当前位置:文档之家› Oxymoron,Antithesis,Transferred Epithet

Oxymoron,Antithesis,Transferred Epithet


Soul Sister
Two forms:
Group1: Comparison between two aspects of one thing (一物两面对照)
Group2: Comparison between two things(两物对照)
7/14/2013
Soul Sister
Group1: Comparison between two aspects of one thing(一物两面对照) Examples:
7/14/2013
Group 3: adj. + sb. / sth. →adj. + another thing
Examples:
1.the noisy friendliness of a pub ①The child was noisy in the morning. ②It’s a noisy place.
《愤怒的葡萄》
Soul Sister
Three forms:
Group 1: adj. + sb.→ adj. + sth. Group 2: adj. + sth. → adj. + another thing Group 3: adj. + sb. / sth. → adj. + another thing
Soul Sister
Group 1: adj. + sb. → adj.+ sth. Examples: 1. a murderous knife a knife used by a murderous villain 2. my wild days, my mad existence the days when I was wild and mad
Oxymoron Antithesis
Transferred Epithet
Soul Sister
Oxymoron (矛盾修饰法)
Definition: An oxymoron is a compressed paradox formed by the conjoining of two contrasting, contradictory terms.
慈悲致死
Soul Sister
Five forms:
Group4: v. + adv. shine darkly die merrily
油黑发亮 快乐的死去
Group5: n. + n. a love-hate relationship; the sound of silence
7/14/2013
Antithesis (平行对照)
Definition:
It is a figure which gives the contrast of ideas by means of words, phrases, clauses, or sentences. It deliberately arranges contrast words or ideas in balanced structure for emphasis.
教育使一个民族易于引导,但却难于驾驭;易于管理, 但却不可能奴役。
Soul Sister
Group2: Comparison between two things (两物对照) Examples:
1. His fees were high; his lessons were light.
他的费收得很高,课却很轻。
7/14/2013
Soul Sister
Examples:
1.Knowledge makes humble, ignorance makes proud.
知识使人谦卑,无知使人骄傲。
2.A pessimist is one who makes difficulties of his opportunities; an optimist is one who makes opportunities of his difficulties.
2.the peaceful comfort of someone’s home ①Peaceful people are not violent. ②A peaceful place is quiet and calm.
7/14/2013
Soul Sister
Difference between Transferred Epithet
Oxymoron:
a loving hate or a hating love
Soul Sister
Effect:
矛盾修饰法语言精练简洁,利用词义层面上的 矛盾意义来揭示某一特定语境中的存在于复杂 客观世界的哲理和深刻内涵。 E.g. Beautiful tyrant! Fiend angelical! 美丽的暴君!天使般的魔鬼! Dove feather's raven! Wolfish--ravening lamb! 披着白鸽羽毛的乌鸦!残忍若豺狼的羔羊! Despised substance of divinest show! 圣洁的外表包着丑恶的祸心! Just opposite to what you justly have seen! 与你之所见恰恰相反! A damned saint, an honourable villain! 一个应受诅咒的圣人,一个诚实体面的恶棍! 7/14/2013 (Shakespeare, Romeo and Juliet) Soul Sister
悲观的人把机会变成困难,乐观的人将困难 化为机会。
7/14/2013
Soul Sister
Transferred Epithet(移就)
Definition:
It is a figure in which an adj. is transferred from the n. should be modified to another n. to which it does not belong.
Soul Sister
Difference between Oxymoron and
Paradox(隽语)
Oxymoron 是停留在短语层次上的修辞格, Paradox (隽语) 则属于句子层次上的修辞格。因 此,Oxymoron 被称为“condensed paradox”,即缩小的Paradox; Paradox 则是 “expanded oxymoron”,即扩大的 Oxymoron。 e.g. Paradox: I hate and love.
Байду номын сангаас
2. Large houses are still occupied while weavers’ cottages stand empty.
大房子仍然占据着,而纺织工人的小屋却空着。
Soul Sister
Difference between Antithesis and
Contrast(对照) 一般认为Antithesis属于句子结构上的修辞 格,Contrast是词义上的修辞格。两者有相 似之处,即都把意义相反的语言单位并列在 一起加以对照以突出差别;但也有相异之处, 主要在于 Contrast 不像 Antithesis 那样 要求结构匀称、排列整齐。
移就是指一种形容词从它本应该修饰的一 类名词转移到它本不应该修饰的一类名词 上的修辞手法。
Soul Sister
For example:
She is engaged in diahonest calling.
她从事的是不正当的职业
The Grapes of Wrath (John Seinbeck)
For example:
Words: up and down;
joys and sorrows. Phrases: a happy healthy man and a decrepit wreck. Clauses: If a free society cannot help the many who are poor, it cannot save the few who are rich. Sentences: They that sow in tears shall reap in joy.
Soul Sister
Examples:
1.Antithesis:Ask not what your
country can do for you, and ask what you can do for your country.
不要问国家能为你们做些什么,而要问你 们能为国家做些什么。
2.Contrast: Let both sides explore
1. Not that I loved Caesar less, but that I loved Rome more.
不是我不爱凯撒,而是我更爱罗马。
cation makes people easy to lead, but difficult to drive; easy to govern, but impossible to enslave.
对照是指通过意义完全相反的单词、短语、从句或者句 子来进行对比的修辞手法。它旨在在平衡的结构中安插 相对的词句以起强调作用。 Antithesis有两个特点:一是语义上的对照性,二是结 构上的对称性。因此,该辞格可看作是Parallelism (平行)与Contrast(对照)的结合, Soul Sister 故译作“平行对照”。
矛盾修饰法是把一对语意相反、相对立的词 巧妙地放在一起使用,借以表达复杂的思想 感情或说明某种意味深长的哲理。 Soul Sister
For example:
相关主题