 1. POSITION & TASKS OF WORK 职务及工作职责 2. TRIAL PERIOD 试用期 3. DURATION OF THE CONTRACT 合同期限 4. SALARY 工资 5. PREMIUM & BONUS 奖金及分红 6. PERSONAL INCOME TAX 个人所得税 7. TRAINING 培训 8. WORKING HOURS 工作时间 9. DISCIPLINE 劳动纪律 & INJURY LEAVE 病假及伤假 11. LABOUR SAFETY & HYGIENE劳动安全及劳动卫生保障 INSURANCE 社会保险 13. HOLIDAYS 休假 & NON-COMPETITION 唯一性及非竞争协定 15. CONFIDENTIALITY 保密协定 OF THE PARTIES 双方职责

17. TERMINATION OF THE CONTRACT 合同终止 OF THE CONTRACT 合同修订 LAW 适用法律 OF DISPUTES 争议的处理及解决 其它事宜 甲方(用人单位)全称: 住所:联系电话:法定代表人: Hereinafter referred to as the COMPANY, 以下简称本公司 乙方(劳动者)姓名: 性别:出生年月:出生有效身份证件号码:(护照)现住址:联系电话: Hereinafter referred to as the EMPLOYEE, 以下简称该员工 Hereinafter collectively referred to as the PARTIES. 甲方、乙方以下统称合同双方。 In accordance with the Labour Law and other relevant laws and regulations of the People’s Republic of China, the PARTIES have concluded the following labour contract (hereinafter referred to as the CONTRACT) 合同双方依照《中华人民共和国劳动法》以及中华人民

聘用合同(中英对照)

聘用合同(中英对照) 聘用合同(中英对照) 中国科学院“外籍青年访问学者奖学金计划” 聘用合同 甲方:中国科学院研究所 乙方:博士 1.中国科学院研究所聘请_______籍______ _______(外文姓名) __________(译名)女士/(先生)为访问学者,双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。 2.合同期自_______年____月_____日起至_____年_____月______日止。 3.甲方聘用乙方为本单位访问学者。甲方按照研究所有关规定在合同期内对乙方进行管理。 4.乙方的工作任务主要为 _____________________________________________ ______________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ ____。? 详细约定见工作任务协议附件 5.乙方按其意愿选定其研究的学科方向和合作人_____________,并在聘用期内与合作人及其课题组积极开展相关科研工作。 6.甲方支付乙方薪酬人民币______________元/月,另外给予乙方_________元用于住房补助,_______元用于医疗和社会保险。?? 详细约定见来访者待遇协议附件 7.甲方的义务: 1)向乙方介绍中国有关法律、法规和甲方有关工作制度以及中国有关外国专家的管理规定。

事业单位聘用合同(范本).pdf

编号:_________ 事业单位聘用合同(范本) 聘用单位(甲方): 受聘人员(乙方): 中华人民共和国人事部

填写说明 1、本聘用合同书根据《国务院办公厅转发人事部关于在事业单位试行人员聘用制度意见的通知》(国办发[2002]35号)制定,作为聘用单位与受聘人员签订聘用合同的范本。除本合同所列内容外,经聘用单位与受聘人员协商一致,可增加有关条款。 2、填写聘用合同书一律用蓝、黑墨水书写,字迹清晰、工整,涂改处必须加盖校对章,否则无效。 3、本聘用合同书须由聘用单位和受聘人员双方当事人亲自签订,因故确需代签的,须经本人书面委托,否则代签无效。 4、本聘用合同书内的年、月、日一律使用公历,除落款日期外,均用阿拉伯数字填写,工资报酬等金额一律使用大写。

甲方(聘用单位) 名称:________________________ 法定代表人或委托代理人:____________ 地址:________________________ 邮政编码:_________ 联系电话:____________________ 乙方(受聘人员) 姓名:_____________ 性别:_____________ 出生年月:_____________ 身份证号码:________________________ 住址:______________________________________ 联系电话:____________ 根据《国务院办公厅转发人事部关于在事业单位试行人员聘用制度意见的通知》(国办发[2002]35号)和________________规定,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上,签订如下聘用合同条款,共同遵照履行。本合同自双方签订之日起生效。

雇佣外国人劳动合同模板(中英文)

LABOUR CONTRACT 劳动合同

INDEX 目录 1.POSITION & TASKS OF WORK 职务及工作职责 2.TRIAL PERIOD 试用期 3.DURATION OF THE CONTRACT 合同期限 4.SALARY 工资 5.PREMIUM & BONUS 奖金及分红 6.PERSONAL INCOME TAX 个人所得税 7.TRAINING 培训 8.WORKING HOURS 工作时间 9.DISCIPLINE 劳动纪律 10.SICKNESS & INJURY LEAVE 病假及伤假 http://biz.doczj.com/doc/f88305108.html,BOUR SAFETY & HYGIENE劳动安全及劳动卫生保障 12.SOCIAL INSURANCE 社会保险 13.H OLIDAYS 休假

14.EXCLUSIVITY & NON-COMPETITION 唯一性及非竞争协定 15.C ONFIDENTIALITY 保密协定 16.RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES 双方职责 17.T ERMINATION OF THE CONTRACT 合同终止 18.AMENDMENT OF THE CONTRACT 合同修订 19.APPLICABLE LAW 适用法律 20.SETTLEMENT OF DISPUTES 争议的处理及解决 21.MISCELLANEOUS 其它事宜

甲方(用人单位)全称: 住所: 联系电话: 法定代表人: Hereinafter referred to a s the “COMPANY”, 以下简称“本公司” 乙方(劳动者)姓名: 性别: 出生年月: 出生地: 有效身份证件号码:(护照) 现住址: 联系电话: Hereinafter referred to as the “EMPLOYEE”, 以下简称“该员工” Hereinafter collectively referred to as the “PARTIES”. 甲方、乙方以下统称“合同双方”。 In accordance with the Labour Law and other relevant laws and regulations of the People’s Republic of China, the PARTIES have concluded the following labour contract (hereina fter referred to as the “CONTRACT”) 合同双方依照《中华人民共和国劳动法》以及中华人民共和国其它相关法律法规,共同约定以下劳动合同(以下简称“本合同”)。

相关主题